Сообщество - Таверна "На краю вселенной"

Таверна "На краю вселенной"

1 414 постов 141 подписчик

Популярные теги в сообществе:

9

Дневник Архитектора

Глава 30: «Шаги в неизвестность»

Трава под ногами была влажной, каждый шаг оставлял лёгкий отпечаток, который тут же растворялся в земле, словно его и не было. Воздух дышал свежестью, пропитанной запахом дождя и чем-то ещё — далёким, едва уловимым, как предчувствие надвигающейся грозы. Лена шла рядом, её рука, тёплая и живая, сжимала мою. Мы молчали, но это молчание не давило — оно было соткано из того, что мы пережили вместе, и из того, что ждало нас впереди.

Фитиль в моей груди тлел, излучая слабое тепло, но теперь это не вызывало страха. Алмаз, что был рядом с ним, молчал, его свет притушился, словно и он отдыхал после битвы с белизной. Я взглянул на Лену — её лицо было спокойным, но в глазах мелькала тень раздумий.

— Куда мы идём? — спросил я, разрывая тишину.

Она остановилась, оглядываясь. Вокруг расстилалось поле, усыпанное редкими деревьями, а вдали поднималась тонкая струйка дыма, устремляясь к серому небу.

— Не знаю, — ответила Лена. — Но, кажется, нам нужно туда. — Она указала на дым. — Там что-то есть. Может, ответы.

Я кивнул, и мы двинулись дальше, шагая бок о бок. Земля под ногами становилась твёрже, трава сменялась каменистой почвой. С каждым шагом я ощущал перемены — не вокруг, а внутри себя. Как будто каждый метр приближал нас к чему-то важному, к точке, где всё должно было решиться.

Спустя время мы вышли к небольшому лагерю. В центре пылал костёр, над ним висел котелок, от которого поднимался пар. Вокруг огня сидели фигуры — на первый взгляд люди, но их лица скрывались под капюшонами, а одежда была изношенной, словно они скитались долгие годы.

Один из них заметил нас, поднялся и подошёл ближе. Его лицо, морщинистое, с глубокими складками, говорило о жизни полной испытаний. Глаза светились мудростью и усталостью.

— Приветствую вас, путники, — произнёс он хриплым, низким голосом. — Вы выглядите так, будто прошли через бурю.

— Можно и так сказать, — отозвалась Лена. Её тон был настороженным, но не враждебным.

— Присаживайтесь, — пригласил старик, указывая на место у костра. — У нас есть еда и вода. Отдохните.

Мы сели, приняв чашки с горячим травяным чаем. Его аромат успокаивал, тепло растекалось по телу с первым глотком.

— Кто вы? — спросил я, оглядывая собравшихся. — И что это за место?

Старик улыбнулся, его глаза блеснули в отблесках пламени.

— Мы — Хранители Пути, — ответил он. — Мы следим, чтобы те, кто выбрал дорогу, не сбились с неё. А это место — перекрёсток. Здесь сходятся пути: в прошлое, в будущее, в другие миры.

Лена нахмурилась.

— И что нам делать здесь? — спросила она. — Мы не знаем, куда идти дальше.

— Выбор за вами, — сказал старик. — Но я вижу, что вы несёте с собой нечто важное. — Он указал на мою грудь, где тлел фитиль. — Это знак. Знак того, что вам нужно завершить начатое.

Алмаз в груди дрогнул, словно отозвался на его слова.

— Завершить что? — спросил я.

— Вашу историю, — ответил старик. — Каждый пишет свою книгу, и ваша ещё не окончена. Но чтобы дописать её, вам нужно принять решение — последнее, решающее.

Из-за спины старика выступила высокая фигура, закутанная в плащ. Лицо её было скрыто, но знакомый холод пробежал по моей спине. Она медленно сняла капюшон, и я увидел себя — точнее, свою тень, ту, что встречала нас в белизне. Но теперь она изменилась: её глаза были не замочными скважинами, а человеческими, полными боли и надежды.

— Ты — выдохнул я, не веря.

— Да, — сказала тень. — Я — часть тебя, оставленная в белизне. Но я не враг. Я здесь, чтобы помочь тебе выбрать.

Лена сжала мою руку сильнее.

— Какой выбор? — спросила она, и её голос дрогнул.

Тень шагнула ближе, её взгляд был прикован ко мне.

— Вы можете остаться здесь, на перекрёстке, и жить в мире без прошлого и будущего — только вечное «сейчас». Или вернуться в свой мир, приняв все последствия ваших действий.

— А есть ли третий путь? — спросил я, вспоминая, как Лена говорила, что мы всегда можем найти свой выбор.

Тень улыбнулась — впервые я видел на её лице тёплую, человеческую улыбку.

— Да, — сказала она. — Вы можете создать новый мир, свой собственный. Но для этого придётся пожертвовать тем, что вы несёте — ключом, алмазом, фитилём. Вы потеряете часть себя, но получите шанс начать с чистого листа.

Я посмотрел на Лену. В её глазах горела решимость, но тень страха всё же мелькала — страх потерять то, что мы нашли.

— Что думаешь? — спросил я.

Она молчала, взвешивая слова.

— Я не хочу терять тебя, — сказала она тихо. — Но и жить в мире, где мы не принадлежим себе, я не хочу. Если мы можем создать что-то своё… я готова рискнуть.

Я кивнул, чувствуя, как сердце забилось чаще. Это был наш выбор, и мы сделаем его вместе.

— Мы выбираем третий путь, — сказал я, обращаясь к тени и старику.

Старик кивнул, его лицо осветила улыбка.

— Хорошо, — произнёс он. — Тогда вам нужно пройти через огонь.

Он указал на костёр, который вдруг вспыхнул ярче, пламя стало почти белым.

— Шагните в огонь, и он очистит вас, даст силу создать новый мир.

Лена сжала мою руку, и мы поднялись. Подойдя к костру, мы ощутили жар — не обжигающий, а зовущий, полный обещаний.

