Сообщество - Книжная лига

Книжная лига

28 165 постов 82 090 подписчиков

Популярные теги в сообществе:

113

Сказки скандинавских писателей, которые любили советские дети

Сказки скандинавских писателей, которые любили советские дети

Вопреки разным досужим репликам на тему того, что советские читатели были якобы отрезаны от мировой литературы, в реальности СССР регулярно издавал огромное количество иностранных книг.

Детских книжек это тоже касалось. Особенно в нашей стране любили скандинавскую детскую литературу. Иногда даже складывается ощущение, что советские дети ее читали в куда больших количествах и с куда большим азартом, чем их шведские, норвежские и датские сверстники.

В этой статье хотим вам рассказать о тех скандинавских сказочных повестях, которыми у нас зачитывались лет сорок или пятьдесят назад. Многие из них (а может быть, даже все) вы наверняка тоже читали. Будет здорово, если в комментариях вы поделитесь своими воспоминаниями.

Итак, поехали.

“Малыш и Карлсон”. Астрид Линдгрен

На крыше совершенно обычного дома в Стокгольме живет человечек с пропеллером. Однажды он знакомится с мальчиком, живущим в том же доме. Так начинается их дружба.

Понятия не имеем, зачем мы вам пересказываем сюжет. Это одно из тех произведений. которые вообще не нуждаются в представлении. Разве кто-то у нас не знает Карлсона? Да нет таких вообще!

“Пеппи Длинныйчулок”. Астрид Линдгрен

Книжка шведской сказочницы про сумасбродную рыжеволосую девочку, наделенную фантастической силой, была чуть менее популярной, чем книжка про Карлсона. Но только чуть. Ее тоже расхватывали в библиотеках.

Кстати, в самой Швеции, по слухам, ни Карлсон, ни Пеппи особой любовью не пользовались. А у нас – шли на ура. В 1984 году в СССР даже экранизировали повесть про Пеппи.

“Муми-тролль и комета”. Туве Янссон

Туве Янссон была финской писательницей, а Финляндия к скандинавским странам не относится. Но повести про муми-троллей в оригинале написаны на шведском языке, а на финский и все остальные были переведены. Так что все-таки их можно отнести к скандинавской литературе.

Так вот, книжки про Муми-тролля, Сниффа, Снусмумрика, Фрекен Снорк и прочих забавных и милых обитателей Муми-дола были всегда нарасхват. Их целый цикл, но самой известной повестью была именно “Муми-тролль и комета”.

“Чудесное путешествие Нильса с дикими гусями”. Сельма Лагерлёф

Мальчик Нильс проказничал, за это гном наказал его – уменьшил в размере. Миниатюрный Нильс вынужден отправиться в путешествие вместе с домашним гусем Мартином, который решает присоединиться к стае диких сородичей.

Эту книгу Сельма Лагерлёф писала как учебник по географии Швеции. В нашей стране популярностью пользовался ее очень сокращенный перевод. Можно даже сказать – пересказ.

“Людвиг Четырнадцатый и Тутта Карлссон”. Ян Улоф Экхольм

Лисенок из нормального лисьего семейства ведет себя совершенно ненормально. Он отказывается разорять курятник и даже заводит дружбу с курицей Туттой Карлссон. Все в шоке – и лисы, и куры. Но потом они все-таки найдут общий язык.

Эту добрую и смешную книжку написал в 1965 году шведский писатель Ян Улоф Экхольм. В СССР повесть издавалась несколько раз. И, кстати, тоже была экранизирована. По ее мотивам снято как минимум два мультфильма и один фильм – лента “Рыжий, честный, влюбленный” режиссера Леонида Нечаева.

“Волшебный мелок”. Синкен Хопп

Сенкен Хопп – норвежская писательница, издавшая в 1948 году сказочную повесть про Юна и Софуса. Юн находит мелок и рисует им человечка на заборе. Человечек оживает, поскольку мелок оказывается волшебным. Ожившего человечка зовут Софус. С этого начинаются их удивительные приключения.

У книги есть еще продолжение, это дилогия. В СССР она вроде бы впервые была издана в восьмидесятые годы в сборнике “Сказочные повести скандинавских писателей”, но сразу пришлась по вкусу советским детям.

“Разбойники из Кардамона”. Турбьёр Эгнер

И еще одна сказка родом из Норвегии. Написал ее Турбьёр Эгнер. Очень милая, веселая и трогательная повесть о трех братьях-разбойниках – Каспере, Еспере и Юнатане. Разбойничают они в городе Кардамон, по соседству с которым живут. И постоянно попадают в разные нелепые ситуации.

