
Лига грамотности
Велик и могуч (подслушано)
В одном из кафе стал невольным слушателем разговора. Парень и девушка лет 30-и старались объяснить друг другу разные слова, при этом не называя их (есть такая игра).
Парень (П) объясняет девушке (Д):
П: Как называется, когда просто смотришь и ничего не делаешь?
Д: Просмотр?
П: Нет. Я ещё часто тебе это слово говорю.
Д: А, поняла, «зыринг»!
П: Хорошо, промежуточное слово отгадала! Тогда продолжаем: какое слово произошло от «зыринг»?
Д: ...
П: Ну подумай! Тут же просто! В мире только одно производное есть от «зыринга». Например, в цирке может быть увлекательное...
Д: ... представление? шоу? выступление?
П: Неееет! Ну как ты не понимаешь? «Зыринг»!!! Какое ещё похожее слово есть?
В общем, ещё минуту-две он пытался объяснить — и вдруг:
Д: ЗРЕЛИЩЕ?
Да, оказалось, что парень слово «зрелище» считает производным от слова «зыринг».
Ну, косвенно оно может и так (ведь «зырить» и «зреть» имеют одно значение), но что-то мне подсказывает, что сотню лет назад слово «зрелище» было производным от слова «зреть».
Поэтому как-то сей факт немного режет слух. То ли молодежь такая пошла, то ли мы стали слишком придирчивы...
Али нет?
Ответ на пост «Кровь из глаз граммар наци»1
У нас грамотных не очень любят, особенно, когда из-за отсутствия знаков препинания приходится уточнять суть задачи, типа:
- "не надо звонить, некому подарок вручать"
-"не, надо звонить, некому подарок вручать"
- или вообще "не надо звонить никому, подарок не вручать"
И такое тоже бывало. Подумаешь, "не" потерялось, фразу "не надо звонить не кому подарок вручать "не поймёт только идиот. Ага. 🤷♂️
Сразу почему-то летят тапки, мол могла бы и догадаться, а не выпендриваться тут (wtf?!).
Вот несколько шедевров из офиса, берегите глазки, дорогие мои товарищи по "несчастью")
Коллеги мои, хэштег " Моё ")
Репетиты с Авиты
Вот такое объявление висит на просторах нашего любимого сайта объявлений. Не смогла пройти мимо.
Давайте поможем Даше-следопыту посчитать ошибки:)
Быть может, я чего-то не понимаю, но неправильностей насчитала как-то многовато, притом что сама этот предмет не преподаю. И ведь ещё подготовку к ОГЭ предлагает...
Продолжение поста «Боеприпас и чувство языка»2
Журналисты часто употребляют "умные", как им кажется, слова, не зная их смысла. Ссылка - в заголовке. И вот еще - Сохатый - это лось.
Сегодня в новостях рассказали о пожаре в неком торговом центре, и при этом, якобы, произошла "детонация" пиротехнических изделий в соответствующем отделе ТЦ.
Корреспондент не знает значения слова "детонация", которое, упрощенно, означает мгновенное распространение взрыва за счет распространения ударной волны.
Детонация может выглядеть следующим образом, - взрывается некое изделие, от энергии взрыва происходит взрывание другого или других изделий, находящихся в непосредственной близости.
Пиротехнические изделия изготавливают из пороха, который мало подвержен или вовсе не подвержен детонации.
Даже в описаниях выстрела из огнестрельного оружия, говорится, что капсюль патрона воспламеняет порох, содержащийся в патроне. Порох в патроне воспламеняется, а не детонирует.
В бытовых пиротехнических изделиях взрывные заряды размещены в плотных картонных трубках. Разрыв одного из них не способен через стенки трубок вызвать детонацию соседних.
Пожар в этом отделе пиротехники выглядеть мог только следующим образом:
От высокой температуры воспламенялись запальные шнуры "Римских свечей" и батарей салютов, и все эти устройства срабатывали в своих упаковках. Но именно детонации там не могло быть.
Так что при пожаре в отделе пиротехники салюты и фейерверки горели и взрывались. Но не детонировали. Нечему там было детонировать и не отчего.
Грамотно могут не только лишь все
Такую вот памятку привез супруг с рыбалки. Почитала, ужаснулась.
Неужели не нашли в штате хотя бы хорошиста, чтобы текст проверил перед печатью? Ок, не нашли хорошиста, воспользуйтесь возможностями бездушной техники! А хотя бы тот же Word не мог не подчеркнуть ошибки!
Я понимаю, что те, кто приехал на рыбалку, не будут заморачиваться вычитыванием. И всё же такое небрежение неимоверно бесит.
Кто больше ошибок найдет?
P.S. Да, а рыбка ловится.
Значение слова антропоморфный. Т.е. его разъяснение
Хочу разъяснить один момент. Сейчас один близкий мне человек яростно спорит со мной, о значении данного слова и я попрошу помощи от вас. Для примера возьмём "антропоморфную сову"- просто как объект наблюдений.
Его точка зрения: Если условная сова антропоморфна, значит это человек в образе совы. Именно человек в образе.
Моя точка зрения: Если условная сова антропоморфна, то это сова в образе человека. Объясняю это следующим: Сова берет на себя человеческие качества, т.е. его силуэт или чувства.
Значение слова из Википедии: "...перенесение человеческого образа и его свойств на неодушевлённые предметы и животных, растения, природные явления, сверхъестественных существ, абстрактные понятия и др."
То есть, Я прав, так как сова берет на себя качества человека, следовательно это Сова в образе человека.
Верно ли я мыслю?









