Сообщество - Книжная лига

Книжная лига

28 152 поста 82 076 подписчиков

Популярные теги в сообществе:

112

Сказки скандинавских писателей, которые любили советские дети

Сказки скандинавских писателей, которые любили советские дети

Вопреки разным досужим репликам на тему того, что советские читатели были якобы отрезаны от мировой литературы, в реальности СССР регулярно издавал огромное количество иностранных книг.

Детских книжек это тоже касалось. Особенно в нашей стране любили скандинавскую детскую литературу. Иногда даже складывается ощущение, что советские дети ее читали в куда больших количествах и с куда большим азартом, чем их шведские, норвежские и датские сверстники.

В этой статье хотим вам рассказать о тех скандинавских сказочных повестях, которыми у нас зачитывались лет сорок или пятьдесят назад. Многие из них (а может быть, даже все) вы наверняка тоже читали. Будет здорово, если в комментариях вы поделитесь своими воспоминаниями.

Итак, поехали.

“Малыш и Карлсон”. Астрид Линдгрен

На крыше совершенно обычного дома в Стокгольме живет человечек с пропеллером. Однажды он знакомится с мальчиком, живущим в том же доме. Так начинается их дружба.

Понятия не имеем, зачем мы вам пересказываем сюжет. Это одно из тех произведений. которые вообще не нуждаются в представлении. Разве кто-то у нас не знает Карлсона? Да нет таких вообще!

“Пеппи Длинныйчулок”. Астрид Линдгрен

Книжка шведской сказочницы про сумасбродную рыжеволосую девочку, наделенную фантастической силой, была чуть менее популярной, чем книжка про Карлсона. Но только чуть. Ее тоже расхватывали в библиотеках.

Кстати, в самой Швеции, по слухам, ни Карлсон, ни Пеппи особой любовью не пользовались. А у нас – шли на ура. В 1984 году в СССР даже экранизировали повесть про Пеппи.

“Муми-тролль и комета”. Туве Янссон

Туве Янссон была финской писательницей, а Финляндия к скандинавским странам не относится. Но повести про муми-троллей в оригинале написаны на шведском языке, а на финский и все остальные были переведены. Так что все-таки их можно отнести к скандинавской литературе.

Так вот, книжки про Муми-тролля, Сниффа, Снусмумрика, Фрекен Снорк и прочих забавных и милых обитателей Муми-дола были всегда нарасхват. Их целый цикл, но самой известной повестью была именно “Муми-тролль и комета”.

“Чудесное путешествие Нильса с дикими гусями”. Сельма Лагерлёф

Мальчик Нильс проказничал, за это гном наказал его – уменьшил в размере. Миниатюрный Нильс вынужден отправиться в путешествие вместе с домашним гусем Мартином, который решает присоединиться к стае диких сородичей.

Эту книгу Сельма Лагерлёф писала как учебник по географии Швеции. В нашей стране популярностью пользовался ее очень сокращенный перевод. Можно даже сказать – пересказ.

“Людвиг Четырнадцатый и Тутта Карлссон”. Ян Улоф Экхольм

Лисенок из нормального лисьего семейства ведет себя совершенно ненормально. Он отказывается разорять курятник и даже заводит дружбу с курицей Туттой Карлссон. Все в шоке – и лисы, и куры. Но потом они все-таки найдут общий язык.

Эту добрую и смешную книжку написал в 1965 году шведский писатель Ян Улоф Экхольм. В СССР повесть издавалась несколько раз. И, кстати, тоже была экранизирована. По ее мотивам снято как минимум два мультфильма и один фильм – лента “Рыжий, честный, влюбленный” режиссера Леонида Нечаева.

“Волшебный мелок”. Синкен Хопп

Сенкен Хопп – норвежская писательница, издавшая в 1948 году сказочную повесть про Юна и Софуса. Юн находит мелок и рисует им человечка на заборе. Человечек оживает, поскольку мелок оказывается волшебным. Ожившего человечка зовут Софус. С этого начинаются их удивительные приключения.

У книги есть еще продолжение, это дилогия. В СССР она вроде бы впервые была издана в восьмидесятые годы в сборнике “Сказочные повести скандинавских писателей”, но сразу пришлась по вкусу советским детям.

