Сообщество - Книжная лига

Книжная лига

28 150 постов 82 078 подписчиков

Популярные теги в сообществе:

112

Сказки скандинавских писателей, которые любили советские дети

Сказки скандинавских писателей, которые любили советские дети

Вопреки разным досужим репликам на тему того, что советские читатели были якобы отрезаны от мировой литературы, в реальности СССР регулярно издавал огромное количество иностранных книг.

Детских книжек это тоже касалось. Особенно в нашей стране любили скандинавскую детскую литературу. Иногда даже складывается ощущение, что советские дети ее читали в куда больших количествах и с куда большим азартом, чем их шведские, норвежские и датские сверстники.

В этой статье хотим вам рассказать о тех скандинавских сказочных повестях, которыми у нас зачитывались лет сорок или пятьдесят назад. Многие из них (а может быть, даже все) вы наверняка тоже читали. Будет здорово, если в комментариях вы поделитесь своими воспоминаниями.

Итак, поехали.

“Малыш и Карлсон”. Астрид Линдгрен

На крыше совершенно обычного дома в Стокгольме живет человечек с пропеллером. Однажды он знакомится с мальчиком, живущим в том же доме. Так начинается их дружба.

Понятия не имеем, зачем мы вам пересказываем сюжет. Это одно из тех произведений. которые вообще не нуждаются в представлении. Разве кто-то у нас не знает Карлсона? Да нет таких вообще!

“Пеппи Длинныйчулок”. Астрид Линдгрен

Книжка шведской сказочницы про сумасбродную рыжеволосую девочку, наделенную фантастической силой, была чуть менее популярной, чем книжка про Карлсона. Но только чуть. Ее тоже расхватывали в библиотеках.

Кстати, в самой Швеции, по слухам, ни Карлсон, ни Пеппи особой любовью не пользовались. А у нас – шли на ура. В 1984 году в СССР даже экранизировали повесть про Пеппи.

“Муми-тролль и комета”. Туве Янссон

Туве Янссон была финской писательницей, а Финляндия к скандинавским странам не относится. Но повести про муми-троллей в оригинале написаны на шведском языке, а на финский и все остальные были переведены. Так что все-таки их можно отнести к скандинавской литературе.

Так вот, книжки про Муми-тролля, Сниффа, Снусмумрика, Фрекен Снорк и прочих забавных и милых обитателей Муми-дола были всегда нарасхват. Их целый цикл, но самой известной повестью была именно “Муми-тролль и комета”.

“Чудесное путешествие Нильса с дикими гусями”. Сельма Лагерлёф

Мальчик Нильс проказничал, за это гном наказал его – уменьшил в размере. Миниатюрный Нильс вынужден отправиться в путешествие вместе с домашним гусем Мартином, который решает присоединиться к стае диких сородичей.

Эту книгу Сельма Лагерлёф писала как учебник по географии Швеции. В нашей стране популярностью пользовался ее очень сокращенный перевод. Можно даже сказать – пересказ.

“Людвиг Четырнадцатый и Тутта Карлссон”. Ян Улоф Экхольм

Лисенок из нормального лисьего семейства ведет себя совершенно ненормально. Он отказывается разорять курятник и даже заводит дружбу с курицей Туттой Карлссон. Все в шоке – и лисы, и куры. Но потом они все-таки найдут общий язык.

Эту добрую и смешную книжку написал в 1965 году шведский писатель Ян Улоф Экхольм. В СССР повесть издавалась несколько раз. И, кстати, тоже была экранизирована. По ее мотивам снято как минимум два мультфильма и один фильм – лента “Рыжий, честный, влюбленный” режиссера Леонида Нечаева.

“Волшебный мелок”. Синкен Хопп

Сенкен Хопп – норвежская писательница, издавшая в 1948 году сказочную повесть про Юна и Софуса. Юн находит мелок и рисует им человечка на заборе. Человечек оживает, поскольку мелок оказывается волшебным. Ожившего человечка зовут Софус. С этого начинаются их удивительные приключения.

У книги есть еще продолжение, это дилогия. В СССР она вроде бы впервые была издана в восьмидесятые годы в сборнике “Сказочные повести скандинавских писателей”, но сразу пришлась по вкусу советским детям.

“Разбойники из Кардамона”. Турбьёр Эгнер

И еще одна сказка родом из Норвегии. Написал ее Турбьёр Эгнер. Очень милая, веселая и трогательная повесть о трех братьях-разбойниках – Каспере, Еспере и Юнатане. Разбойничают они в городе Кардамон, по соседству с которым живут. И постоянно попадают в разные нелепые ситуации.

У нас эту книгу перевели и издали еще в 1957 году, спустя всего лишь год после ее выхода в Норвегии. А потом переиздали в восьмидесятые.

