Коллега сегодня рассказал. Учил французский с преподавателем, носителем языка. Начинают занятие, она его на французском спрашивает, как вы провели выходные? Он ходил на выставку бабочек и, соответственно, пытается сформулировать ответ. Вспоминает - бабочка papillon, а как будет выставка - забыл. Думает, ну типа должно быть просто, на английском выставка exhibition, по-французски должно быть exgibision. Папильйон эксгибисйон. Препод начинает ржать, выставка звучит как exposition. А то, что он сказал - пошёл в выходные на бабочек-эксгибиционисток посмотреть. Хорошая выставка.