“Разбойники из Кардамона”. Турбьёр Эгнер

И еще одна сказка родом из Норвегии. Написал ее Турбьёр Эгнер. Очень милая, веселая и трогательная повесть о трех братьях-разбойниках – Каспере, Еспере и Юнатане. Разбойничают они в городе Кардамон, по соседству с которым живут. И постоянно попадают в разные нелепые ситуации.

У нас эту книгу перевели и издали еще в 1957 году, спустя всего лишь год после ее выхода в Норвегии. А потом переиздали в восьмидесятые.

Ну что ж, на этом остановимся. Хотя список, конечно, неполный. У одной только Астрид Линдгрен можно назвать еще немало повестей, популярных в СССР. И “Рони, дочь разбойника”, и “Мио, мой Мио”, и “Эмиль из Леннеберги”. А что вы вспомните еще?

Источник: Литинтерес (канал в ТГ, группа в ВК)

Показать полностью 1
13

Очередная виртуозная современная книжная обложка

Очередная виртуозная современная книжная обложка

Я не знаю нейросеть это рисовала или настоящий художник, но суть произведения Булгакова схвачена верно. Как говорится, не прибавить - не убавить. Яйцо? Яйцо! Роковое? Ну не без этого.

Показать полностью 1
7

Аудиокнига БИЛЕТ В ОДИН КОНЕЦ || ФАНТАСТИЧЕСКИЙ ДЕТЕКТИВ | THRILLER

Его приговорили к жизни на Земле. Теперь ему предстоит выжить на Марсе. Фрэнк Киттридж, бывший архитектор и пожизненный заключенный, получает единственный шанс на свободу: построить первую колонию на Марсе. Его команда — такие же преступники. Доверие здесь — роскошь, а ошибка — смерть. Сначала аварии казались неизбежным риском. Пока Фрэнк не понял: кто-то намеренно саботирует миссию. Убийца среди них. И в безвоздушном пространстве бежать некуда.

66
Книжная лига
Серия Обзоры новинок АТ

Лучшие "азиатские" новинки октября

Решил почитать самые тиражные новинки в "азиатских" жанрах портала "Автор.Тудей" - дорама и уся.

В итоговый список вошли одна дорама и четыре "уси". )) А так как новинок в этих жанрах традиционно очень немного (в сентябре было 20, в октябре - 23 общим счетом), то и рекордов посещаемости ожидать не приходится - для попадания в топ-5 оказалось достаточно немногим более сотни библиотек.

Итак, кто же вошел в эту пятерку?

5 место. "Пламя не спрашивает разрешения" Яна Ли https://author.today/work/484915

146 библиотек на 2459 просмотров. Второй том – 36 библиотек, падение в 4 раза.

Аннотация. Забыв кто он, герой обретает то, что помнит всё: первородный огонь, который старше звезд. В клане, где выживание — это искусство сгорать медленнее других, ему предстоит не просто научиться контролировать пламя, а слиться с ним, рискуя утратить последние крупицы человечности. Сила здесь — это не ответ, а вопрос, цена за который — собственная душа, и огонь неумолимо требует оплаты.

Примечания автора: Уся с попаданцем, идущим по пути Огня. Или РеалРпг с Системой и попаданцем с классом огненного мага.

В любом случае приключения , прокачка, превозмогание, штампы и клише в ассортименте.

Личные впечатления. На удивление неплохо написано — ну, то есть это не «Ах!», но это сравнительно неплохо. Не хуже доброй половины бестселлеров АТ с тысячами читателей.
Малое количество библиотек объясняется, скорее всего, реалистичностью прокачки «огневиков» — героям плохо, героям больно, герои вынуждены преодолевать себя через боль и страдания, герои даже помереть могут. Массовый читатель такое не любит, массовый читатель любит быстрое возвышение, сопряженное с суровым покаранием врагов.

4 место. "Кошка-ёкай ищет себе дом" Станислава Игнаева https://author.today/work/491971

350 библиотек на 4289 просмотров. Второго тома нет.