— Готов? — спросила Лена, её голос был твёрд.

— Да, — ответил я.

И мы шагнули в пламя. Огонь обнял нас, но не сжёг — он преображал. Я чувствовал, как ключ, алмаз и фитиль покидают мою грудь, растворяясь в пламени. Вместе с ними уходили мои страхи, сомнения, боль, оставляя лишь чистое и светлое — то, что связывало меня с Леной.

Когда огонь угас, мы стояли на берегу моря. Волны мягко касались песка, солнце садилось, окрашивая небо в розовые и золотые цвета. Вдали виднелся маленький домик — уютный, манящий.

Лена улыбнулась, её глаза сияли.

— Это наш мир, — сказала она. — То, что мы создали.

Я обнял её, впервые за долгое время чувствуя себя дома.

— Да, — прошептал я. — Наш.

Мы пошли к домику, оставляя следы на песке — следы, которые не исчезали, а оставались, как доказательство нашего выбора.

Показать полностью
10

Холодный факт

Глава 11: «Отражение в пустоте»

Холод в груди Грейвза расползался, как чернила в воде, достигая кончиков пальцев и ледяным поцелуем касаясь сердца. Он стиснул зубы, пытаясь подавить дрожь, и оперся на плечо Анны, чтобы подняться.

— Что… что это было? — повторил он, его голос звучал приглушенно, словно из-под воды.

Анна внимательно осмотрела его, ее фиолетовые глаза излучали беспокойство. — Это их печать, наверное. Они пометили тебя. Сделали узлом, как эта тень сказала.

— Узлом? — переспросил Грейвз, пытаясь понять смысл этого слова. Его мысли путались, словно нити, которые пытались распутать.

— В их сети реальности, — объяснила Анна. — Они хотят использовать тебя, чтобы закрепиться здесь, расширить свое влияние. Чтобы ты стал точкой входа.

Сяо подошел ближе, держа камеру так, словно это был щит. На экране все еще мерцало изображение мужчины в очках. Он приблизил кадр, и улыбка на лице незнакомца стала еще более жуткой, обнажая ряды острых, как иглы, зубов.

— Кто это? — спросил Сяо, его голос звучал тихо, почти испуганно.

Лихачёв оторвался от клавиатуры, его лицо было бледным, но глаза горели исследовательским огнем. — Не знаю наверняка, но по описаниям из старых текстов это может быть Ткач. Один из высших жрецов Культа Иглы.

— Жрец? — Грейвз потер виски, пытаясь унять пульсирующую боль в голове. — Я думал, они просто безумные фанатики.

— Они больше, чем кажутся, — ответил Лихачёв, отворачиваясь к своему компьютеру. — Их культ существует веками, если не тысячелетиями. У них есть своя… структура, иерархия. И Ткачи, похоже, играют в ней ключевую роль. Они плетут реальность, если верить легендам.

Он начал быстро печатать, его пальцы забегали по клавишам в бешеном темпе. — Нужно найти больше информации. О Культе, о Ткачах, о том, чего они хотят на самом деле.

— Они хотят разрушить реальность, разве нет? — спросил Сяо, не отрывая взгляда от экрана камеры. Мужчина в очках словно смотрел прямо на них, сквозь стекло, сквозь время и пространство.

— Не обязательно разрушить, — поправила Анна, задумчиво нахмурившись. — Скорее перекроить. Переплести по-своему. Они говорили о клубке, о нитях. Они хотят контролировать ткань реальности.

Грейвз посмотрел на осколок зеркала в своей руке. Его края по-прежнему резали кожу, но он не отпускал его. В этом маленьком кусочке отражения, казалось, заключалась какая-то сила, какая-то защита.

— Отражения, — пробормотал он. — Они боятся отражений. Пауки,тень, все рассыпалось, когда отразилось.

— Зеркала, свет, — кивнула Анна. — Возможно, это их слабость. Или способ противостоять им.

Лихачёв резко повернулся от компьютера, его глаза были расширены от возбуждения. — Нашел! В старых архивах университета есть упоминания о Культе Иглы. И о Ткачах. Они считались хранителями границ между реальностями. Но не теми, кто защищает, а теми, кто их искажает.

— Искажает? — переспросил Грейвз.

— Да. Они верят, что реальность – это иллюзия, тонкая ткань, которую можно разорвать и переделать. И они считают себя вправе это делать. Они ищут… разрывы, бреши в ткани, чтобы проникнуть сюда и переплести все по-своему.

— Разрывы реальности… — Анна посмотрела на потолок, где все еще виднелись следы странных узоров. — Росток он чувствовал эти разрывы. И пытался их зашить.

— Значит, мы должны зашивать, — твердо сказал Грейвз, поднимаясь на ноги. Холод в груди не отпускал, но теперь к нему примешивалось что-то еще – решимость. — Мы должны найти эти разрывы и закрыть их. Не дать им переплести реальность.

— Но как? — спросил Сяо, опуская камеру. — Мы же не знаем, где искать эти разрывы. И как их закрыть?

— Начнем с того, что знаем, — ответил Грейвз, оглядывая редакцию. — Они пришли сюда. Значит, здесь есть что-то, что их привлекает. Может быть, этот дом или это место, или даже мы.

— Мы? — Анна удивленно подняла брови.

— Почему они выбрали именно нас? — продолжил Грейвз. — Почему напали на редакцию «Рассвета»? Мы же просто газета.

— Может быть, не просто, — тихо сказал Лихачёв, снова утыкаясь в компьютер. — «Рассвет» вы всегда писали о странных вещах, о необъяснимом. Может быть, ваша работа привлекает внимание. Привлекает эхо.

— Эхо? — переспросила Анна, вспомнив название предыдущей главы.

— Эхо в нитях, — прошептал Грейвз. — Может быть, мы уже были связаны с ними. Может быть, наша работа уже была частью их сети.