Ну что ж, на этом остановимся. Хотя список, конечно, неполный. У одной только Астрид Линдгрен можно назвать еще немало повестей, популярных в СССР. И “Рони, дочь разбойника”, и “Мио, мой Мио”, и “Эмиль из Леннеберги”. А что вы вспомните еще?

Источник: Литинтерес (канал в ТГ, группа в ВК)

Показать полностью 1
7

Читаем вместе: Лучшие книги для малышей!

Первые книги — это первые шаги в большой мир.

Они учат дружить, понимать эмоции, узнавать цвета, формы и звуки. Мы собрали самые добрые, яркие и интересные книги, которые станут отличными спутниками в этом удивительном путешествии для малышей и их родителей.

Что я чувствую сегодня (ил. Ф. Зито)

Джудитта Кампелло

Книга предназначена для детей дошкольного возраста и их родителей, которые стремятся научить малышей самостоятельно управлять своими эмоциями. В этой книге вы узнаете, как развить эмоциональный интеллект ребёнка: здесь вы найдёте 8 небольших историй, которые интересно читать и обсуждать с вашим малышом. Вместе с доброй Катей, которая радуется тому, что помогла птичке, осторожным Пашей, который боится тёмного погреба, изобретательным Сашей, который ревнует своих родителей к младшему братику, и многими другими ребятами-героями этой книги ваш ребёнок узнает, как распознавать эмоции, управлять ими и как общаться с другими людьми в доброжелательной и позитивной манере. А советы и наводящие вопросы от психолога помогут закрепить эти навыки.

Большой подарок от Деда Мороза

Чэнь Чжунмэй

Совсем скоро наступит Новый год! Добрый Дедушка Мороз трудится день и ночь, чтобы исполнить самые заветные мечты малышей. Но откуда же взялся этот праздник? Почему мы наряжаем ёлку, готовим угощение и обмениваемся подарками? В этой книге ты найдёшь ответы на самые интересные вопросы про Новый год. А ещё сможешь собрать свою собственную ёлку и украсить её игрушками!

Рождественская мечта олененка

Вероника Коши

Канун Рождества — пора готовиться к празднику и развозить подарки. По дороге в мастерскую Санта-Клаус встречает оленёнка Роки. Он кажется грустным, но сейчас самое время для хорошего настроения! Санта хочет помочь другу, и вместе они отправляются на поиски рождественской мечты. Книга-игрушка увлекает интересной историей и множеством дополнительных деталей, а полноцветные иллюстрации делают издание ещё более ярким!

Сказки на ночь (ил. С. Зыковой + музыка П. И. Чайковского, М. П. Мусоргского, М. И. Глинки и др.)

Дарья Индинок

Сборник сказок современного отечественного автора для малышей и их родителей: добрые истории о дружбе, заботе, внимании, которые так приятно читать перед сном. Каждая строчка книги-аудиоспектакля сопровождается замечательной музыкой П. И. Чайковского, М. П. Мусоргского, М. И. Глинки, А. Н. Скрябина, А. С. Аренского.

Маленький красный Трактор и лесное приключение (ил. Ф. Госсенса)

Натали Квинтарт

Маленький красный Трактор по имени Трум живёт на уютной ферме «Под старым дубом» вместе с верными друзьями. Однажды пасмурной осенью он отправляется в лес за дровами — и эта поездка превращается в удивительное путешествие, полное неожиданных встреч, новых открытий и настоящей дружбы. Добрая сказка о том, как даже самый ненастный день может стать началом приятного приключения.

В гостях у Крокодильчика

Анна Гудзори

В этом домике живёт Крокодил. Зайдём к нему в гости? Ты сможешь заглянуть в каждую комнату и узнать, чем любит заниматься хозяин дома. А ещё вырастить самые красивые цветы и погреться у камина – тебя ждёт множество сюрпризов!

Щенок Мило, или Счастье на поводке (выпуск 51)

Холли Вебб

Джейд мечтает завести собаку, но её папа против. Всё меняется, когда девочка находит объявление и берётся выгуливать чужого щенка по имени Мило. Весёлый, ласковый и умный, он сразу завоёвывает её сердце. Между Джейд и щенком возникает настоящая дружба! Но вдруг выясняется, что хозяйка Мило уезжает... Что же теперь будет с щенком?

Кот Басик. Приключения начинаются! 1 сезон

Вы знакомы с Басиком? О, это самый очаровательный и сообразительный кот на свете! Программист Макс от него просто в восторге: как настоящий друг, Басик вылечит простуду, придумает развлечение на целый день, заварит успокаивающий чай и с удовольствием поучаствует в конкурсе фотографий.