У нас эту книгу перевели и издали еще в 1957 году, спустя всего лишь год после ее выхода в Норвегии. А потом переиздали в восьмидесятые.

Ну что ж, на этом остановимся. Хотя список, конечно, неполный. У одной только Астрид Линдгрен можно назвать еще немало повестей, популярных в СССР. И “Рони, дочь разбойника”, и “Мио, мой Мио”, и “Эмиль из Леннеберги”. А что вы вспомните еще?

Источник: Литинтерес (канал в ТГ, группа в ВК)

Показать полностью 1
21

Ответ на пост «4 великих столпа Антиутопии: Мы»1

О, а это моя тема.

Но прежде чем перейдем к сути, давайте подтянем матчасть. Что есть утопия? Идеальный общественный строй где или лучше положение вещей ( нет войн например ) или лучше качество жизни ( никто не толстеет, сколько бы не ел, да и вообще все съедобное и вкусное :D ). Или все вместе. Простыми словами, утопия - то, что лучше текущей реальности. Ее противоположность - антиутопия. То есть описывая реальность должна быть хуже текущей.

Нет, описание реальности где ситуация хуже чем текущая - это фантастика описывающая дерьмовый (не в плане плохо созданный, а в плане полный дерьма) мир или мир в котором произошло что-то дерьмовое. Под Ваше определение подпадает весь постапокалипсис, "Пикник на обочине" Стругацких, манга "Берсерк" (да что там, всё тёмное фэнтези (кстати антиутопия может быть реализована через фэнтези) и ещё много чего что антиутопией не является.

"Антиутопия – это кривой зеркало, карикатура, утрирующая, выставляющая на показ актуальные, гнетущие проблемы настоящего."

Дело в том, что часто можно столкнуться со мнением, будто антиутопия или же дистопия – это жанр описывающий будущее. Такое понимание жанра является, на мой взгляд, ошибочным и более того, вредным для понимания жанра и оценки его представителей. В отличие от утопии, как раз таки, в большей степени, направленной в будущее и описывающей, либо путь к созданию более современного общества будущего, либо устройство такого общества (Что не исключает возможность создания утопии в формате полностью вымышленного мира, где идеальное устройство общества будет рассказываться на примере эльфов), антиутопия, напротив ведёт разговор про современное нам общество, возводя в абсолют какие-то из протекающих в нём процессов для отображения его негативных перспектив (Причина этого кроется, в том числе, и в генезисе жанра, который уходит корнями в политическую сатиру и чуть ли не в «Приключения Гулливера» Джонатана Свифта).

И да, раз уж я об этом заговорил:

Когда я смотрел топы антиутопий, у многих там торчал тот же "скотный двор". При всем моем уважении к чужой работе, но скотный двор - не антиутопия. Это сатира. Серьезно, кто эти топы составляет?

Вы будете шокированы, но если открыть англоязычную Википедию и прочитать список книг в жанре антиутопия, то до "Когда спящий проснётся" Вы не найдёте почти ничего (было как я помню 1 произведение которое можно назвать антиутопией, но он о было очень специфичным посвящено теме расового смешения и ныне неактуально, а потому вспоминать название я не буду). И там будут и произведения скорее относящиеся к постапоку и, таки да сатира, много политической сатиры начиная с "Путешествий Гулливера".

Определения в любом случае ещё пригодятся, так что хорошенько запомним их.

Где оно? Утопия - произведение которое показывает миру лучше чем наш (причём Вы привязываетесь ко времени (текущей реальности)... в античности утопические общества предусматривали рабов, ныне это считалось бы антиутопией. А если через 100 лет произойдёт ядерная война и мир "1984" будет лучше чем та действительность то он станет утопией?)

У меня есть мнение, что знаменитые авторы друг друга читают. Или читали, когда мир не был наполнен настолько огромным количеством инфомусора. В связи с чем, осознано или нет, могли развивать чужие идеи. Потому, по праву первой именитой антиутопии из выпущенных в 20 веке, определим "Мы" 1920 года выпуска как базу, от которой могли отталкиваться остальные. Много хорошего об этом романе я не слышал. Большинство пользуются им чтобы строить из себя настоящего эстета. Только напиши про 1984 - вырастут как грибы комментарии в стиле: "вообще-то, все слизано с романа Мы".

Во-первых, не первая. Во-вторых, даже не первая в классическом понимании жанра антиутопия - это будет "Когда спящий проснется" Уэллса. В-третьих, да "Мы" менее популярна, незаслуженно. В-четвертых, да, читают и в случае с "1984" - это не предположение а факт, Оруэлл рецензию на "Мы" писал. А потом взял весь скелет сюжета и натянул на него своё мясо не первой свежести.