Тишина снова повисла в комнате, но на этот раз она была не напряженной, а задумчивой. Каждый из них погрузился в свои мысли, пытаясь осмыслить обрывки информации, страха и решимости, которые сплелись в этот момент.

Лихачёв внезапно вскрикнул, вскакивая со стула. — Я нашел! Я нашел кое-что! Смотрите!

Он развернул монитор, показывая им страницу старинной книги, открытую на иллюстрации. На рисунке был изображен город, похожий на Болонью, но в каком-то искаженном, кошмарном виде. Небо над городом было разорвано, и из разрыва тянулись нити, похожие на те, что они видели в редакции. В центре города стояла высокая башня, увенчанная огромной иглой, которая пронзала небо.

— Это Болонья, — прошептала Анна, узнавая знакомые очертания зданий. — Но что это за башня? Я никогда такой не видела.

— Это Игла Мира, — прочитал Лихачёв вслух подпись под рисунком. — Легенда гласит, что в центре каждого города, связанного с Культом Иглы, существует… скрытая структура. Игла, пронзающая реальности. Связующее звено между мирами.

— Игла Мира — Грейвз посмотрел в окно, на крыши Болоньи, залитые вечерним светом. — Значит, она здесь. В этом городе. Где-то спрятана.

— И если мы хотим закрыть разрыв… — Анна посмотрела на Грейвза, ее глаза горели решимостью. — Нам нужно найти эту Иглу.

— Игла Мира — повторил Сяо, медленно поднимая камеру. — Звучит как хорошая история для первой полосы. Но боюсь, что эта история может оказаться последней.

В комнате снова повисла тишина, но на этот раз она была наполнена не страхом, а предвкушением. Они стояли на пороге новой главы, новой битвы. Битвы за реальность, за их город, за их жизни. И в холоде, пульсирующем в груди Грейвза, он чувствовал не только угрозу, но и странное, ледяное вдохновение. Он был узлом в их сети, но, возможно, именно этот узел и станет ключом к разгадке.

За окном небо потемнело, и созвездие Иглы засияло ярче, словно напоминая о своем присутствии. Болонья погружалась в ночь, и в этой ночи скрывалась тайна, которую им предстояло раскрыть. Тайна Иглы Мира, и тайна их собственной роли в этой опасной игре.

Показать полностью
9

Чёрный Рассвет.Наследие

Глава 21: «Следы в пепле»

Пепел кружился в воздухе, покрывая руины города тонким слоем, похожим на снег. Я стоял на краю того, что раньше было шумным мегаполисом, а теперь превратилось в скелет из стали и стекла. Алмаз в моей груди пульсировал, отдаваясь тупой болью в рёбрах. Жертва Волкова всё ещё стояла перед глазами: его последние слова — «Ты нужен там» — звучали в голове, но я не знал, где это «там». Тишина вокруг была тяжёлой, нарушаемой только редким скрипом оседающих обломков.

Я двинулся вперёд, осторожно ступая по завалам. Воздух пах горелым металлом и чем-то приторным, похожим на перезрелые фрукты. Запах напомнил мне клубничный кошмар, и я невольно вздрогнул. Вдруг раздался звук — слабое царапанье, словно когти скребли по камню. Я замер, прислушиваясь. Звук шёл из ближайшего здания, наполовину разрушенного, но всё ещё стоящего. Я сжал ножницы, всё ещё торчавшие из ладони, и медленно двинулся к входу. Боль в руке была острой, напоминая о сражениях, которые я пережил, и о тех, что ещё впереди.

У входа в здание царапанье стало громче, и к нему добавился низкий, жалобный вой. Он звучал почти по-человечески, но искажённо, как голос, услышанный под водой. Я остановился, вглядываясь в темноту. Из мрака выступила фигура — маленькая, похожая на ребёнка. Её тело было словно соткано из пепла и стекла, а глаза светились, как тлеющие угли.

Существо посмотрело на меня, его рот открылся, но вместо крика не раздалось ни звука. Я отступил на шаг, не понимая, опасно ли оно или просто ещё одна жертва этого разрушенного мира. Прежде чем я успел решить, оно бросилось ко мне, протягивая руки. За его пальцами тянулись тонкие струйки дыма. Я увернулся, ножницы сверкнули в руке. Но когда я попытался ударить, существо распалось в облако пепла, чтобы тут же собраться в нескольких шагах от меня. Оно словно проверяло меня, играло. Я не мог понять, разумно ли оно или это просто отголосок гибели города.

— Чего ты хочешь? — крикнул я, голос был хриплым от долгого молчания. Существо склонило голову, будто обдумывая мои слова. Затем оно указало пальцем на мою грудь, прямо туда, где был алмаз. В пепле у моих ног начало формироваться слово: «Ключ».

Я посмотрел на слово, потом снова на существо.

— Ключ к чему? — спросил я, но оно уже растворялось, его форма рассеивалась на ветру. Пепел осел, оставив лишь слабый след слова «Ключ». Я остался один, с новой загадкой — или, возможно, предупреждением.

Не успел я обдумать это, как из руин неподалёку появилась фигура. Это была женщина, её одежда была изодрана, но взгляд был острым и внимательным. В руках она держала странное устройство — нечто среднее между часами и компасом, стрелки которого крутились без остановки.

— У тебя ключ, — сказала она, её голос прорезал тишину. — И он мне нужен.

Я крепче сжал ножницы.

— Кто ты? — спросил я. — И что ты знаешь об этом ключе?

Она улыбнулась тонкой, уверенной улыбкой.

— Я своего рода коллекционер. И этот алмаз в твоей груди — последняя деталь, которая мне нужна, чтобы завершить мою коллекцию. Отдай его, и я позабочусь о том, чтобы ты выбрался отсюда живым.

— Он не снимается, — сказал я, постучав по груди. — Разве что ты планируешь его вырезать.

Её улыбка стала шире.