Показать полностью 8
97

"Волоколамское шоссе" Бека как документ военной антропологии

Сейчас очередная годовщина Битвы под Москвой 1941 г. Перечитал "Волоколамское шоссе" Бека.

Симонов писал, что «среди правд, написанных всеми нами о войне, одной из самых важных и дорогих правд была правда книги Бека „Волоколамское шоссе“… это вообще одна из самых лучших книг о войне в нашей литературе. И хотя её хорошо знают у нас и знают во всем мире, ей, этой книге, ещё не полностью воздано по заслугам».

Главный герой книги, Бауыржан Момыш-Улы, в июле 1941, находясь в Казахстане, получает под командование батальон формирующейся 316-й стрелковой дивизии (впоследствии - Панфиловская дивизия). Личный состав не только не имеет боевого опыта, но в большинстве даже не проходил срочной службы. Момыш-Улы должен подготовить батальон к войне. И он делает это. В начале октябре, после прорыва фронта, дивизия перебрасывается под Москву и ставится в заслон. На батальон Момыш-Улы приходится более 10 километров фронта. Спереди, в двадцати километрах, немцы. Сзади - до Москвы никого.

Актуальность книги для сегодняшнего дня в следующем. За три месяца абсолютно гражданские люди прошли трансформацию в "человека воюющего". Книга опубликована в 1943, когда никакого вранья никто бы не потерпел. В книге честно и подробно рассказано о том, как осуществляется такая трансформация человека и как этим процессом должен руководить офицерский состав.

Подробно и поэтапно обсуждаются происходящие антропологические изменения. Многократно подчеркивается, что главное - это духовная составляющая. Своего рода, разрабатывается теология войны. Несколько цитат из книги.

"Курбатов ушёл. Что же переживал он, мой солдат? Я видел: ему было стыдно.
Стыд... Задумывались ли вы над тем, что это такое? Если на войне будет убит стыд солдата, если замолкнет этот внутренний осуждающий голос, то уже никакая выучка, никакая дисциплина не скрепят армию".

"Говорим о тяжёлых вещах. А на душе тяжести нет. Почему? ... Потому что верю вам, товарищи. Каждому из вас. А вы верите мне. Когда это есть, то и помирать не так уж и трудно... но и пожить, конечно, можно".

"Чувствовалось с одного взгляда: улетучился, исчез дух обреченности, еще днем витавший здесь".

Герои книги размышляют над глубокими духовными вопросами. Так, например, в одном из эпизодов, отдавая приказ Момыш-Улы, отправляя его батальон в полную неизвестность и практически на верную гибель, Панфилов в последний момент начинает высказывать Момыш-Улы свои представления о соотношении души и духа. (Есть разные представления по этому поводу, Панфилов склоняется к позиции, что дух - это высшее, накалённое состояние души.) Много позже, обсуждая с другом как нужно воевать, Момыш-Улы рассказывает о том, что дал ему этот разговор:

"Я не сказал, что битва начнется завтра, не сказал, что обязан драться до двадцатого, не передал слов генерала: «Вам будет тяжело. Очень тяжело». <...>
— Существует сила приказа. Но есть и задушевность приказа. Теперь я; пожалуй, это понял. Генерал Панфилов обучил".

Другой такой разговор. Член военного совета фронта, оставляя батальон Момыш-Улы в качестве арьергарда для отступающей дивизии, подробно рассказав как будет сложно, в конце говорит:

"Звягин остановился, посмотрел вдаль.
— Подтягивать, карать, никому не давать спуску — это… Это, старший лейтенант, наша с вами доля.
Его интонация неожиданно была задушевной. Открыв дверцу машины, он заключил:
— Нам это зачтется. И если на том свете будет Страшный суд, встретим его смело: на земле мы не колебались исполнять свой долг".

Ещё впечатление. Американцы много и пафосно рассказывают про использование "теории хаоса", "управление системами-сетями". Герои книги сталкиваются с аналогичными техническими проблемами. И решают их, без всякого пафоса.

По этому поводу Панфилов говорит: "Уставы создаёт война. опыт войны. Существующий устав отразил опыт прошлых войн. Новая война его ломает. В ходе боёв его ломают доведенные до крайности, до отчаяния командиры". И тут важно и отчаяние, и дух, неготовность сдаться.

Источник.

Показать полностью
9

Ищу учебник

Привет, Пикабу. Нужен учебник по Философии для ВУЗов в электроне.

Ю. М. Хрусталёв. Философия. М.: Академия, 2016

Поиски в сети нихрена не дали, у кого есть может поделиться полной версией? Заранее спасибо!

Ищу учебник
7

Канашибари. Скорей бы погас уже этот фонарь

Если вы эрудированный медик и думаете что речь пойдет о сонном параличе, или вы искушенный в ряде любовных утех, и вас привлек корень "шибари", то спешу вас расстроить, речь пойдет всего лишь о книжном цикле.