Ощущение, что комментаторы оба романа не читали. Или какой-то пакостник эту мысль сеет по интернету. Проказник. Роман "Мы" написан крайне тяжело, его литературный язык ужасен. Добраться до финала - реальное испытание.

Итак, я понимаю, что Вы не оценили главную стилистическую фишку произведения - математизированность языка. Но как Вы могли не заметить, что в начале произведения автор нарочно излагает мысли персонажа так, но с течением книги стиль всё больше нормализуется и к середине книги это уже обычная книга? И только финальная глава по понятным причинам возвращает нам этот строгий стиль.

Однако "Мы" это настоящая антиутопия. Стеклянные дома, где вся твоя жизнь представлена на обозрение окружающим, секс с любым выбранным человеком по талонам - он не может отказать, отсутствие имен и фамилий и так далее. Все одинаково, открыто, обезличено, доступно.

В том и прикол, что ответ не столь очевиден: «Мы» — это антиутопия в становлении. На начало истории мир такой, какой необходим для выживания после тотального п*****а, и люди в нём СЧАСТЛИВЫ. Большинство уж точно. И только к концу книги мир становится антиутопией, но становится таковым он в том числе из-за действий меньшинства, которые своим поведением (пока они занимались своей дичью в тайне — никто их не трогал, но они, как и лидеры Единого Государства, решили, что могут решать за других, что есть благо, и пошли спасать тех, кто не просил) показали, что нужно гайки закрутить до упора. Это не деление на плохое и хорошее — это две крайности.

Главный герой от лица которого идёт повествование - умный математик, принимающий участие в создании космического корабля.

Это называется равенство.

Эдакий последний островок человеческой цивилизации на планете. Определим главные действующие лица:

Д-503 - наш горе математик;

I-330 - бунтарка.

Да и все, хех.

Ну да... S, О, Благодетель... н***й они нужны?

Видите ли, это история в которой тебе некому сопереживать, кроме Д-503. Несчастный человек-инструмент. Он был винтиком системы, который поверил в свою значимость и стал частью революции. Но и те лишь использовали его.

Во-первых, О заслуживает сопереживания, даже побольше, чем Д. Далее, да, им все пользовались, и это должно было натолкнуть на мысль о том, что там всё не так однозначно, но вы это общество воспринимаете как однозначную антиутопию, но ведь в Едином Государстве не всё столь ужасно.

Вспоминая успех революционеров на дне Единения, понимаешь, что противников государства было много. Во всяком случае достаточно, чтобы бескровно изменить систему изнутри.

Это Ваш домысел. В книге данный вопрос не раскрыт.

По ходу сюжета тут и там будут встречаться революционеры на разных гос должностях.

Тут все должности государственные. Но вы я так понимаю про R, S, врач и старушка - 3 персонажа. Одна из которых просто смотритель музея, а второй поэт, коих много.

Мог ли жуткий план по сжигаю миллионов последних людей возникнуть из-за того, что революционеры узнали о грядущей лоботомизации? Или же их действия спровоцировали начало всеобщей принудительной операции?

Второе это чётко проговаривалось в книге, в момент спора двух врачей. На тот момент чаша весов колебалась и не в пользу операции.

"Мы" был достаточно долго запрещен к печати в СССР. Конечно, когда слова "революция" и "единый вождь" встречаются в одном произведении, сразу же в голове всплывают ассоциации. Но даже при первом рассмотрении видно, что государство из романа и союз далеки друг от друга как звёзды от земли. Страх перед романом мог быть обусловлен как банальным скудоумием цензоров тех лет, так и боязнью тех, кто мог воспользоваться книгой.

Слава всему Вы это (то что книга не про СССР) понимаете (как показывает практика - это редкость). Но история чуть проще - Замятина забраковали потому как травили. Подробно я об этом писал вот тут

Кратко, что писал сам Замятин в письме Сталину:

Ответ на пост «4 великих столпа Антиутопии: Мы»

Замятин видит причину травли в его принципиальности и ссылается на свою статью в журнале «Дом искусств» №1 от 1920. Тут имеет место некоторая путаница: обозначенный журнал выходил в конце 1920 — осенью 1921 гг. и имеет всего два номера Дом Искусств № 1 (1921) и Дом Искусств № 2 (1921). При этом интересующий нас журнал Дом Искусств № 1 (1920) находиться в сети под этим названием, в нём действительно есть статья Замятина «Я боюсь», совпадающая по содержанию с тем, Замятин описывает в письме Сталину, но на титуле журнала всё равно указан 1921 год