— О, у меня есть способы. Но, возможно, мы можем договориться. Ты поможешь мне, я помогу тебе. Есть способ отделить ключ от твоей плоти, но для этого нужен ритуал.

Я насторожился.

— Какой ритуал?

— Не здесь, — сказала она, оглядываясь. — Город-эмбрионы всё ещё активны, и они будут охотиться за ключом. Нам нужно добраться до убежища, где я смогу провести ритуал в безопасности.

— Почему я должен тебе доверять? — спросил я.

— Потому что у тебя нет выбора, — ответила она спокойно. — Останешься здесь — и эмбрионы тебя найдут. Со мной у тебя есть шанс.

Я колебался, но её слова звучали логично. Одиночество в этом разрушенном мире было опасным.

— Хорошо, — сказал я. — Веди.

Вместе мы двинулись через руины, её устройство указывало путь. Пепел кружился вокруг нас, временами складываясь в странные фигуры, которые тут же исчезали. Я держал ножницы наготове, зная, что опасность могла подстерегать в любой момент.

Пока мы шли, я взглянул на неё.

— Как тебя зовут? — спросил я.

Она помедлила, прежде чем ответить:

— Зови меня Астра. А тебя?

— Я... я уже не уверен, — признался я. — Но можешь называть меня Хранителем Ключа, наверное.

Астра кивнула, её взгляд был устремлён вперёд.

— Подходяще. Надеюсь, ты оправдаешь это имя.

Мы продолжали путь, и я не мог избавиться от ощущения, что пепел под ногами складывается в карту — не этого мира, а чего-то большего. Возможно, ключ в моей груди был не просто бременем, а инструментом, чтобы открыть или закрыть что-то важное. Но что именно, я ещё не знал.

Впереди, за очередным обломком здания, я заметил движение. Существо, похожее на то, что я видел раньше, но крупнее, с телом из закалённого стекла и пепла. Оно не нападало, а наблюдало, его глаза-угольки следили за нами.

— Они знают, — прошептала Астра. — Поторопимся.

Мы ускорили шаг, и я почувствовал, как алмаз в груди начал нагреваться, словно предчувствуя приближение чего-то неизбежного. Пепел за нашими спинами складывался в первую букву моего имени, но я не оглянулся. Я знал, что теперь моя судьба связана с этим ключом, и путь к убежищу был лишь началом.

Показать полностью
9

Чернила и Тени

Глава 18: «Озеро, где тонут правила»

Шёлковое озеро дрожало под пером Лоры, как страница, ждущая последнего слова. Каждое движение оставляло след — не чернильный, а живой, пульсирующий, словно вены под кожей мира. Тире между «страх» и «сила» растянулось, превратившись в мост из мерцающих символов: звёзды, спирали, знаки, которых не было ни в одном алфавите. Отражение Лоры в воде смотрело на неё не как зеркало, а как собеседник — глаза её двойника были глубже, темнее, и в них плавали буквы, складывающиеся в вопрос: «Кто пишет кого?»

Сноска стояла на берегу, её газетное платье теперь покрывали заголовки, выцветшие до шепота: «ХАОС ВСТРЕЧАЕТ СТРУКТУРУ», «НОВЫЙ АВТОР?». Она протянула руку, но пальцы остановились у кромки воды.

— Ты изменила библиотеку, — сказала она. — Но озеро оно не подчиняется никому. Даже Архивариусам.

Лора опустила перо глубже. Шёлк расступился, обнажая дно — не ил, а бесконечный свиток, на котором слова переписывали сами себя. «Жизнь — это», «Смерть — это», «Я — это» — фразы обрывались, начинались заново, сталкивались, как волны. Она почувствовала, как перо в её руке задрожало, словно хотело вырваться и нырнуть туда, к этим строкам.

— Оно дышит, — прошептала Лора, глядя, как её дыхание превращается в облако букв, падающих в воду. — Оно хочет рассказать свою историю.

Из леса, сплетённого её чернилами и кровью, донёсся шорох. Девочка-нота вышла к озеру, её крылья теперь были не просто курсивом — они мерцали, как ноты, вырванные из партитуры и застывшие в воздухе. Она держала в руках обломок ножниц Архивариусов, превращённый в знак вопроса, и бросила его в воду. Знак утонул, оставив круги, которые сложились в слова: «Зачем ты здесь?»

— Я не знаю, — ответила Лора, и её голос эхом отразился от деревьев, превратившись в хор. — Но я не могу уйти.

Озеро вздрогнуло. Шёлк поднялся волной, и из него вынырнула фигура — не Архивариус, не тень, а нечто среднее. Её тело было соткано из страниц, но страницы эти были пустыми, без единой буквы. Лицо — белое, как незаполненный лист, с глазами, похожими на чернильные пятна Роршаха. В руках она держала перо, точную копию того, что дышало в ладони Лоры.

— Ты украла мой голос, — сказало существо, и его слова упали в воду, превратившись в капли, которые тут же замерзли в виде точек. — Теперь я возьму твой.

Лора отступила, но шёлк обвил её лодыжки, удерживая на месте. Перо в её руке нагрелось, пламя вернулось, но теперь оно было холодным, как лёд.

— Ты не можешь забрать то, что я сама создала, — сказала она, поднимая перо. — Это моё.

Существо рассмеялось — звук был похож на треск рвущейся бумаги. — Ты думаешь, что пишешь? Нет, это озеро пишет тебя. Каждый твой штрих — его чернила. Каждая твоя мысль — его строка.

Сноска рванулась вперёд, но её платье зацепилось за корни, и она упала, рассыпав заголовки, которые тут же утонули в шёлке. Девочка-нота запела — мелодия в до-мажоре, но с диссонансом, который резал слух. Озеро ответило, подняв ещё одну волну, и из неё выплыли тени — не Архивариусы, а их отражения, искажённые, с масками, где шрифты текли, как расплавленный воск.