В марте 2024 года свет увидел первый том цикла "Канашибари" за авторством двух сестер Вероники и Ангелины Шэн. Причем стоит оговориться, что их рукопись победила в конкурсе издательства "Кислород", или "О2" как нынче они себя сами кличут в аудиокнигах.

Ангелина и Вероника Шэн - авторы цикла

Ангелина и Вероника Шэн - авторы цикла

Сам по себе этот факт с одной стороны заслуживает похвалы, в чем авторы конечно не нуждаются, они всем все уже доказали, с другой стороны, вычитывая информацию из интервью, мы понимаем что книга является некой "пробой пера", а первый блин обычно комом. Так ли это на самом деле, давайте разбираться.

Второй том выходит уже в ноябре того же 2024 (всего через пол года), а в апреле 2025 - третий. Если учесть, что все три книги не представляют из себя тонкие брошюры, возникает сомнение, уж не наняли ли они себе в помощь матерь скоропечатания Дарью Донцову? К примеру цикл "Эмпирей", мнение о первой книги которого есть у меня на канале, выходит с регулярностью раз в год, а там ТАКАЯ толпа фанатов мечтает видеть новую книгу раз в пол года...

При этом стоит отметить, что первая книга завоевала ряд наград.

Если в кратце группа людей, по неведомой никому причине, попадают в мир, населенный призраками и должны раз в три дня проходить испытания чтобы остаться в живых. Основан сюжет на японской игре "Собрание ста рассказчиков историй о сверхъестественном", я постараюсь не грузить вас японскими названиями и именами, потому что мне самому тяжеловато в них ориентироваться. Всего существует сто испытаний, и когда все будут пройдены что-то произойдет. Исходя из исторических очерков по этой игре, после окончания сотой истории должно было произойти что-то сверхъестественное и плохое. Короче говоря японские самураи играли в "Пиковую даму" и когда гасла сотая свеча (фонарь) давали по тапкам из "туалета".

Канашибари. Скорей бы погас уже этот фонарь

Том первый вышел очень удачным на мой взгляд. К тому моменту я очень плотно подсел на различную фантастику и наверстывал все то, что пропустил за свою жизнь, и что было доступно в аудиоформате...

... ПОТОМУ ЧТО Я НЕ ЗНАЮ ДРУГОГО СПОСОБА ЧИТАТЬ КНИГИ БЫСТРО. Когда мне человек говорит что за год читает по 20, 30, 40 и т.д. книг .... Алло! А вы кроме этого что-то еще делаете? Я ненароком вспоминаю эти приколы со скорочтением, где герои видео просто бормочут себе что-то под нос и перелистывают все страницы. Нет, если я слушаю аудиокниги, я тоже могу претендовать на высокое число "прочитанного". В среднем аудиокнига занимает 10-20 часов, а значит во время работы, поездки за рулем и прочими делами вполне можно слушать по книге в неделю, НО ВЫ ТОГДА И ПИШИТЕ ОБ ЭТОМ! А то "Я читаю по 60 книг в год!", да идите вы в пешее, если это не детская литература по пятьдесят страниц в толщину.

Канашибари. Скорей бы погас уже этот фонарь

Так вот, наверстывал я пропущенное, а что касается фантастики я "зритель" искушенный, и для меня Канашибари было каким-то глотком свежего воздуха. Цепляющая концепция, хоть и вторящая любым играм на выживание, но в новом сеттинге и обертке, выглядящая "вкусно". И если бы я писал этот текст после выхода первого тома я бы кричал вам "СРОЧНО ПРОЧТИТЕ, ПОСЛУШАЙТЕ, ОЗНАКОМЬТЕСЬ!!!". Но к сожалению сейчас уже вышло три тома.

Первая книга знакомила нас с главными персонажами и поражала бескомпромиссными убийствами. Ты сразу понимал, это тебе не Disney, тут будут кромсать на право и на лево, и это было одним из привлекательных факторов. Никаких полумер, пока ты не осознаешь, что количество персонажей в книге такое большое, что их убийство скорее похоже на необходимость, потому что уследить за всеми просто невозможно. Да и будем честны, возможно это проявлялось сугубо у меня, но непривычные японские имена с обилием персонажей давало критическую ошибку моего сознания и я легко в них путался, иногда теряясь по ходу повествования. В первой книге я с любопытством ждал очередных испытаний или азартных игр, меня удивляло когда персонажи проигрывали "ресницы с правого глаза, знание физики за восьмой класс" (в шутке всегда есть доля шутки), делая ставки в попытке разжиться какой-то едой. А концовка без сомнений дала мне понять, что я буду ждать продолжения.