Аннотация. Ичинеко не просто японка, она нэкомусумэ — девушка-кошка. Казалось бы, многие мужчины и юноши хотели бы себе такую. Но реальность полна разочарований: среди людей она так и не нашла своё счастье.

Кийото — простой парнишка-первокурсник, который мечтает на каникулах вернуться из шумного мегаполиса Саппоро в родной город. Скромный юноша никогда не ощущал теплоты женского тела.

Но в один дождливый день их судьбы пересекаются. Кийото заворожён красотой Ичинеко, а она видит в этом отличную возможность, наконец, найти себе новый дом.

Примечания автора: [События романа происходят между 5 и 6 главой произведения «Тропой из лисьих следов»]

Личные впечатления. Единственная дорама в списке. Судя по примечанию автора — «вбоквелл» к другому роману автора. Словосочетание «кошка-ёкай» привело меня в восторг.

Совершенно чудесная повесть. Очень, я даже не знаю, какое слово подобрать… Акварельная, что ли? Как рисунок, сделанный тушью по мокрой бумаге.

Два одиночества встретились под дождем в подворотне у мусорного бака и пытаются не вспугнуть друг друга. Очень точные диалоги, очень живые люди — даже появившиеся мельком, очень деликатное и нежное описание романтической линии. Тот случай, когда неожиданно нарываешься на работу мастера. За автором буду следить.

Рекомендую, разумеется. Особенно девушкам, думаю, понравится. И людям, ценящим цельность текста.

3 место. "Путь Хищника" автора Brevis https://author.today/work/494957

511 библиотек на 14738 просмотров. Второй том – 78 библиотек, падение в 6,6 раз.

Аннотация. Считаете, что хуже монотонной работы ничего не бывает?

Ага. До тех пор, пока тебя не размажет по станку — и ты не очнешься в чужом мире посреди сплошного океана.

Ни суши, ни шанса на спасение. Только жара, голод и жажда.

Зато теперь у меня есть система. Думаете полезная? Ну да, конечно.

Вместо советов она предлагает жрать монстров и становиться сильнее.

Звучит как бред, но я слишком голоден, чтобы спорить.

Или начну жрать — или сдохну.

Личные впечатления. Автор умеет складывать слова в предложения, но, к сожалению, использует пишущиеся книги для складирования своих собственных внутричерепных тараканов.

Бросил читать после любовно выписанной сцены поедания полуразложившейся туши монстра в сыром виде. Товарищ автор, вы знаете, как я уважаю ваше право на свободу творчества, но я тут при чём?

У меня есть предложение — давайте дальше без меня.

2 место. "Плюшевый: кулак", авторы Плотников Сергей и Мадоши Варвара https://author.today/work/491687

2276 библиотек на 37798 просмотров. Второй том – 822, падение в 2,8 раз.

Аннотация. Последнее, что он сделал в прошлой жизни — активировал экспериментальное «средство эвакуации». Первое, что сделал в новой, — прикончил пятерых подготовленных бойцов худыми детскими руками. Теперь он — девятилетний мальчик, наследник могущественной Школы Дуба. Чтобы просто выжить в вечной войне бойцовских Школ, нужно рвать жилы, карабкаясь по ступеням самосовершенствования. Чтобы жить долго и счастливо… ну, никто не обещал, что будет легко.

Примечания автора: «Винтовка рождает власть» (с) Вот только те, кто держит штыки, и те, кого на штыках возносят к вершине политикума, — обычно совсем разные люди. Но бывают и исключения. Все зависит от размеров личного кладбища. Наш герой как раз из последних. Но теперь ему придется начать все заново.

Личные впечатления. Как-то это всё уже пугает. Книга начинается с того, что попаданец в тело девятилетнего мальчика практически голыми руками убивает пятерых подготовленных бойцов, причём последнего душит шёлковой ленточкой.

Девятилетний ребенок. Душит. Ленточкой. Профессионального бойца. Зря я прочёл мусанифовского «Мультика», теперь меня постоянно будет преследовать эта цитата:

«Мне вообще иногда кажется, что эти сериалы снимают для людей, которые никогда не выходят из дома и не обладают никакими профессиями, жизненным опытом и не имеют знакомства с другими людьми, потому что иначе объяснить творящиеся почти в каждом кадре глупости просто невозможно».

