Сообщество - Лига грамотности

Лига грамотности

1 559 постов 5 232 подписчика

Популярные теги в сообществе:

10

Продолжение темы новых слов в русском языке

Новости языковедения:

Вклад в обогащение русского языка новыми словами внесла корпорация Microsoft. Теперь в лексикон ITшников войдут глаголы "Ухуренить" и "Ухватлить". Спасибо "средствам машинного перевода" от всех ценителей и знатоков русского языка. Это вам не "гуртовщиков мышей" создавать. И даже не "скуфов" с "кринжем".

Вот ссылочка на оригинальную статью:

https://learn.microsoft.com/ru-ru/windows-hardware/manufactu...

А для тех, кому лень читать, вот скриншотики:

Показать полностью 2
351

Феминизм головного мозга

На просторах интернета наткнулся на сей "шедевр":

"С тех пор, как я стала не журналисткой, а редакторкой, мужчинам реально не даёт это покоя".

Предложение построено неправильно. Налицо синтаксическая ошибка в построении, у написавшей это "редакторки" недопустимо низкий уровень знания русского языка для такой должности. Правильно, например, вот так: "С тех пор, как я перестала быть журналисткой и стала редактором, мужчины потеряли покой".

360

Когда ставить запятую после вводных слов неграмотно?

С запятыми в русском языке вообще все непросто. В “Тотальном диктанте” именно на запятых чаще всего прокалываются даже завзятые отличники и хорошисты. И хуже всего, что подвох может ждать даже там, где, казалось бы, все вполне однозначно.

Когда ставить запятую после вводных слов неграмотно?

Например, вводные слова. Может быть, впрочем, конечно и т.д. Их ведь всегда нужно отделять запятыми, согласны?

А вот и нет, далеко не всегда. Есть несколько случаев, когда после вводного слова никакой запятой не требуется. Более того, ее постановка будет грубой ошибкой.

Правило 1:
Вводное слово, находящееся в начале обособленного члена предложения, не отделяется от него знаком препинания.

И сразу приведем вам пару примеров из произведений классиков.

Я тоже привык записывать свои мысли на чем попало, в частности на папиросных коробках.
К. Паустовский, Золотая роза.
…Относительно золота, которое добывал Калиостро без всяких трудов из всех других металлов, например из меди, прикосновением рук превращая их в золото, Строганов тоже был невысокого мнения.
Ю. Тынянов, Гражданин Очер.

Увидели? В первом случае нет запятой после “в частности”. Во втором случае – после “например”.

И еще одна хитрая штука есть.

Правило 2:
Перед вводным словом в конце обособленного оборота запятая не ставится.

Тут имеются в виду случаи инверсии, которые встречаются в текстах с живой интонацией – художественная проза, эссе, публицистика. Иногда приходится для подчеркивания мысли перенести вводное слово в конец, вот сейчас например.

Да, слово “например” в предыдущем предложении у нас никак не выделилось запятыми. Удивительно, правда? Но так велят правила.

Такой он, русский язык. Великий и могучий!

Источник: Литинтерес

Показать полностью

Ответ на пост «Невыносимые запятые!»2

Вы наверняка в своей жизни встречали людей, которые, владея навыком в какой-либо деятельности, везде пытаются продемонстрировать свою «исключительность»? Это тот самый случай, на мой взгляд. Дальнейший разбор текста даст ответ на вопрос, возникший в головах у некоторых читателей: «Действительно ли автор так хорош?». Так-с, начнём.

  • "По работе регулярно занимаюсь вычиткой текстов на предмет орфографических и пунктуационных ошибок". Тут две ошибки. Первая – это синтаксическая ошибка: «По работе…". Правильно «На работе…».  Вторая – лексическая ошибка (плеоназм): "регулярно". Данное наречие тут неуместно, если вычитка текстов является работой. Это все равно что сказать "на работе я регулярно работаю". А чем еще занимаются на работе?


  • "Лично для меня правила расстановки запятых в тексте ещё со школы были чем-то простым, очевидным и естественным". Автор свою субъективную оценку противопоставляет обществу и здравому смыслу. Расстановка знаков препинания не может быть естественной и очевидной для человека по той простой причине, что знание правил любого языка – это приобретённое умение, а не врождённое.

  • "Но к людям, допускающим ошибки в этом деле, отношусь дружелюбно: я очень часто сталкиваюсь с кривой пунктуацией в текстах, и оттого решил для себя, что грамотное владение запятыми - это действительно нечто дюже непростое, а мне всего лишь повезло от природы обладать так называемой "врождённой грамотностью".  Во-первых, запомните, что автор утверждает о дружелюбном отношении к людям, допускающим ошибки в пунктуации. Во-вторых, никакой "врождённой грамотности" не существует. Грамотность – приобретённый навык.