«Есть множество юрких авторов, постоянно следящих за злобой дня; они знают моду и окраску данного сезона; знают, когда надо надеть красный колпак и когда скинуть… В итоге они лишь развращают вкус и принижают искусство. Истинный гений творит вдумчиво и воплощает свои замыслы в бронзе, а посредственность, притаившись под эгидой свободы, похищает ее именем мимолетное торжество и срывает цветы эфемерного успеха…»

Кажется справедливым, что эти слова вполне могли вызвать негативную реакцию. Не говоря о последовавшей предметной критики.

Как итог, цензура романа «Мы» не была ошибкой цензоров в той же мере, в которой роман «Мы» не был ни причиной травли Замятина в литературных кругах, ни причиной его эмиграции. Нет, причиной его эмиграции была – травля, а причиной травли – критическая позиция Замятина к литераторам, которые вместо объективного (Заметьте не критиканского, а объективного) осмысления действительности выдавали подхалимские, с его точки зрения, оды, восхваляя как успехи, так и ошибки.

Роман «Мы» в этом процессе был лишь оружием, причём сыгравшим свою роль спустя без малого десять лет после написания.

Что касается "V - значит вендетта" - лучше перечитайте, чем пересмотрите))

Показать полностью 1
28

4 великих столпа Антиутопии: Мы1

Введение

Приветствую в очередной статье по очередной прочитанной книге, с которой начинается очередной цикл:

  • Мы - Евгения Замятина;

  • 1984 - Джорджа Оруэлла;

  • О дивный новый мир - Олдоса Хаксли;

  • 451 градус по Фаренгейту - Рэя Брэдбери.

Именно в таком порядке. Произведения были выбраны не случайно. Одним томным вечерком мне захотелось новенького, антиутопии. Спросил у знакомых, почитал различные топы в интернете и взял наиболее часто встречаемые наименования. Пробежался по культовой классике.

Но прежде чем перейдем к сути, давайте подтянем матчасть. Что есть утопия? Идеальный общественный строй где или лучше положение вещей ( нет войн например ) или лучше качество жизни ( никто не толстеет, сколько бы не ел, да и вообще все съедобное и вкусное :D ). Или все вместе. Простыми словами, утопия - то, что лучше текущей реальности. Ее противоположность - антиутопия. То есть описывая реальность должна быть хуже текущей. Все просто! Возможно вы хотите сказать: н-да, ну ты глупенький, разве кто-то этого не знает? Когда я смотрел топы антиутопий, у многих там торчал тот же "скотный двор". При всем моем уважении к чужой работе, но скотный двор - не антиутопия. Это сатира. Серьезно, кто эти топы составляет? Определения в любом случае ещё пригодятся, так что хорошенько запомним их. Спойлеры будут, неуместные шутки тоже, нытье - куда без него?

Мы

У меня есть мнение, что знаменитые авторы друг друга читают. Или читали, когда мир не был наполнен настолько огромным количеством инфомусора. В связи с чем, осознано или нет, могли развивать чужие идеи. Потому, по праву первой именитой антиутопии из выпущенных в 20 веке, определим "Мы" 1920 года выпуска как базу, от которой могли отталкиваться остальные. Много хорошего об этом романе я не слышал. Большинство пользуются им чтобы строить из себя настоящего эстета. Только напиши про 1984 - вырастут как грибы комментарии в стиле: "вообще-то, все слизано с романа Мы".

Ощущение, что комментаторы оба романа не читали. Или какой-то пакостник эту мысль сеет по интернету. Проказник. Роман "Мы" написан крайне тяжело, его литературный язык ужасен. Добраться до финала - реальное испытание. Однако "Мы" это настоящая антиутопия. Стеклянные дома, где вся твоя жизнь представлена на обозрение окружающим, секс с любым выбранным человеком по талонам - он не может отказать, отсутствие имен и фамилий и так далее. Все одинаково, открыто, обезличено, доступно. Мир Замятина настолько противоположен нашему, что вызывает отклик ненависти на каком-то клеточном уровне. Главный герой от лица которого идёт повествование - умный математик, принимающий участие в создании космического корабля. Несмотря на свой высокий статус, его жизнь ничем не отличается от прочих граждан. Госгазета предложила всем желающим написать послание возможным далёким соседям, чтобы прорекламировать их классное мироустройство. И главный герой решает описать быт и как он счастлив жить текущей жизнью. Заводит дневник проще говоря.

