Сообщество - Духовные практики Востока

Духовные практики Востока

2 401 пост 1 683 подписчика

Популярные теги в сообществе:

Источник Всего

"Как солнце – причина того, что все существа видят, не делается несовершенным вследствие недостатков какого-нибудь глаза, совершенно также и Я нечувствительно к страданиям тела, в котором Оно проявляется". Я могу иметь болезнь, вследствие которой все мне будет казаться желтым, но солнце ведь не испытывает влияния этого. Совершенно так же и "Он – Единый, Создатель всего, Вседержитель, Единая Душа внутри всех существ и Тот, кто делает свое Единство множественным. Мудрым, которые познали Его, как Душу их собственных душ, принадлежит вечный мир; но только им, и никому другому".

"Те. кто в этом мимолетном мире находит Его, никогда не изменяющегося, кто в этой тленной вселенной находит эту Одну Жизнь, кто в этой множественности находит Единство, и все, кто познает Его, как Душу их собственных душ, – тем принадлежит вечный мир, и никому, никому больше". "Где найти Его во внешнем мире? Где искать Его? В солнцах, лунах или звездах? – То место не может освещать ни солнце, ни луна, ни звезды. Блеск молнии не виден там. Как можем мы говорить об этом гаснущем огне? Его светом все создано, Его озарением все сияет". А вот другое прекрасное уподобление.

Те из вас, кто были в Индии, поймут, что разумеется в нем под баньяновым деревом, зная, как оно берет начало из одного корня и распространяется далеко кругом. "Он Великий Баньян, корень которого в Невидимом мире, недоступном нашим чувствам, и который распространил ветви, чтобы создать вселенную. Все эти стволы и ветви – одно с Ним. Он – корень. Он – корень".

Свами Вивекананда

Гйана-йога

Показать полностью 2

21.02.2023 – Джанма титхи Шри Рамакришны Парамахамсы

В Бенгалии, в Камарпукуре, одной из деревень с коническими домиками, окруженной пальмами, прудами и рисовыми полями, жила чета старых правоверных брахманов, носившая имя Чаттопадхьяя. Супруги были очень бедны и очень благочестивы, и оба посвятили себя культу добродетельного и героического Рамы. Отец, Кхудирам, человек редкой честности, обрек себя на полное разорение, отказавшись дать ложное показание в пользу крупного помещика, у которого он служил.

Боги посещали его. Уже шестидесятилетним старцем он совершил паломничество в Гайю, святую землю, отмеченную следом стопы Бога Вишну. Великий Спаситель явился ему ночью. Он сказал: «Я снова рождаюсь к жизни, чтобы спасти человечество».


В то же мгновение в Камарпукуре жена его Чандрамани, спавшая на своем одиноком ложе, почувствовала себя в объятиях Бога. В храме Шивы, как раз напротив ее хижины, изображение Бога внезапно ожило у нее на глазах. Луч света пронизал ее. Повергнутая бурным натиском, Чандрамани лишилась чувств. Когда очнулась добыча господа, она была беременна. Муж, возвратившись, нашел ее преображенной. Она слышала голоса. Она носила в себе Бога.

Младенец родился 18 февраля 1836 года. Это был тот, кого мир позднее узнал под именем Рамакришны. Но его детское имя, играющее как бубенчик, звучит — Гададхар.

Это был мальчуган резвый и прелестный, лукавый и полный женственной грации, которую он сохранил на всю жизнь. И никто не подозревал — сам он меньше, чем кто-либо, — о безграничных просторах, о бездонных пропастях, таящихся в маленьком тельце шаловливого ребенка. Они обнаружились, когда ему исполнилось шесть лет. Однажды в июне или июле 1842 года он не спеша прогуливался, прихватив с собой свой «птичий» завтрак — горсточку вареного риса, завернутую в полу одежды. Он направлялся в поле, где работал его отец…

— Я шел по узкой тропинке, между бороздами рисового поля. Жуя свой рис, я случайно поднял глаза к небу и увидел чудесную грозовую тучу, которая быстро росла. Скоро она охватила все небо. Вдруг над моей головой, огибая тучу, пролетела стая белоснежных журавлей. Контраст был так прекрасен, что дух мой унесся в заоблачные дали. Я потерял сознание и упал; мой рис рассыпался. Кто-то поднял меня и на руках отнес домой. Избыток радости, волнение одолевали меня. Я впервые вознесся в экстазе…


Рамакришне предстояло провести в нем больше половины своей жизни.