Вторая книга очень не спеша начала вводить в действие второстепенного антагониста истории, если можно так сказать, тут каждый второй далеко не ангел. Вот только что касается главной линии сюжета, то она не менялась, все те же, но другие испытания и азартные игры.

Третья книга подтвердила закрадывающиеся сомнения при прочтении второй части. Я не держал свечку, поэтому сейчас будет чистое предположение, но складывается ощущение, будто авторы подписали конкретный контракт, на конкретное количество книг, и им было необходимо тянуть хронометраж событий аж три тома. Ужми они все события в две книги, произведение выглядело бы куда плотнее, и не успело бы приесться. По итогу читатель получил три одинаковые книги, по которым разбросаны пару крючков, пытающихся притвориться двигателями сюжета. А самое грустное и разочаровывающее в этом во всем, это концовка. Казалось бы когда все должно было завершиться, мы узнаем что видимо игра продолжится, но теперь просто в другом сеттинге с современными историями ужасов. Чем-то напоминает сериал "Игра на выживание", когда после волны успеха первого сезона и необходимости дальше грести деньги придумали, что "мнимая воля (свобода) для героев оказалось частью продолжения игры". Не надо так делать, если у вас нет в кармане хорошего козыря! Перенести сердце персонажа на другую сторону, чтобы вернуть его в новом сезоне после смерти, а потом выдать откровенную нудятину и гадость на протяжении всего хронометража, это хуже чем закончить мысль в логической точке (Привет "Метод"!)

Если все "развешенные ружья" цикла, никуда не приведут, а связи персонажей в реальной жизни по окончанию цикла будут просто связями, я очень разочаруюсь в произведении, ведь тогда то немногое что цепляло в нем, окажется просто водой для прохождения минимального порога по числу символов для издания книги.

К слову эта проблема водянистых книг часто встречается, если речь заходит о циклах. Взять того же Брайана Герберта, цикл "Легенды Дюны" вполне можно было ужать, он бы наврятли стал от этого менее информативным и интересным, но имеем что имеем.

Так получилось что с книгой я познакомился именно в аудиоверсии на VK Музыке, еще и почти одновременно с "Четвертым крылом". А так как обе книги выходят на одной платформе, имеют одного издателя, близки по жанру (я знаю что нет) и плюс минус имеют пересекающиеся графики выхода, обе истории повествуются от лица женских персонажей, я зачастую их невольно сравниваю друг с другом.

В какой-то момент прочтения я испугался, что авторы не нашли способа заполнить пространство страниц лучше, чем добавить подробную любовную линию перетекающую в соитие. Когда я читал "Четвертое крыло", меня всегда немного коробило подробное описание секса, а слушать это приятным женским томным голосом вообще вызывало диссонанс, особенно когда вокруг тебя ходят люди, а у тебя в ушах творится откровенное порно. Во второй книге Ребекка Ярос приструнила свои фантазии и как будто убавила "активность" героев, хотя и по сюжету там было нужно показывать становление более глубокой связи, нежели просто страстно потыкаться друг в друга.

Когда в третьем томе "Канашибари" появились эти же нотки, предвещающие оргии в мире призраков (как мне показалось на тот момент), я подумал: "Ну мне все ясно! Да будет "поднятие японской демографии"." Но к счастью Ангелина и Вероника быстро соскользнули с этой линии и больше к ней не возвращались. Вообще подобные приемы (я про описание постельных сцен) стало нормой для фантастики, фэнтези, нон-фикшена (выбирайте любой), как в какое-то время это плотно поселилось в наших сериалах на разных стримингах. Нет, пожалуйста, что естественно, то не безобразно, но сдается мне что за этим чаще всего скрывается слабый сюжет или страх не привлечь аудиторию.

Канашибари. Скорей бы погас уже этот фонарь

Подводя итог мыслям выше, сдается ощущение что девушки исписались. Возможно я ошибаюсь, и четвертый том взорвет нам мозг, перевернет все с ног на голову, заставит прочесть первые три тома заново и переосмыслить их. Как говорит один блогер: "Хочется в это верить, но верится с трудом!"

Я хочу заметить, что не хочу принижать вклад авторов. Я бы не сделал и так. Но сложившееся мнение таково и его скорее всего не исправить.

Хочется немного остановиться на качестве аудиосериала, выходящего на платформе VK музыка. Не мало важным является грамотное разделение книги на серии, и если первая книга по окончанию каждой серии вызывала интригу и интерес, заставляла слушать продолжение, то начавшаяся просадка во второй книге усугубилась в третьей. Возможно причиной тому в большей степени качество самого текста.