— Они не ушли, — прошептала Сноска, поднимаясь. — Они стали частью этого.

Тени окружили Лору, их руки тянулись к её перу. Она взмахнула им, начертав в воздухе: «Остановитесь». Чернила вспыхнули, но вместо стены создали круг — зеркало, в котором отразились не тени, а её собственные лица: Лора-ребёнок, Лора-мечтатель, Лора-сомнение. Все они держали перья, но каждое писало что-то своё.

— Ты не одна, — сказало существо из страниц, шагая по воде. — Ты — черновик. А я — окончательный текст.

Лора почувствовала, как шрам-тире на ладони раскрывается, выпуская тонкую струйку крови. Кровь упала в озеро, и шёлк зашипел, поднимая пар. Тени Архивариусов отпрянули, их маски начали трескаться.

— Если я черновик, — сказала Лора, — то я могу переписать тебя.

Она вонзила перо в шёлк, прямо в центр свитка на дне. Озеро взревело, выбрасывая вверх фонтаны слов — бессмысленных, диких, но живых. «Свобода», «пустота», «тишина», «гром» — они сталкивались, сплетались, создавая новый текст. Существо из страниц закричало, его тело начало распадаться, но вместо пустоты из него выплеснулся поток букв, которые тут же прилипли к Лоре, облепляя её руки, грудь, лицо.

— Ты не можешь уничтожить меня! — завопило оно, растворяясь. — Я — основа!

— Тогда стань моей основой, — ответила Лора, вытягивая перо из воды. Шёлк успокоился, но теперь он был другим — тёмным, с серебряными прожилками, как звёздное небо. Буквы, вырванные из существа, осели на её коже, превратившись в татуировки: фразы, которые она не помнила, но знала наизусть. «Между строк — жизнь», «Пустота — это начало», «Тире — это я».

Тени Архивариусов исчезли, оставив после себя только эхо — щелчки, как от закрывающегося файла. Девочка-нота подошла к Лоре, её крылья теперь сияли, как чистый текст.

— Ты дала им новый ритм, — сказала она, касаясь воды кончиком пальца. Шёлк отозвался мелодией — мягкой, но с паузами, где можно было услышать дыхание.

Сноска поднялась, её платье теперь было чистым, без заголовков.

— Ты не просто пользователь, — сказала она. — Ты — редактор.

Лора посмотрела на своё отражение. Перо, растущее из груди, стало частью её — не оружием, а продолжением. Шрам-тире на ладони светился, как маяк.

— Если я редактор, — сказала она, — то пора писать дальше.

Она шагнула в озеро. Шёлк принял её, обнимая, как старый друг. Вода поднялась, унося её вглубь, где свиток на дне начал разворачиваться, открывая чистую страницу. Лора улыбнулась, чувствуя, как перо в её груди шевелится, готовое к новой строке.

За её спиной лес из слов шептал:

«Следующая глава — это ты».

И где-то в тенях мелькнул силуэт — не Архивариус, не существо, а кто-то новый, с глазами, полными чернил, и улыбкой, обещающей хаос.

Показать полностью
7

Рассказ гоблина

Глава шестая: «Портал, или как не стать начинкой для клубничного пирога»

Мир закружился, как тесто в руках безумного пекаря. В воздухе витал запах тухлых яиц, корицы и чего-то, что Грикко тут же окрестил "ароматом конца света". Вихрь наконец выплюнул нас на твёрдую поверхность, и я рухнул лицом в липкое розовое месиво. Вкус был знакомым — клубничный джем, с горьковатой ноткой отчаяния.

— Это что, другой мир? — простонал Грикко, пытаясь отлепить волосы от лица. Его зелёная кожа блестела от сахара, как новогодняя ёлка от мишуры.

— Если это мир, то я требую компенсацию за бороду, — буркнул гном, выдергивая топор из шевелящейся кучи мармелада. Его глаза сузились — он ненавидел, когда что-то угрожало его гордости, особенно бороде.

Я поднялся, оглядываясь. Мы оказались в огромной пещере, где влажные стены пульсировали, как живое сердце, испуская приторный жар. С потолка свисали карамельные сосульки, звенящие, как стекло, когда капли сиропа падали на липкий пол. В центре возвышался клубничный камень — теперь размером с холм. Его поверхность кипела, пузыри лопались с чавкающим звуком, а вокруг суетились книги из библиотеки. Они обзавелись ножками из пергамента и махали страницами, как крыльями.

— Он их оживил, — прошептала эльфийка, сжимая жезл так, что побелели костяшки. Магия была её гордостью, и мысль о провале жгла её сильнее жара пещеры. — Это уже не просто камень. Это… повелитель десертов.

— Повелитель десертов? — переспросил тролль, задумчиво слизывая карамель с сосульки. — У нас в семье был дядя, который однажды съел три телеги оладий. Похоже на него.

— Это не повод лизать потолок! — рявкнула эльфийка, но тролль только пожал плечами.

Грикко подполз ко мне, прячась за моими ногами. Его руки дрожали, но в глазах мелькнула искра — он всё ещё надеялся выкрутиться, как тогда, когда обманул дракона ради горсти монет.

— Слушай, — зашептал он, — если этот камень теперь босс, может, предложим сделку? Я стану его дегустатором! У меня талант к джему.

— Твой талант — это влипать в неприятности, — отрезал я, глядя, как одна из книг подлетела к камню и плюхнулась в его кипящую поверхность. Камень задрожал, и из него вылез бумажный голем с клубничной начинкой, стекающей с "рук".

— Он делает армию, — пробормотал гном, поднимая топор. — И мы, похоже, следующее тесто.

Эльфийка направила жезл на камень:

— Тогда план Д. Уничтожим его, пока нас не испекли.

Она выстрелила заклинанием, но воздух здесь был пропитан сладостью — луч света свернулся в облако сахарной ваты и осел на нас. Грикко тут же начал его жевать.