Уже этот первый экстаз обнаруживает своеобразный характер власти божества над душой этого ребенка. Волнение художника, страстный инстинкт красоты — вот первый путь его сближения с Богом. Существует, как мы увидим, еще много других путей к откровению: любовь к ближнему, любовь к идее, путь самообуздания и путь честного, бескорыстного труда, сострадания и глубокого размышления… Все эти пути познает он. Но самый непосредственный, самый естественный для него — это путь восхищения прекрасным лицом Бога, которого он видит во всем, что видит. Он — прирожденный художник.

Ромен Роллан
Жизнь Рамакришны

Показать полностью 2

Киртан

Пение продолжалось. Шри Рамакришна танцевал с поклонниками. Они пели:


Черная пчела моей души притянута в восторге неразбавленном
К синему цветку лотоса ног Мамы Шьямы,
К синему цветку стоп Матери Кали, Супруги Шивы -
Безвкусны для пчелы цветы желанья.
Черные стопы моей Матери, и также черная пчела -
Черное становится единым с черным! Ту бездну тайны
Глаза мои простые зрят, затем с поспешностью уходят.
Чаяния Камалаканты исполнены в конце -
Он плавает в Блаженства Океане, не тронутый ни радостью, ни болью.

Киртан продолжался:

О Мать, что это за машину? Ты сотворила!
Какие номера откалываешь Ты с игрушкой этой в
локоть высотой!
Прячась внутри, держишь Ты нитку направляющую;
Но та машина, не сознавая это,
Верит все ж, что движется сама.
Все, кто находят Мать, машиной впредь не остаются;
А некоторые машины даже связывают
Мать Саму нитью Любви.


Это был очень счастливый день для всех.
Учитель, сопровождаемый М., возвращался в свою комнату, когда он встретил на пути Трайлокью, поклонника Брахмо. Трайлокья склонился перед Учителем.
Учитель: "Они поют в Панчавати. Ты не хочешь сходить туда?"
Трайлокья: "Что мне делать там?"
Учитель: "Ну, ты насладишься музыкой".
Трайлокья: "Я был там уже".
Учитель: "Ну, ну! Это хорошо".


ПРОВОЗВЕСТИЕ РАМАКРИШНЫ
Глава 8
«ПРАЗДНОВАНИЕ ДНЯ РОЖДЕНИЯ УЧИТЕЛЯ В ДАКШИНЕШВАРЕ» 

Показать полностью 2
6

В поисках книги по буддизму!

Очень ищу книгу Тубтен Чодрон «Буддизм для начинающих». Либо у меня с глазами что-то, либо ее нет даже на Флибусте, а она очень нужна! Всем откликнувшимся обнимашки, я в отчаянии

В поисках книги по буддизму!
Показать полностью 1

Божественный экстаз

Божественный экстаз

Путь Рамакришны опасен, но он ведет дальше. Пролегая по краю пропастей, он открывает беспредельные горизонты. Это путь Любви. Таков и путь его родного народа, населяющего Бенгалию, народа художников и поэтов, возлюбивших господа. Он нашел своего вдохновенного глашатая в экстатическом возлюбленном Кришны — Чайтанье и свою лучшую музыку — в чарующих напевах Чандидаса и Видьяпати.

Эти ангельские учители — благоуханные цветы своей земли — пропитали ее своим дыханием. Целые века Бенгалия упивалась ими. Душа маленького Рамакришны была создана из их сущности; она — их плоть, ее сразу узнаешь. Он же — цветущая ветвь дерева Чайтаньи.

Влюбленный в божественную красоту, гениальный художник, самому себе неведомый, снова раскрывается во втором своем экстазе.

В ночь праздника Шивы он, тогда восьмилетний ребенок, который страстно любит музыку и поэзию, лепит фигурки и руководит маленькой драматической труппой ребят своего возраста, принимает участие в религиозном представлении. Он играет роль Шивы и вдруг чувствует себя растворившимся в своем герое; его щечки залиты слезами счастья: он поглощен славой божества; он вознесен, как Ганимед, орлом, держащим молнию; все думают, что он умер…

С этого времени состояние экстаза повторяется все чаще и чаще. В Европе дело решилось бы просто: малыша поместили бы в лечебницу, ежедневно подвергали бы процедурам психотерапии и сознательно, изо дня в день, гасили бы внутренний огонь… Нет больше волшебного фонаря… Свеча угасла… Иногда угасает и ребенок… Но и в Индии, где на протяжении веков светятся тысячи таких волшебных фонарей, состояние мальчика вызвало беспокойство. Даже его родители, привыкшие к посещениям богов, с тревогой видели его порывы. Вообще же он отличался прекрасным здоровьем и не был склонен к экзальтации. Он обладал многими дарованиями; его искусные пальцы лепили из глины богов; легенды о героях расцветали в его мозгу; он восхитительно пел пастушеские песенки Шри Кришны; а иногда не по летам развитой ребенок принимал участие в спорах ученых, приводя их в изумление, как некогда Иисус — книжников. Но, подобно юному Моцарту, он умел быть ребенком и оставался им до зрелых лет.

