
Япония
Япония удивляет
Вы слышали, в Японии решили написать книжку о том, что коты - на самом деле жидкость? Это не шутки. Самое забавное, что они решили классифицировать всех котиков по особенностям:
あんもにゃいと ( анмоняито) - это коты, которые принимают форму круглого или сферического водоворота.
にゃぷんたぷん(нябунтабун) - это коты, имеющие переливную форму из-за поверхностного натяжения.
ぐにゃんぐにゃん(гунянгунян) - это коты, которые имеют текучую форму, почти как полусжиженная масса.
シュレーディンガーの箱を満たすねこ(Шюреединга но хако о митасу неко) - это коты, которые находятся в состоянии жидкости в прямоугольном параллелепипеде. Они настолько абстрактные, что даже Шредингер был бы в недоумении.
Кто бы мог подумать, что котики могут быть такими разнообразными и "жидкими". Японцы умеют удивлять.
В синкансэнах перестанут продавать еду и напитки
Одно важное изменение произойдет с синкансэнами в октябре, о котором должны знать туристы, едущие в Японию. С октября на линии Токио - Осака перестанут продавать напитки и еду в вагонах. Поэтому напитки и бенто придется брать с собой заранее.
Причина, по которой было принято такое решение, проста - упал спрос на эти товары. Еще в 2018 году, до начала пандемии, продажи упали на 45% по сравнению с 2008 годом. В то же время на станциях по пути следования поездов продажи выросли на 16%.
Чтобы обеспечить пассажиров всем необходимым, на платформах установят дополнительные автоматы с мороженым и кофе - эти две позиции были самыми популярными в поездах.
Больше о Японии в канале То яма, то канава
Yatta .Японская шуточная песня которую приняли слишком серьезно
Корявый гугл перевод
Мы - это мир! Мы сделали это!
Ого! Ого! Ого! Ого! Да! Да! Да! Да! (Унх!)
Хорошо! Все в порядке!
Мы отлично учимся в колледже!
Все в порядке! Все в порядке!
Стал президентом на нашей работе!
Пока у нас есть один лист, у нас все хорошо! Эй, нам повезло, потому что мы живы!
Все в порядке! Все в порядке!
Все в порядке! Все в порядке!
Мы представляем Японию!
Мы такие здоровые, что тебя просто тошнит!
Все говорят: «Хорошо!»
В Японии бывают кризисы, (но)
Завтра чудесное,
Даже если кто-то нас обидел, Мы просто ложимся спать и
Храпим! Храп! Храп! Храп! Проходить! Проходить! Проходить! Проходить! (Доброе утро!)
Хорошо! Все в порядке!
Мы спали девять часов!
Все в порядке! Все в порядке!
Проснулся и вскочил с постели
Что за великие дела нас ждут сейчас? Эй, нам повезло, потому что мы живы!
Все в порядке! Все в порядке!
Если есть изменения в вас
Хорошо! Все в порядке!
Тогда изменится и весь мир.
Лучше всего пройти через это невредимым. Просто встаньте прямо, потому что это здорово!!
Пью вкусную воду! (Хорошо!)
Я выхожу на солнце и чувствую себя поджаренным! (Хорошо!)
Весело смеяться животом! (Хорошо! Хорошо!)
Попробуйте завести собак — они милые! (Хорошо!)
Инфа с английской вики
« Yatta! » (やった «Hooray») — пародийная песня 2001 года вымышленного японского бойз-бэнда Green Leaves (はっぱ隊, Happa-tai ) . Название песни yatta — это прошедшее время японского глагола yaru («делать»), восклицание, означающее «Готово!», «Я сделал это!», «Готово!» или "Хорошо!" Песня и видео использовались в качестве шутки о веб- культуре на многих разных веб-сайтах.
Песня была впервые исполнена в качестве скетча в японском комедийном скетч- шоу «Приключения смеющегося пса» (笑う犬の冒険, Warau Inu no Bōken ) , известном в США как Silly Go Lucky , где Хаппа-тай изображается некоторыми из Самые известные комики Японии. Песня была написана Хидэки Фудзисавой , также известным как Dance Man (dansu man; ダンス☆マン), который также написал песни для Morning Musume и мультсериала Sgt. Лягушка .
4 апреля 2001 г. "Ятта!" был выпущен под лейблом Pony Canyon в Японии. Он неожиданно занял 6-е место в чартах и через несколько недель стал трижды платиновым в Японии. [1] Хотя песня задумывалась как юмористическая, некоторые зрители за пределами Японии сочли ее серьезной.
А спорим, вы не знали...
Что в Венеции почту и продукты до сих пор доставляют по воде. Курьеры используют маленькие лодки с моторами — и да, у них даже бывают водные пробки. А тут пробок нет.