— Магия тут не работает, — простонала эльфийка, стряхивая вату с лица. — Этот мир под его контролем.

— Значит, по-старинке, — ухмыльнулся гном и бросился на голема. Топор рассёк бумагу, разбрызгивая начинку. Тролль подставил рот под струю, прогудев:

— Вкуснее, чем мамины оладьи.

Камень заметил наш бунт. Он издал низкий гул, от которого земля задрожала. Стены пещеры сжались, выдавливая джем, а карамельные сосульки, не выдержав давления, начали падать с потолка. Одна из книг подлетела ко мне и раскрылась на странице с надписью: «ВЫ — ИНГРЕДИЕНТЫ».

— Это его план, — сказала эльфийка, уклоняясь от сосульки. — Он хочет нас переработать.

— Переработать?! — взвизгнул Грикко. — Я не хочу быть кексом! У меня слишком благородный профиль!

— Тогда думай, гоблин, — рявкнул гном, разрубая очередного голема.

Грикко замер, его глаза забегали, а потом он хлопнул себя по лбу:

— У него слабость! Он же клубничный, да? Моя бабка сыпала соль на ягоды, чтоб не гнили. Может, и тут сработает?

— Соль? — переспросил тролль. — У меня есть каменная крошка. Мама добавляла её в оладьи. Подойдёт?

— Давай! — крикнул Грикко, выхватывая горсть серого порошка. Он рванул к камню, уворачиваясь от летающего эклера, и швырнул крошку в кипящий центр.

На миг всё замерло — даже книги затихли. Потом камень взвыл, словно раненый зверь, и пузыри на его поверхности лопнули с оглушительным треском. Големы замерли, книги попадали, теряя ножки.

— Работает! — завопил Грикко, подпрыгивая. — Я гений!

— Не расслабляйся, — буркнул гном, указывая на камень. Тот начал трескаться, и из трещин полезло чёрное, дымящееся нечто, пахнущее горелым сахаром.

— Кажется, он решил, что мы лучше смотримся с корочкой, — процедила эльфийка, отступая. Камень превратился в обугленный вулкан, а жар усилился.

Портал за нашими спинами мигнул и начал закрываться. Тролль, всё ещё жующий вату, прогудел:

— Если это сон, то где мои оладьи?

— Бежим! — крикнул я. Мы рванули к порталу, пока пещера не стала духовкой. Последнее, что я увидел, была обугленная рука из клубничного сиропа, тянущаяся за нами. Грикко кричал:

— Я герой! Напишите это в книге!

Нас закрутило в вихре. Куда мы попали теперь, я не знал. Но одно было ясно: клубничный кошмар ещё дышал нам в затылок.

Показать полностью
7

Рассказ гоблина

Пятая глава: «Библиотека, или Как не утонуть в книжной пыли и чужих снах»

Библиотека возвышалась над площадью, словно древний страж, укрытый мхом и тайнами. После того как клубничный камень едва не превратил нас в десерт на площади, мы поняли: без знаний нам его не одолеть. Грикко, потирая ушибленный бок, вспомнил о книге «Как пережить собственные выдумки для чайников». По слухам, она хранится здесь и содержит заклинание, способное остановить этого липкого монстра, который преследует нас с маниакальной страстью. Почему он выбрал именно нас? Может, из-за Грикко, который однажды обозвал его «просто ягодкой» — и с тех пор камень мстит. Так или иначе, книга стала нашей единственной надеждой, и мы направились к библиотеке.

Двери, покрытые странными рунами, скрипели, как живое существо. Грикко, как обычно, рванул вперёд и застрял в проёме.

— Это заговор! — завопил он, размахивая руками. — Двери хотят унизить великого меня!

— Или ты просто переел, — гном ткнул его топором в спину, и Грикко вылетел внутрь, подняв облако пыли.

— Пахнет хуже, чем твоя борода, — хмыкнул тролль, входя следом.

— Это аромат древности, — эльфийка чихнула, и её жезл случайно поджёг паутину. — Или плесени.

Я огляделся. Полки тянулись до потолка, книги шевелились и шептались. Одна, толстая и потрёпанная, высунула язык и показала мне средний палец. Я проигнорировал.

— Нам нужна книга, — напомнил я. — «Как пережить собственные выдумки». Она — ключ к победе над камнем.

— И к спасению от его десертного безумия, — добавил гном, щурясь на тень у полки.

Эльфийка достала магический кристалл и активировала поисковое заклинание. Кристалл мигнул и осыпал её конфетти.

— Иллюзии мешают, — она стряхнула блёстки. — Камень близко.

— Вкусненько, — тролль подобрал конфетти и засунул в рот. — Как мамины оладьи.

— У тебя была мама? — удивился Грикко.

— Да, и пекла лучше твоих изобретений, — тролль обиженно надулся.

Вдруг полки зашуршали, выстроив надпись: «УХОДИТЕ».

— Библиотека живая, — эльфийка нахмурилась. — И нам не рада.

— Ещё бы, — я кивнул. — Но книга важнее страха.

Свет мигнул, стены покрылись клубничными узорами. Камень явился сюда, и книги начали превращаться в липкие десерты. Запах тухлых яиц и корицы заполнил воздух.

— Он здесь! — крикнул я, уворачиваясь от эклера. — И он хочет нас остановить!

— Почему я?! — Грикко отбился от книги, пытавшейся его укусить. — Я невинен!

— Ты его разозлил, — гном рубанул топором желейный пудинг. — Теперь он мстит.

Тролль, слизнув крем с книги, заметил:

— Вкусно. «История сладостей».

— Хватит жрать библиотеку! — рявкнула эльфийка.

Книги сомкнулись в бумажного голема, готового раздавить нас. Камень усилил атаку: пол задрожал, из щелей полез джем.

— План Б! — крикнул я, таща Грикко. — Бежим к книге!

— Где она? — гном озирался.

— Там, — эльфийка указала на сияющий том в центре зала.