Саундтрек к аудиосериалам, как отдельная форма искусства, которую я распробовал не сразу. В первой книге он уверенно прошел мимо меня, и когда я решил его послушать, я понял от чего мое подсознание меня защищало, но зато саундтрек второй книги запал в душу навсегда. Прекрасная песня Green Apelsin - В пасти смерти (прим. аудиосериал я слушал со скоростью 1,25х, соответственно и все саундтреки прослушивались в этой же скорости, и вот что забавно, все саундтреки, включая цикл Эмпирей, в ускоренном формате мне нравились куда больше чем оригиналы). Судьба песни из третьего тома конечно не так печальна, как из первого, но все же мне показалось что песня абсолютно не создает должную атмосферу.

Сейчас перечитывая наброски своей рецензии вижу такие комплименты как "великолепный аудиосериал", "низкий поклон всем кто занимался созданием аудиокниги", поэтому не стараясь подвести текст по смыслу, просто скажу. Огромное спасибо всем тем, кто превратил эту книгу в аудиосериал, потому что у меня возникают сомнения, купил ли я первый том в магазине чтобы прочесть, понравилась бы мне на столько же бумажная версия прочитанная моим внутренним голосом? Хочется высказать отдельное спасибо Елизавете Чабан (актриса озвучки) за проделанную работу, я знаю что это сложно.

Подведем итоги, стоит ли читать "Канашибари"? Скорее нет, чем да. Стоит ли послушать аудиосериал по первому тому? Не относясь к этому с полной отдачей, поставив его где-нибудь в дороге или на пробежке, не выделяя под прослушивание часы своего свободного времени, думаю стоит. Во всяком случае после вы сможете для себя принять взвешенно решение.

Ждем ли мы четвертый том? Я, да! Я не смогу бросить дело почти у финишной прямой.

Смотрите и читайте то что вам нравится и никого не слушайте.

П.С. я держал этот текст достаточно долго, планировал его доработать, может местами переписать, но вот я дотянул до момента выхода четвертого тома, так что у меня просто нет иного выбора, кроме как опубликовать его. На днях на VK музыке выходит продолжение аудиосериала Канашибари том 4, а предзаказы на печатную книгу уже запущены. Книгу можно ожидать в ноябре. Это будет финал истории и я обязательно с ним познакомлюсь и очень надеюсь что он не разочарует.

Показать полностью 7
7

Книга: Молот и Плеть. Где кончается Русь

Глава 5: Милава

Если Зоряна была лесным пожаром — ярким, всепоглощающим и очевидным, — то Милава была глубоким лесным омутом. Снаружи — тихая, темная вода, подернутая ряской. Но стоило заглянуть поглубже, и можно было почувствовать холодное течение, скрытые коряги и бездонную глубину, способную затянуть любого, кто неосторожно подойдет слишком близко.

Она была дочерью Еремея, самого богатого бортника в округе. Её красота не била в глаза, как у Зоряны. В ней не было золота спелой пшеницы и лазури летнего неба. Природа одарила её более приглушенными, но не менее чарующими красками. Волосы её были цвета темного лесного ореха, густые и тяжелые, всегда аккуратно уложенные в две тугие косы, что обрамляли её спокойное, немного бледное лицо. Губы не были вызывающе-пухлыми, но их изгиб хранил тень лукавой улыбки. А глаза… Глаза у неё были болотного, зелено-карего цвета, с золотистыми крапинками. В них редко отражались бурные чувства; чаще всего они были внимательными, изучающими, словно она постоянно взвешивала и оценивала всё, что видела.

Но если лицо её было сдержанным, то фигура говорила о другом. Милава была невысокого роста, но сложена на диво ладно. Под скромным, закрытым платьем угадывались мягкие, округлые линии. Не по-деревенски тонкая талия, которую она всегда подчеркивала широким поясом, плавно переходила в полные, женственные бедра, а грудь была не такой вызывающей, как у Зоряны, но высокой и упругой, колыхавшейся при каждом шаге. Она двигалась плавно, без резких движений, как кошка, которая знает цену своей грации и никогда не тратит лишней энергии.

Милава наблюдала. Это было её главным талантом. Пока Зоряна летела на Ратибора, как мотылек на огонь, в надежде либо обжечься, либо погасить пламя, Милава сидела в тени и изучала. Она видела, как Зоряна подходит к кузнице, видела, с каким лицом выходит. Она слышала обрывки мужских разговоров у колодца и тихонько усмехалась в кулак, когда слышала о пари. «Глупцы, — думала она, — они пытаются таранить дубовые ворота лбом, когда нужно всего лишь найти щеколду».

Она наблюдала за Ратибором не один месяц. Видела его за работой, когда ходила мимо по своим делам. Видела, как он рубит дрова у сарая — мощно, ритмично, всем телом отдаваясь делу. Видела, как он возвращается с реки после умывания — с влажными волосами, обнаженным торсом, на котором блестят капли воды, похожие на алмазы. И в отличие от других девок, которые при виде него лишь томно вздыхали, Милава анализировала.