Потом я уговорил себя, что это, наверное, такой тонкий авторский стёб, и почитал ещё пару глав.

Нет. Не стёб.

Пы.Сы. И, кстати, авторы, зря вы сначала цитируете Мао, а потом противопоставляете тех, кто держит штыки, и тех, кого на штыках возносят к вершине. Потому что в неурезанном виде тезис Великого Кормчего звучит так:

"Каждый коммунист должен усвоить ту истину, что винтовка рождает власть. Наш принцип — партия командует винтовкой; совершенно недопустимо, чтобы винтовка командовала партией" (из выступления на VI пленуме ЦК КПК 6-го созыва «Война и вопросы стратегии» 6 ноября 1938 года).

Ну и кто же у нас на первом месте?

1 место. "Мастер пилюль" Романа Романовича https://author.today/work/480392

4639 библиотек на 78501 просмотров. Второй том – 2680 библиотек, падение в 1,7 раз, что является очень низким показателем.

Аннотация. Это история об Эле, который мечтал открыть все тайны Реки.

В свои четырнадцать лет он отправляется на острова учеников. Земли культивации, где можно пройти инициацию и уйти дальше, в город, на большие земли. Большинство так и делает, но что, если острова, созданные века назад могущественными Предками, несут куда больше тайн, чем принято считать?

Элу предстоит это узнать. А то парень он добрый, его только тайны интересуют, но почему-то неприятности так и липнут. Мир культиваторов жесток, здесь убивают, лгут и подставляют.

Во всем этом придется разобраться, чего он стоит и найти свой, уникальный путь.

Личные впечатления. Ничего не понимаю. Я читал автора ещё на Литнете, когда он был Пастырем Романом, практически с первой книги - если не путаю, «Первый в новом мире» - это дебют. Тогда у него были не идеальные, но более чем читаемые книги.

Здесь же... Пролог — какой-то тотально обезжиренный текст. Ни одного живого слова, ни малейшей авторской интонации, одни литературные клише, наспех состыкованные друг с другом.

Дальше стало получше, с фантазией у автора по-прежнему всё хорошо, но всё равно — довольно грязный и очень неряшливый текст, не имеющий даже намёка на внутреннюю логику. Полное впечатление, что автор пишет по принципу «что в голову пришло».

Мне кажется, автор либо смертельно устал — всё-таки за 9 лет написать 98 романов — это вам не лобио скушать! Либо наоборот — перестал напрягаться и просто трудится, как рабочий на конвейере гайки крутит, — механически, на автомате, выполняя привычные операции.

На этом все. Постараюсь успеть еще написать про октябрьские детективы.

Условия: В обзорах рассматриваются книги в жанрах "уся" и дорама", законченные в объявленном месяце. В обзоры попадают только новинки, продолжения не рассматриваются, новинками считаются первые книги циклов, либо книги без циклов. Принадлежность книги к тому или иному направлению определяется проставленными автором жанрами. Книги ранжируются по количеству библиотек. Количественные показатели для всех обзоров снимаются одномоментно, как правило - в первый день следующего месяца.

Показать полностью 5
9

Новая книга

Новая книга

В январе 2026 года в издательстве Астрель-Спб выйдет моя книга о советском детстве (отдельные истории из нее можно прочитать на пикабу)

Рабочее название: "Пионер Советского Союза".

Показать полностью 1
11

15 лучших книг XX века по мнению французов

15 лучших книг XX века по мнению французов

Где-то год назад мы вам обещали написать однажды статью про весьма своеобразный рейтинг шедевров мировой литературы, составленный французской газетой Le Monde.

Такие рейтинги обычно составляют британские или американские крупные издания, и там практически всегда в первой десятке штук семь англоязычных романов. Ну и во всем остальном списке такое же соотношение сохраняется. Причем нередко еще и разных “Гарри Поттеров” на топовые места запихивают. Плюс разные фэнтези, детские книжки, современная литература с повесточкой и все в этом духе.

У французов рейтинг выглядит посолиднее, там действительно именно классика, большая серьезная литература. Но перекоса в сторону своей национальной литературы они все равно не избежали. В первой пятерке сразу четыре французских автора.