Ромен Роллан

Жизнь Рамакришны

Показать полностью 1

Искусство

Ранада Бабу: Какую разницу вы видите между искусством Запада и искусством Индии?

Свами Вивекананда: Везде почти одно и то же. Самобытность встречается редко. Сейчас на Западе картины часто пишут с помощью снимков, полученных путем фотографирования. Но как только человек прибегает к помощи техники, вся оригинальность исчезает - он не выражает свои идеи. Древние художники обдумывали образы в своем мозгу и пытались выразить их в своих картинах. Сейчас картина - это подобие фотографии, а новизны и уникальности все меньше. Но у каждого народа есть свои особенности. В нравах и обычаях, в образе жизни, в живописи и скульптуре находят выражение эти свойственные ему идеи. Например, музыка и танцы на Западе имеют свою остроту. В танце они как бы дергают конечностями; в инструментальной музыке звуки как бы колют слух, как удар меча; так же и при вокальном исполнении. В нашей стране, с другой стороны, танцы основаны на волнообразных движениях, и подобное округлое движение ощущается в тонах в песнях. Так же и в инструментальной музыке.

Поэтому и взгляды на искусство у разных людей разные. Люди, которые материалистичны, принимают природу за свой идеал и пытаются выразить в искусстве идеи, связанные с ней, в то время как люди, идеал которых Трансцендентная Реальность за пределами природы, пытаются выражать ее в искусстве через возможности природы. Для первого класса людей природа первооснова искусства, а для второго – идеал это главный мотив художественного развития. Стремясь к двум разным целям, они продвигаются каждый по-своему. Увидев некоторые картины на Западе, можно их принять за настоящие природные объекты. В нашей стране, в древние времена скульптура достигала совершенства, посмотрите на старинную статую, и тут же забудете о материальном мире и перенесетесь в новый идеальный мир. Как в западных странах сейчас не создают картин, подобных творениям прежних времен, так и в Индии не заметно желания воплощать яркие образы в искусстве. Например, картины из вашей художественной школы как бы лишены выразительности. Было бы замечательно, если бы вы попытались как-то изобразить принципы, на которые ежедневно медитируют индуисты, выразив древние идеалы.

Ранада Бабу: Ваши слова меня очень воодушевили. Я постараюсь работать в соответствии с вашими предложениями.

Свами Вивекананда: Возьмем, к примеру, образ Матери Кали. В нём объединены блаженный и ужасный аспекты. Но ни на одном из изображений не видно выражения сразу двух этих аспектов. Более того, нет ни одной попытки адекватно изобразить хотя бы один аспект! Я пытался изложить свои мысли об ужасном аспекте Матери Кали в поэме на английском "Кали - Мать". Можете ли вы изобразить эти идеи в рисунке?

Ранада Бабу: Пожалуйста, прочитайте её мне.

Свамиджи велел достать стихотворение из библиотеки и зачитал его Ранаде Бабу с большим воодушевлением. Ранада Бабу молча прослушал стихотворение, а через некоторое время, как бы визуализируя образ в своём уме, повернулся к Свамиджи с испуганным видом.

Свами Вивекананда: Сможете ли вы выразить эту мысль в рисунке?

Ранада Бабу: Да, я попробую (Ранада Бабу начал писать эту картину на следующий день, но она так и не была закончена и не была показана Свамиджи); но голова кружится даже от мысли об этом.

Свами Вивекананда: "После того, как нарисуете, пожалуйста, покажите мне. Тогда я отмечу элементы, которые следует изменить для создания совершенного образа". Затем Свамиджи приказал принести рисунок, который он набросал для изготовления печати организации, показал его Ранаде Бабу и спросил его мнение о нем. Было изображено озеро, в котором цвел лотос, плыл лебедь, и все это было окружено змеей. Ранада Бабу не мог понять, что это значит, и попросил Свамиджи объяснить. Свамиджи сказал: "Волнистые воды символизируют карму, лотос - бхакти, а восходящее солнце - гйану. Окружающая всё змея указывает на йогу и пробужденную Кундалини Шакти, а солнце на картине символизирует Параматму (Высшее Я). Поэтому идея картины в том, что благодаря союзу кармы, гйаны, бхакти и йоги достигается видение Параматмы".

Ранада Бабу промолчал, удовлетворенный этим объяснением. Через некоторое время он промолвил: "Хотел бы я учиться у вас искусству!"

Sarat Chandra Chakravarty

From the Diary of a Disciple

Показать полностью 2
Отличная работа, все прочитано!