Сюжет кратко

История, на самом-то деле, достаточно лихая и очень печальная. Мир пережил множество войн. Из людей осталось всего несколько миллионов живущих в единственном городе-государстве. Эдакий последний островок человеческой цивилизации на планете. Определим главные действующие лица:

  • Д-503 - наш горе математик;

  • I-330 - бунтарка.

Да и все, хех. Прочих я, пожалуй, выкину из краткого повествования по причине их эпизодичности и не особой важности, для все того же краткого повествования. Одним днём Д-503, казалось бы случайно, встречает I-330, которая начинает проявлять внимание к главному герою. Здесь Замятин делает интересный ход. I-330 понемногу ломает Д-503. Сначала интригует его, возбуждая в том интерес к себе, а затем вынуждает нарушать государственные правила. Понемногу, но все больше и больше стержень Д-503 ломается. Причем I-330 по ходу книги умудряется ловко манипулировать ходом мыслей Д-503, заставляя того считать, что он не принадлежит этому миру, а его место с дикарями в природе. Заставляет поверить, что народ свободных людей - его народ. Все это выглядит как толкание ребенка к антисоциальной деятельности. Манипуляции I-330 написаны настолько хорошо, что сам читатель будет до конца гадать - кто же она? Влюбленная девушка или бессердечная преступница, что использует Д-503 в собственных интересах? Достаточно преобразив мышление главного героя, I-330 наконец посвящает того в тайну существования оппозиции. Более того, она втягивает героя в участие в новой революции! План революционеров одновременно прост и специфичен. Они захотели посеять семена раскола в обществе, а затем взорвать городские стены, дабы впустить дикарей, зверей и прочие прелести природы, от которой успели отвыкнуть люди. Но был ещё и третий этап плана революции, о котором я тактически умолчу и вернусь к нему чуточку позже.

Первый этап удается реализовать без проблем. В праздник Единогласия, где всё общество голосует за переизбрание своего Благодетеля, тем самым показывая единство общество, революционеры голосуют против. И их оказывается достаточно много, чтобы произвести внушительный эффект на граждан, среди которых начинается паника. Со вторым этапом также не возникло сложностей. Но вот третий... Финал книги заставил меня крепко призадуматься. Видите ли, это история в которой тебе некому сопереживать, кроме Д-503. Несчастный человек-инструмент. Он был винтиком системы, который поверил в свою значимость и стал частью революции. Но и те лишь использовали его. Как один из главных строителей космического корабля, он мог дать к нему доступ революционерам. Хотели они улететь? Разрушить ракету и спасти другие цивилизации? Нет. Они хотели сжечь государство до тла, со всеми людьми в нем, направив сопло корабля на город. Плану не суждено было сбыться - правоохранители сумели схватить революционеров. Вскоре после всех этих событий, правительство одобряет массовую лоботомизацию населения. Людей насильно забирают, чтобы вырезать участок мозга отвечающий за фантазию. Включая нашего Д-503. Не просто репрессии на репрессиях, как любят в других антиутопиях, а натуральное превращение человека в биологического автоматона.

Вспоминая успех революционеров на дне Единения, понимаешь, что противников государства было много. Во всяком случае достаточно, чтобы бескровно изменить систему изнутри. По ходу сюжета тут и там будут встречаться революционеры на разных гос должностях. Мог ли жуткий план по сжигаю миллионов последних людей возникнуть из-за того, что революционеры узнали о грядущей лоботомизации? Или же их действия спровоцировали начало всеобщей принудительной операции? Мир Замятина жесток. Его людей охватило безумие в жажде разрушения и порядка. Потому это великолепная антиутопия - попади современный человек туда, он не станет героем спасителем. Он будет страдать.

Вместо заключения

Сначала я хотел все сделать одной статьей, но потом, описание за описанием, текст раздулся как труп всплывший со дна реки. С другой стороны это позволило разойтись с описанием сюжета, пусть и кратким, и собственными мыслями. Про "Мы" я вам наговорил. Мне не понравилось читать книгу, но понравилось ее осмысливать. "Мы" можно обсуждать, о ней можно спорить. Этого, как по мне, уже достаточно, чтобы считаться хорошей книгой, но из-за невозможности получить удовольствие от процесса, отличной ей не быть.

"Мы" был достаточно долго запрещен к печати в СССР. Конечно, когда слова "революция" и "единый вождь" встречаются в одном произведении, сразу же в голове всплывают ассоциации. Но даже при первом рассмотрении видно, что государство из романа и союз далеки друг от друга как звёзды от земли. Страх перед романом мог быть обусловлен как банальным скудоумием цензоров тех лет, так и боязнью тех, кто мог воспользоваться книгой.