Мы рванули к нему, но камень опередил: пол разверзся, и перед нами вырос портал. Голос изнутри прогремел: «Добро пожаловать в Кухню Кошмаров». Силуэт ложки мелькнул в вихре.

— Что дальше? — Грикко вцепился в меня.

— Узнаем, — ответил я, когда нас затянуло в липкую тьму.

Тролль пробормотал:

— Хочу оладий…

И мир исчез в клубничном кошмаре.

Показать полностью
8

Тени Майами

Глава 10: «Пепел на нуле»

Натали вылезла из люка, и раскалённый песок зашипел под её ботинками. Город пылал, небо полыхало оранжевым, но ракетный гул стих. Тишина ударила по ушам, оставив лишь далёкое эхо взрыва в шахте. В руке она сжимала обугленный чип S-117 — всё, что осталось от Рида. Костяшки побелели от напряжения. Где-то там, внизу, он успел рассмеяться, прежде чем пламя поглотило его и Кейна. Или то, что от них осталось.

Часы на запястье застыли на 00:00:00. Стрелки не двигались, но время текло — липкое, тяжёлое, как шахтная смазка. Натали сплюнула песок с кровью и огляделась. Город лежал в руинах: небоскрёбы, острые, как иглы, теперь торчали из земли обугленными костями. Дым поднимался спиралями, и в его клубах ей мерещились лица — дети из капсул, их полные боли глаза смотрели из теней её вины.

Под ногой хрустнуло стекло — осколок монитора с логотипом «Санрайз-мед». Натали подняла его, провела пальцем по краю. На обратной стороне было нацарапано: «Очищение — это начало». Почерк детский, но твёрдый. Эрик? Рид? Или Кейн, пока он ещё был человеком, а не программой в проводах?

Ветер завыл, принеся запах горелого пластика и плоти. Натали вскинула пистолет — тот самый, что Рид вырвал у неё, не дав выстрелить в Эрика, мальчика из капсулы. Три патрона. Мало, но лучше, чем ничего. Вой повторился — низкий, гортанный, как рык зверя на свободе.

Из-за груды обломков выползла фигура. Не Эрик, не Кейн, а нечто иное. Тело — человеческое, но кожа отслаивалась, обнажая сталь и провода, шевелящиеся, как живые. Лицо — маска из плоти и металла: один глаз сиял синим, как вены детей в капсулах, другой — чёрный, пустой, как шахта. Оно хромало, оставляя след из чёрной смазки.

— Образец сто восемнадцать, — прохрипело существо, смешивая механический скрежет с человеческим стоном. — Ты — лишь искра в пламени прогресса.

Натали выстрелила. Пуля врезалась в плечо, разорвав плоть, но тварь не дрогнула. Из раны вытекла чёрная жижа — та же, что в шахте, — и тут же застыла, затянув дыру. Оно оскалилось, сверкнув металлическими зубами, и шагнуло быстрее.

Она рванула, огибая обломки. Сердце стучало в такт шагам, а в голове звучал Рид: «Протокол Омега требует жертвы». Что он сделал в шахте? Уничтожил Кейна? Или дал ему новую оболочку? Натали споткнулась о бетон, упала, чип выскользнул из руки и закатился под остов машины. Она потянулась за ним, но тень твари накрыла её.

— Ты — лишь искра в пламени прогресса, — повторило оно, растягивая пальцы в тонкие лезвия.

Натали откатилась, выстрелив в голову. Синий глаз лопнул искрами, тварь взвыла и рухнула на колени. Не медля, Натали схватила чип и бросилась к метро. Спустилась по разбитой лестнице, оглянувшись — тварь не гналась. В темноте царила тишина, лишь её дыхание эхом отражалось от стен.

Пистолет дрожал в руке — один патрон. Сверху раздался скрежет: существо вставало, шаги тяжёлели. Натали взглянула на чип. S-117. Рид. Его улыбка перед тем, как он разбил колбу с мозгом Кейна, вспыхнула в памяти. «Когда увидишь восход — вспомни меня». Но восхода не будет, если она не переживёт ночь.

В темноте мигнул красный свет — слабый, как маяк. Натали пошла на него, держа пистолет наготове. Свет лился от треснутого терминала в стене. Экран жил, показывая строку: «Протокол Омега: фаза 2 активирована. Носитель требуется».

— Носитель, — прошептала она, глядя на чип. Рид был носителем. Он ушёл в огонь, чтобы дать ей шанс — или чтобы она стала следующей.

Терминал пискнул, экран сменился картой. Город, шахта, метро — всё помечено, а в центре пульсировала точка: «Ядро». Прямо под ней, в глубине туннелей. Чип нагревался в ладони.

Сверху грохнуло — тварь спускалась, царапая бетон лезвиями. Натали посмотрела на карту, потом на туннель вниз. Если Рид был дверью, как сказал Кейн, то ядро — замок. И у неё, возможно, был ключ.

— Хорошо, Рид, — пробормотала она, шагая в темноту. — Ты хотел восход? Я его добуду.

Тварь взревела позади, но Натали бежала, сжимая чип — последнюю надежду. Часы показывали 00:00:00, но она знала: время не встало. Оно ждало её — переписать его или сгореть в его пепле.

Показать полностью
7

Дневник Архитектора

Глава 29: «Белизна, где рождаются тени»

Белизна обволакивала нас, как молоко, разлитое по бесконечному столу. Она не была ни тёплой, ни холодной — просто была, лишая чувства направления. Лепесток вишни, прилипший к волосам Лены, растворился последним, оставив после себя тонкий шлейф аромата, который тут же утонул в пустоте. Я протянул руку, чтобы коснуться её, но пальцы прошли сквозь воздух, не встретив ничего. Её силуэт дрожал, как мираж, то приближаясь, то отдаляясь.

— Лена? — мой голос вернулся ко мне эхом, но чужим, будто кто-то другой звал её из глубины этой белизны.