Она видела его силу. Но не она привлекала её в первую очередь. Сильных мужиков в деревне хватало. Её отец, хоть и стар, мог один завалить медведя. Нет, в Ратиборе она видела иное. Она видела его одержимость своим делом. Его стремление к совершенству. Он не просто ковал подковы, он создавал их. Она видела его отстраненность от деревенской суеты, его молчаливую гордость. И понимала: этот мужчина не просто сильный самец. Он — будущий крепкий хозяин. Основа. Камень, на котором можно построить не просто семью, а целое состояние.

Её отец был богат, но стар. Братьев у неё не было. Всё, что Еремей собрал за свою жизнь — пасеки, борти в лесу, запасы меда и воска, — должно было перейти к её будущему мужу. И Милава не собиралась отдавать это наследство какому-нибудь пьянице или лентяю. Ей нужен был лучший. Тот, кто не промотает, а приумножит. Тот, чьи дети будут такими же сильными и умными. И она выбрала Ратибора. Не сердцем, как глупая Лада. Не похотью, как прямолинейная Зоряна. А холодным, ясным умом.

В один из дней она сидела на крыльце своего дома, перебирая сухие травы, и смотрела на кузницу, из трубы которой валил густой дым. Её отец, кряхтя, вышел из дома.

— Опять на кузнеца глядишь, дочка? — пробасил он, прищурив умные, выцветшие глаза. — Что, приглянулся парень?

Милава не смутилась. Она подняла на отца спокойный взгляд.

— Приглянулся, батюшка. А разве плох?

Еремей хмыкнул в бороду, сел рядом на ступеньку.

— Плох? Нет, парень не плох. Рукастый. Сильный. Не пьет, языком попусту не мелет. Хороший корень. Только дикий он. Как лесной яблоко. С виду румяное, а на вкус — кислое, рот вяжет. Зорянка-то, вишь, уже зуб об него обломала.

— Зоряна — дура, — ровным голосом ответила Милава, откладывая пучок зверобоя. — Она пытается это яблоко с ветки силой сорвать. А его не рвать надо. Надо, чтобы оно само в руки упало, когда созреет.

Отец посмотрел на неё с удивлением и гордостью.

— Ишь ты, какая мудрая у меня. И как же ты его созреть заставишь?

— Лаской, батюшка. И хитростью. Мужчины, даже самые сильные, они как дети. Любят, когда их хвалят, когда видят в них то, чего другие не замечают. Зоряна видит в нем только мускулы и упрямство. А я вижу… художника. И хозяина. Надо просто дать ему это понять. Показать ему, что я ценю не то, что снаружи, а то, что внутри. И что я могу быть ему не просто бабой в постели, а помощницей в деле.

Еремей пожевал губами, обдумывая её слова.

— И что же ты удумала?

— Удумала, — Милава загадочно улыбнулась. — У тебя ведь старый медовый нож совсем затупился? И ручка у него треснула.

— Ну, есть такое дело, — согласился отец. — Собирался к Ратибору нести, да все ноги не доходят.

— А я сама схожу, — сказала она. — Только не просто так. Я посижу, посмотрю, как он работает. Спрошу совета. Дам ему почувствовать себя самым умным, самым умелым. Мужчины это любят. Они любят учить. Особенно, когда ученица красивая и смотрит на них с восхищением.

— Хитра ты у меня, дочка. Как лиса, — с уважением проговорил Еремей.

— А без хитрости в нашем мире, батюшка, и гриба в лесу не найдешь, — ответила Милава, поднимаясь. — Надо знать, когда молчать, а когда говорить. Когда просить, а когда требовать. А главное, надо знать, на какую наживку твоя рыба клюет.

Она пошла в дом, чтобы найти старый нож, и её походка была плавной и уверенной. Она не торопилась. Она знала, что её время ещё придет. Она даст Зоряне наиграться в свою страсть, вымотать себя, разозлить Ратибора. А потом, когда поле боя будет свободно, на него выйдет она. Не с огненным мечом, а с шелковой сетью. И она была уверена, что её сеть окажется куда прочнее самой лучшей стали, которую только мог выковать этот угрюмый и такой желанный кузнец.

«Ты будешь моим, Ратибор, — думала она, её зелено-карие глаза потемнели от решимости. — Ты ещё не знаешь этого, но ты уже в моей сети. Просто я ещё не начала её затягивать».