ПЕРВАЯ ПЯТЕРКА

1. “Посторонний”. Альбер Камю

2. “В поисках утраченного времени”. Марсель Пруст

3. “Процесс”. Франц Кафка

4. “Маленький принц”. Антуан де Сент-Экзюпери

5. Удел человеческий”. Андре Мальро

Что тут можно сказать? Роман Альбера Камю, безусловно, является одним из наиболее значимых произведений европейской литературы XX века. Это такой манифест экзистенциализма. Заслуживает ли он именно первого места. Весьма спорно, но для французов, видимо, ответ – да. В качестве сравнения вспомним, что в британском рейтинге лучших книг за всю историю человечества от BBC на первом месте стоит “Властелин колец”.

Марсель Пруст с его эпопеей – да, глыба, где-то в верхних рядах он просто обязан быть. Обратим внимание, кстати, что его семитомник целиком на одной позиции, а не разобран по отдельным книгам. Опять вспомним британцев, которые поставили на пятое место книгу “Гарри Поттер и Кубок огня”, а остальные романы про мальчика-волшебника щедро раскидали по другим позициям.

Кафка на третьем месте… Интересный выбор. Французам явно нравится литература “на подумать”, своего рода haute couture (“высокая мода”) в мире книг. С “Маленьким принцем” все ясно. И на пятом месте идет Андре Мальро – довоенный французский классик, тоже мощная фигура. Сейчас он за пределами Франции как-то подзабыт, а зря.

ВТОРАЯ ПЯТЕРКА

6. “Путешествие на край ночи”. Луи-Фердинанд Селин

7. “Гроздья гнева”. Джон Стейнбек

8. “По ком звонит колокол”. Эрнест Хемингуэй

9. “Большой Мольн”. Ален-Фурнье

10. “Пена дней”. Борис Виан

Ого, это тоже очень сильная пятерка романов. Селин для французской литературы – это примерно как Генри Миллер для американской. Так что не удивлены его достаточно высокому месту именно во французском списке. Дальше у нас два американских шедевра. И да, обе книги смело можно называть великими, без всяких скидок.

Роман Алена-Фурнье не так известен, но в свое время он гремел. Что до “Пены дней”, то это опять-таки классика для знатоков. Двадцатый век невозможно представить без этого шедевра Бориса Виана.

ТРЕТЬЯ ПЯТЕРКА

11. “Второй пол”. Симона де Бовуар

12. “В ожидании Годо”. Сэмюэл Беккет

13. “Бытие и ничто”. Жан-Поль Сартр

14. “Имя розы”. Умберто Эко

15. “Архипелаг ГУЛАГ”. Александр Солженицын

Ну и еще пять произведений. Симона де Бовуар представлена здесь своей публицистической работой на максимально острую тему женской эмансипации. Это практически библия феминизма, вышедшая в 1949 году. Сразу за ней идет вершина театра абсурда – знаменитая пьеса “В ожидании Годо”.

Без Сартра французы обойтись категорически не могли, что правильно. Тем не менее интересен выбор его произведения – не какая-то из пьес, не роман “Тошнота”, а именно философское эссе. Для Франции Сартр в первую очередь великий философ XX века.

Против присутствия в списке лучших итальянского писателя Умберто Эко с его знаменитым романом “Имя розы”, думаем, возражать никто не будет. А вот замыкает пятнашку “самых-самых” очень спорная книга. Как-то странно получается – “Архипелаг ГУЛАГ”, по мнению французов, является главным русским текстом XX века. Тут, конечно, уже чистая конъюнктурщина сработала.

В целом же у нас картина такая. Из 15 произведений ровно 10 французских, плюс два американских, одно немецкое, одно итальянское и одно русское. Соотношение такое же, как у BBC, но плюс в том, что ставка сделана на действительно классику. За исключением Солженицына.

Ну и в конце добавим, что в списке Le Monde на самом деле значится аж сотня книг. Но мы решили здесь взять только первые пятнадцать. А то статья превратилась бы в сплошную перечислялку.

Источник: Литинтерес (канал в ТГ, группа в ВК)

Показать полностью
Отличная работа, все прочитано!