  • "Единственные, кому не могу прощать ошибки, - это те, кто зарабатывает на хлеб публикацией текстов". У автора неверная интерпретация слова "публиковать". Тот, кто публикует текст, может быть менеджером сайта или работником типографии (если речь о физической печати рекламы). Правильно было написать "созданием текстов". Забавно, ведь буквально в предыдущем предложении автор писал, что "к людям, допускающим ошибки в этом деле, отношусь дружелюбно", а здесь мы видим ненависть к людям.

  • "Вот по отношению к ним во мне неотвратимо просыпается свирепый граммар-наци." Если автор так яростно ратует за пунктуацию, то ему следует обособлять кавычками  слово "граммар-наци". Учитывая, что "граммар-наци" означает в прямом смысле "грамматический нацист", вряд ли  причисление себя к нацистам свидетельствует об удовлетворительном  психическом состоянии. Не думаю, что здравомыслящий, уравновешенный индивид будет причислять себя к нацистам, хоть и к грамматическим, никогда не понимал подобных людей. Для меня это звучит как "добряк-маньяк" или "душка-педофил".  

  • Раз уж это часть твоей работы, то будь, с#ка, добр делать её качественно." Часть чьей работы? По рассуждению автора, один человек и текст пишет, и редактирует, и сайтом занимается, и в типографии его печатает, и рекламирует?


  • "В первую очередь, это касается рекламщиков. Да, в рекламах непозволительно часто встречаются ошибки, и каждый раз при виде оных меня накрывает испанский стыд за тех, кто это публиковал". Очередное субъективное мнение. Как автор определяет "позволительность" и "непозволительность" ошибок в рекламе? О какой рекламе вообще идет речь? В рекламных роликах по телевидению такие грубые ошибки редки. В рекламе по радио никто о пунктуационных ошибках не узнает.

  • "Вот и сейчас: зайдя на какой-то сайт, спотыкаюсь взглядом об одну контекстную рекламу. Встречает она меня таким вот заголовком:" После "сейчас" в этом предложении перед деепричастным оборотом следует поставить запятую, а не двоеточие.

  • "Теперь я в полном отчаянии. Ну вот, бля#ь, что она там делает?!" – Инфантильная реакция. Автору крайне сложно жить в этом мире, раз далеко не самая грубая пунктуационная ошибка заставляет его впасть в полное отчаяние.

  • "…одно только слово "сложноподчинённые" может заставить вытравить из памяти целый кластер правил русского языка…" Набор слов, звучащих "умно", но бессмысленных по содержанию в такой конструкции. Что в понимании автора "кластер правил русского языка"? Какое-то слово заставляет исчезать какие-то кластеры?)))


  • " Желаю вам всегда заниматься лишь тем, что у вас получается хорошо, и тем, что приносит вам радость". Судя по крайне агрессивной реакции с матом на отсутствие одной запятой, сам автор не испытывает радость от своей работы.

  • "Но если занялись написанием текстов профессионально, за деньги, то всё же не побрезгуйте выучить правила пунктуации и орфографии". Лексическая ошибка: "не побрезгуйте" лексически не сочетается в данном контексте. Правильно было написать "не поленитесь", "не забывайте" и т.д.


  • "Фух! Высказался. Думал, полегчает... Не полегчало". Почему должно было полегчать? Если для автора пропущенная запятая – это триггер для запуска целой гаммы эмоций, как может "полегчать" в принципе?

    Может следует пересмотреть свои взгляды на мир и относиться к людям попроще?  Представляю, что было бы, если бы автор стал преподавателем русского языка.

Показать полностью
35

О значении слова "зарекаться" и правильности его употребления

Началось все с комментария #comment_318058730 где некто "Развал.Сараев" засомневался, как правильно "зарёкся бить кота" или "зарёкся его не бить"
Я ему скромно подсказал, что в его случае будет правильнее "зарёкся бить", поскольку "зарекаться = обещать НЕ делать что-либо".

А дальше у нас с товарищем @Tentaken, возник спор на ровном месте (можно почитать всю ветку нашего с ним срача), суть коего сводилась к следующему:
Он утверждает, что "зарекаться" и "зарекаться не..." суть равнозначны, и можно употреблять что так, что этак.
Я же настаиваю на том, что "зарекаться не" приводит нас к двойному отрицанию, и, таким образом, к утверждению.
"Зарекалась ворона говно клевать" - обещала НЕ клевать говно.
"Зарекалась ворона говно не клевать" - обещала клевать говно. На мой взгляд, именно так оно и выглядит, "не" меняет смысл глагола "зарекаться" на обратный ему же.

Разумеется, я допускаю вероятность того, что современные нормы языка (наряду с "Кофе теперь и ОН и ОНО") изменились, а я как раз из тех старпёров, для которых "Кофе - только ОН".
Рассудите, уважаемые грамотеи.

Без рейтинга.

UPD По просьбе тов. Tentaken добавляю ссылку на его комментарий, дабы, цитирую, "были аргументы с обеих сторон"

#comment_318625044

Показать полностью
Отличная работа, все прочитано!