I-330 в финале романа показала себя максимально идейной личностью. Это лишь укрепило мое мнение, что все ее кокетство с Д-503 было пропитано ложью. Она тот тип личности, для которого важна лишь идея. А все что стоит на пути к цели будет перемолото в фарш.

пересмотреть фильм что-ли

пересмотреть фильм что-ли

Мне бы хотелось узнать ваше мнение о книге, о конфликте и об отношении к I-330. Да и роман все же советую прочитать, сквозь боль и слезы.

Показать полностью 4
17

Елизаров: Общие слова про рассказы и "Ногти"

Достаточно давно, на фоне выхода сериала экранизирующего книгу Елизарова «Библиотекарь» я засел за его работы и ознакомился со всем до чего сумел дотянутся. Вот только в тот момент времени обработать все получившиеся заметки у меня не было, а сейчас, разбирая свои черновики, я вновь наткнулся на свои наработки и решил потихоньку доводить их до ума.

Сегодня предлагаю сказать несколько общих слов про рассказы Елизарова, а также про «Ногти», а там уже будет видно, может, когда-то дойдём и до «Земли», а там я и «Юдоль» прочту.

ПРОЗА

Это первая опубликованная работа Елизарова, потому стоит сказать про неё несколько слов. Но проблема в том, что сказать ничего нельзя. Вообще. Это первый сборник ранних произведений Елизарова, он был издан один раз в Харькове тиражом в 1000 экземпляров, а потому представляет собой редкость большую, чем адекватный человек в интернете. Я не то что найти эту книгу, даже узнать, какие произведения в неё входили, не смог. Есть подозрения, что они попали в сборник «Ногти», но я не ручаюсь.

РАССКАЗЫ ВООБЩЕ

Количество написанных Елизаровым рассказов достаточно велико, и заострять внимание на каждом из них и тем более разбирать не представляется возможным (может быть, когда-нибудь потом). Выделить же условные 5-10 рассказов для меня также затруднительно, ведь они очень разные, и сравнить «Красную плёнку», «Госпиталь», «Зной» и «Скорлупки» сложно, не говоря о том, чтобы выбрать, кто из них больше достоин разбора (а уж тем более, что их пришлось бы перечитать).

Поэтому я решил охарактеризовать три столпа, на которых держится малая форма Елизарова. Стоит отметить, что каждая история может по-разному балансировать изложенные далее элементы, но обычно включает хотя бы 2 пункта.  

Автобиографичность. Многие рассказы Елизарова прямо или косвенно обрабатывают личный жизненный опыт Елизарова и обрамляют его в литературную форму. Примерами историй, где преобладает этот аспект, можно назвать: «Рафаэль», «Госпиталь» и «Зной».

Мистика. Те рассказы, которые являются в меньшей степени автобиографичными или не имеют автобиографичного элемента вовсе, имеют яркие мистические элементы (в основном это относится к более ранним рассказам автора, таким как «Красная плёнка», но и в относительно свежих историях, таких как «Скорлупки», встречается).

Срез жизни. Наверное, ключевой элемент в рассказах Елизарова. Он создаёт образ эпохи и внутри этой эпохи создаёт образ явления, в той или иной степени распространённого: субкультуры, преступность несовершеннолетних, армия, неблагополучные семьи. И оттеняет их, смешивая либо с автобиографичностью, либо с мистикой.

НОГТИ

А вот эту книгу найти уже гораздо легче. Повесть «Ногти» увидела свет в 2001 году. И как увидела. Первый тираж в 5000 экземпляров, дополнительный тираж ещё в 5000 экземпляров, перевод на немецкий в 2003 году, перевод на датский в 2010, и несколько переизданий как на русском, так и на немецком.

Вы спросите, зачем я это всё упоминаю? А всё дело в том, что, несмотря на всё это, найти хоть сколько-нибудь развёрнутую рецензию на это произведение – задача со звёздочкой. Люди не помнят «Ногти», они могут вскользь упомянуть о них при разборе других произведений или сделать заметку на 5 абзацев, из которой решительно не понятно, что это вообще.

Проблема в том, что действительно сложно объяснить, что такое «Ногти». С одной стороны, это история про двух воспитанников интерната для детей-инвалидов: горбуна Глостера и гидроцефала Бахатова. Которые выпустились из интерната аккурат к концу Советского Союза и из не очень радужного мира интерната попали в совсем не радужный большой мир.