— Я здесь, — отозвалась она, но слова доносились не из одного места, а со всех сторон, дробясь на слоги, словно стекло под молотком. — Или, может, уже нет. Это место оно не держит нас вместе.

Я шагнул вперёд, но белизна сопротивлялась, облепляя ноги, как мокрый песок. Под подошвами что-то хрустнуло — я опустил взгляд и увидел тонкую трещину, из которой поднималась тень. Она была не моя: слишком длинная, с изломанными краями, как будто вырезана из старой бумаги. Тень шевельнулась, обретая форму — сначала руки, потом плечо, а затем лицо. Оно было моим, но искажённым, с глазами, вырезанными в форме замочных скважин.

— Ты принёс ключ? — спросило оно, протягивая ладонь. Голос был низким, скрипучим, как ржавые петли.

Я инстинктивно сжал кулак, чувствуя холод того самого ключа, который вырвал из младенца в колыбели. Он всё ещё был со мной, спрятанный где-то в складках памяти, но теперь его вес ощущался в груди, рядом с алмазом и фитилём.

— Какой ключ? — соврал я, отступая. Тень усмехнулась, обнажая зубы — ряд кривых стрелок часов.

— Тот, что открывает «потом». Или закрывает «сейчас». Ты ведь взял его, чтобы остановить время, да?

Лена появилась справа, её рука коснулась моего плеча, но пальцы были ледяными, как стекло озера из Сада.

— Не слушай, — сказала она. — Это не ты. Это то, что мы могли бы стать, если бы не выбрали.

Тень шагнула ближе, её контуры расплывались, смешиваясь с белизной, но замочные скважины глаз оставались чёткими.

— Выбрали? — она рассмеялась, и звук разлетелся осколками, впиваясь в воздух. — Вы только оттянули неизбежное. Смотрите.

Белизна начала трескаться, как скорлупа яйца. Сквозь разломы проступали образы: сад, где часы теперь висели неподвижно, их стрелки заржавели; река «Что если», превратившаяся в болото из чёрного ила; девочка с циферблатами вместо глаз, чьё платье из листьев истлело, обнажая кости. А затем — мы. Я с ножницами в руке, застывший над Леной, чья грудь была вскрыта, а вместо сердца лежал комок паутины. Она смотрела на меня, но взгляд был пустым, как у куклы.

— Это ваше «сейчас», если отпустите его, — сказала тень, указывая длинным пальцем на видение. — Или ваше «потом», если попытаетесь удержать.

Лена сжала моё плечо сильнее.

— Оно врёт, — прошептала она, но в её голосе зазвенела трещина сомнения. — Мы забрали наше время у Моли. Оно не может просто рассыпаться.

— А если может? — я повернулся к ней, пытаясь поймать её взгляд, но белизна отражалась в её зрачках, делая их слепыми. — Что, если мы только украли миг, а не победили?

Тень захлопала в ладоши, и белизна вздрогнула, как натянутая ткань.

— Хороший вопрос, — сказало оно. — Давай проверим. Дай мне ключ, и я покажу тебе правду.

Я почувствовал, как ключ в груди шевельнулся, словно живой, рванувшись к тени. Алмаз рядом с ним нагрелся, фитиль заискрил, и я понял: если отдам его, что-то внутри меня оборвётся. Но если не отдам — белизна поглотит нас, растворит в этом бесконечном «между».

— Нет, — сказала Лена, шагнув между мной и тенью. Её голос стал твёрже, как сталь, выкованная из её «прости» и «не уходи». — Мы не отдадим. Мы выберем снова.

Она сорвала с шеи тонкую цепочку — ту, что я не замечал раньше, с крошечным кулоном в виде песочных часов. Песок внутри них всё ещё шептал наши голоса. Лена раздавила кулон в кулаке, и белизна вскрикнула, как живое существо. Осколки песочных часов разлетелись, превращаясь в светящиеся нити, которые начали сплетаться вокруг нас.

— Что ты делаешь? — крикнул я, но она только улыбнулась — впервые с того момента, как сад начал таять.

— Докажи, что наше «сейчас» — не иллюзия, — сказала она, глядя на тень. Нити света обвили её руки, ноги, горло, превращая её в маяк в этой пустоте. — Если оно настоящее, ты не сможешь нас забрать.

Тень зашипела, её замочные скважины глаз расширились, выпуская дым. Она рванулась к нам, но нити света ударили в ответ, разрывая её на куски. Каждый обрывок становился тенью чего-то другого: моей руки, сжимающей ножницы; Лены, кричащей в дупле Моли; девочки, роняющей стрелки часов. Они падали в трещины белизны и исчезали.

Белизна начала сжиматься, сворачиваясь в точку. Нити света подхватили нас, и я почувствовал, как Лена сжала мою руку — уже не ледяную, а тёплую, живую. 

— Мы выбрали, — прошептала она, и её голос больше не дробился.

Точка лопнула. Мы упали на землю — настоящую, твёрдую, пахнущую травой и дождём. Над нами было небо, серое, но живое, с облаками, которые не напоминали циферблаты. Рядом лежали осколки песочных часов, но песок в них больше не шептал — он молчал, как обещание, которое не нужно произносить вслух.

Я посмотрел на Лену. Её волосы были влажными от росы, а в глазах отражались не зеркала, а я.

— Это конец? — спросил я.

Она покачала головой, указывая на горизонт. Там, вдалеке, поднималась тонкая струйка дыма — фитиль в моей груди откликнулся слабым теплом.

— Нет, — сказала она. — Это только начало. Но теперь мы знаем, как выбирать.

И мы пошли вперёд, оставляя белизну позади, как старую кожу, сброшенную змеёй. Тени под ногами были нашими — короткими, неровными, но живыми. А в груди у меня всё ещё тикали два сердца, и их ритм звучал как шаг в неизвестность.

Показать полностью
Отличная работа, все прочитано!