И натурализм Елизарова сочиться с каждой строчки. Контингент интерната пугающий, читать описание детей-инвалидов некомфортно. Глостер говорит о себе:

«Я появился на свет горбуном — плод эгоизма и безответственности, резюме пьяных рук…».

Про своего друга он говорил:

«Бахатов, в сущности, тоже был нормальным, только некрасивым, и оставалось догадываться, что глотала или пила мамаша Бахатова, чтоб избавиться от него».

О том, что два санитара насиловали девочку, находящуюся в вегетативном состоянии, о том, что они сдавали её желающим, о том, что, увидев это, Глостер решил повторить этот процесс, а тем более про то, что девочка от этого забеременела, а от последствий подпольного аборта умерла, даже говорить не стоит.

С другой стороны, это городское фэнтези и магический реализм, а потому оба они, хотя в основном Бахатов, имеют некие мистические способности (способности Глостера под большим вопросом, так как он в основном был просто физически сильным. И, кроме ситуации с «шариками», которая вполне смахивает на защитный механизм психики, в колдунстве замечен не был). Так, Бахатов мог с помощью ритуала вокруг ногтей узнавать, благоприятным ли будет ближайший период, и, судя по некоторым эпизодам, даже влиять на него, но если кто-то станет свидетелем этого ритуала, то судьба его незавидна. Собственно, эта способность стояла как за тем, что герои сумели устроиться в мире (Глостер стал знаменитым музыкантом при поддержке миллионера-мецената, а Бахатов устроился на непыльную работу и при поддержке друга жил спокойной жизнью), так и за их несчастьями: какой-то несчастный помешал ритуалу Бахатова, что погубило и свидетеля, и Бахатова и нависло смертью над Глостером, так как все воспитанники данного интерната неизменно умирают подвое.

А потому у произведения появляется и третья сторона, помимо социальной и мистической – рассуждения о смерти, которые здесь автор ещё только аккуратно прощупывает.

Так уж вышло, что во время прочтения я не сделал никаких записей, а уже через неделю после него в моей голове не осталось ничего, кроме наиболее ярких и значимых моментов. Дело в том, что данная повесть представляет собой набор случаев из жизни двух персонажей, повествующих о загнивании социума, который приправлен мистикой, которая не играет в данной истории особой роли, но играет на атмосферу – атмосферу безысходности и ужаса. «Ногти» ярко демонстрируют всё, что стоит ожидать от произведений Елизарова, при этом сами являются не столько произведением, сколько наброском образов и сюжетов, про которые автор хотел высказаться и которые скрепил в единую историю через судьбы двух главных героев. И это нельзя списать на то, что к моменту написания текста я просто забыл какие-то моменты, так как я в очередной раз перечитал эту работу непосредственно перед написанием текста.

Так что же вы можете ожидать от «Ногтей»?

Язык. Живой и лёгкий язык, с небольшим количеством мата. Диалогов мало, вся книга выглядит как мемуары, в которых Глостер пересказывает свою жизнь.

Живой мир. Автор застал 90-е, он их помнит, а также помнит происходящие в нём процессы развала, гниения, воскрешения псевдонациональной гордости, возведение ширмы «дореволюционной исконно российской» идентичности (образ Микулы Тоболевского, чем-то напоминающий одного из сооснователей «Евросети», и вечно орущий о русском человеке, которого только и хотят обидеть) и национализма. И показывает их, чем наполняет сам мир действием и из декораций превращает его в равноправного персонажа.

Натурализм. Уже было отмечено, что текст сквозит натурализмом, также иногда называемым «грязным реализмом».

Показать полностью 2
7

Делюсь творчеством

Приветствую, дорогие друзья! Я начинающий автор и немножко блогер. Мной был создан электронный журнал переплет где есть всякие полезности о литературе и интересное оформление. И вот недавно я такой спецвыпуск сделала, что самой не верится! Всё началось с того, что мы с соавтором выиграли конкурс у Макса Вальтера, крутого автора, который пишет про постапокалипсис. В итоге он дал огромное интервью.

А я такой человек: если уж делать, то с погружением. Поэтому я сделала из него... находку из Постапа!

Представьте: вы находите в разрушенном бункере старый диктофон. Вставляете батарейку. И слушаете голос человека, который знает о выживании всё. Это и есть наш спецвыпуск.

Что внутри:
Расшифровка интервью — Макс Вальтер без прикрас рассказывает о том, как ломаются люди, почему драки — это грязная возня, и какое оружие выбрать в новом мире.
Справочник выживальщика — классифицировали всех тварей и угроз (вирусы, радиация, мутанты) как военные инструкции.
Тест — «Какой ты выживший?» (я, кстати, Одинокий Рейдер 😎).
И ещё куча всего — от истории про то, как падают пули, до дневника парня, который нашёл этот диктофон до нас.

В общем, если вам близка тема Постапа, любите атмосферные штуки и нестандартный подход — вам сюда. Я старалась для вас!

Полистать журнал-артефакт можно тут и это бесплатно: https://author.today/post/707499

Делюсь творчеством
Показать полностью 1
11

Издательство "Миф" и мультяшные обложки

в 2023 году издательство запустило серию «Вечные истории. Young Adult», в которой мы можем увидеть классическую литературу с обложками в стиле современной анимации. У меня есть несколько книг, обложки которых мне понравились. У них, на самом деле, очень качественная бумага и яркие арты. Но уместно ли делать такие обложки под классику? Непочтение к авторам или способ популяризации? Я считаю, что если это помогает молодому поколению обратить внимание на классическую литературу, то почему бы и нет? К сожалению, очень многие выбирают книги по обложке. А как вы думаете? 🤗

Также у меня есть книги от "Миф" с минималистичными обложками, я считаю, что они вообще тяжелый люкс. Для классики идеально

Показать полностью 6
7

Ладные девочки, мальчики и виселицы

Ладные девочки, мальчики и виселицы

Дария Беляева - "Красная тетрадь", 2022
(ссылка на livelib)

Привет, друзья.

Сегодня расскажу вам о замечательной книге Дарии Беляевой "Красная тетрадь". Совершенно случайно наткнулся на это произведение, зацепился взглядом за обложку. И не прогадал.

Перед нами необычный букет из условной фантастики с социальной драмой и романом взросления (и немного боди-хоррором).

О сюжете.
Представьте себе некое отдалённое на несколько веков будущее, в котором человечество успешно проводит космическую экспансию.

На давно колонизированной планете под названием Аврора сложился интересный и необычный быт. А именно воссозданое общество и пространство позднего СССР.Целая планета как историческая реконструкция.

И всё бы ничего, но и тут (как и всегда) не обошлось без нюанса. Заключается он в том, что все поголовно коренные жители Авроры, ещё со времён первых переселенцев, заражены вирусом-симбионтом, червём. Натуральным червём, который живёт в мозге, передаётся по наследству и до поры до времени находится в состоянии сна. Когда же он по тем или иным причинам просыпается, подавляющее большинство носителей сходит с ума и умирает.

Но некоторые выживают и остаются в здравом уме. Тогда этот замечательный симбиоз дарит им почти полную неуязвимость ивозможность повелеватьсвоим телом как вздумается, типа выращивать новые конечности, менять внешность и т. д. Живут они, впрочем, тоже не долго, лет десять-пятнадцать.

И вот из таких ребят получаются лучшие солдаты для бесконечных войн всех со всеми в Космосе, о которых нам мало что расскажут.

Книга рассказывает об эксперименте местных учёных по управляемому слиянию симбионтов и взращиванию новых прекрасных солдат с младых ногтей. Для этого первая группа детей отправляется на лето в санаторий, где над ними будут проводить всевозможные манипуляции для пробуждения червя.

Главный герой - двенадцатилетний Арлен Жданов, "крошка политрук", дотошный и правильный пионер (всем ребятам пример) - участник этой группы.

Он скрупулезно ведёт дневник, ту самую красную тетрадь из названия. Именно посредством его заметок ведётся повествование. Иногда его дневник попадает в руки к другим ребятам, которые тоже оставляют там записи.

Большая часть книги не про фантастику, а про бесконечное лето, море и такие сложные и важные переживания человека на пути из детства в юность. Поиски смыслов, взаимоотношения со сверстниками и выбор правильного пути.

Будут, конечно, и бесчеловечные процедуры и эксперименты, кошмарные сны и трагические потери. Нелицеприятные отталкивающие сцены, ненормативная лексика и буллинг будут перемешиваться с настоящей дружбой, робкой детской влюблённостью и задорным уместным юмором. Чего стоит только повредивший лапку ёжик по имени Николай Убийца.

Подводя итог, скажу что книга мне очень понравилась. Прекрасный слог, необычная смесь жанров, огромное количество фраз и выражений которые так и хочется в отдельный цитатник записать. Мощный финал.

Думаю, что это пока лучшее из того что я прочитал в этом году. Однозначно рекомендую.

Читайте хорошие книги.

Показать полностью 1
Отличная работа, все прочитано!