Книга: Молот и Плеть. Где кончается Русь
Показать полностью 1
6

Зеркало Правды | Глава 8

Глава 8: Узор из серебра и пыли

Тишина в классе внезапно стала гулкой и звенящей, а воздух загустел и похолодел. Гарадаев Григорий Галинович щёлкнул пальцами. Тени на стене позади него вздыбились, оторвались от поверхности и сложились в причудливый, пульсирующий силуэт подземного города. Башни из белого камня уходили вверх, в непроглядный мрак свода, а вместо фонарей повсюду росли призрачные, биолюминесцентные грибы, отбрасывавшие синевато-зелёное сияние на узкие улочки.

Каждый раз удивляюсь тому, как тени под его контролем меняют цвет, — подумал Виктор.

«Представьте, — голос Гарадаева прозвучал глухо, будто из самой пещеры, — целый народ, который боится солнца сильнее, чем мы с вами — голода. Дин’Аслан. Город, где даже младенцы рождаются с седыми волосами и глазами, как у ночных хищников. Их кожа белее страха смерти — в ней нет ни крупицы меланина. Для них луч солнца — не свет жизни, а чистый, концентрированный яд».

С парты справа донёсся шёпот Павлина: «Интересно, а как они там загорают? В печке, что ли?»

Сдержанный смех прокатился по рядам. Даже тень Гарадаева на мгновение дрогнула, будто улыбнулась. Сам учитель лишь бросил взгляд в сторону Павлина, но продолжил, а тени на стене ожили, сменив панораму на динамичную сцену: люди в лохмотьях, с лицами, искажёнными ужасом, бежали вглубь гигантской пещеры, спасаясь от ослепительной вспышки у них за спиной.

«Исторический экскурс, — провозгласил Гарадаев. — Хомосмерть убивала не всех. Некоторых заражённых она не умертвила, а... переписала. Они потеряли меланин. И теперь их потомки, асланцы, платят вечный налог тьмой. Живут в вечных сумерках, питаются грибами, что светятся так же тускло, как и их надежды когда-либо увидеть настоящее небо».

Евгений, развалившись на стуле, лениво поднял руку, даже не дожидаясь разрешения.

«Вопрос. Почему они до сих пор не вымерли? Генетический брак налицо. Должны были отсеяться по естественному отбору».

«Официально — они верят, что их хранит Беланин, богиня подземного света, — ответил Гарадаев, и в его голосе зазвучали знакомые учительские нотки. — Но мы с вами, фидеранцы, должны видеть глубже. Это не милость богов, Евгений. Это — адаптация. Голая, безэмоциональная наука».

Тени снова перестроились, сформировав призрачный рынок. Полупрозрачные торговцы с бледными лицами обменивали причудливые светящиеся грибы на слитки тусклого металла.

«Ими правит Люмпин Третий — настоящий король, как в древних сказках — продолжил учитель. — Его династия держит монополию на оружие и роботизированную рабочую силу. Каждый асланец с пелёнок — капиталист до мозга костей. Там даже воздух, я не шучу, продают в ампулах за заслуги перед династией».

Виктор, до этого лишь конспектировавший, резко поднял голову. Идея ударила его с такой силой, что он выпалил, почти не думая: «А серебро... Они его экспортируют? Например, к нам, в Фидерум?»

Гарадаев замолк и медленно повернулся к Виктору. Его живая тень на стене замерла, уперев руки в боки.

«Таранис, вы что, забыли базовые положения Устава? Настоящее серебро — стратегический ресурс, доступный только Легионерам. Но если говорить гипотетически... — он прищурился, и по классу пробежал возбуждённый шёпоток, — то да. По неофициальным, разумеется, каналам, они его поставляют. Но если вас спросят, я этого не говорил. Впрочем, вас и не спросят».

Павлин тут же наклонился к Виктору, и его глаза блеснули азартом. «Слышал? — прошептал он, едва сдерживая улыбку. — Наша тема. Прямо из первых рук».

На стене тени снова задвигались, изображая теперь ритуал: толпа асланцев стояла коридором, а по нему вели, сгорбившихся, нескольких неудачливых торговцев, обливая их с ног до головы струями белой, светящейся краски.

«Культура и религия, — голос Гарадаева вновь стал наставляющим. — Беланин — их всё. Богиня, символ, оправдание своего существования. И не думайте, что жизнь под землёй сделала их слабыми. Их глаза привыкли к иному свету. Они — мастера ближнего боя и скрытного перемещения. В их мире тьмы вы даже не поймёте, откуда придёт удар, который вас убьёт».

Соня тихо спросила, не поднимая руки:

«А они... они нас ненавидят? За то, что мы живём на поверхности?»

«Ненависть — иррациональное чувство, а асланцы крайне рациональны, — усмехнулся Гарадаев. — У них нет врагов и союзников. Только деловые партнёры. Они торгуют со всеми, кто уцелел в этом мире. И благодаря этому у них есть технологии, о которых мы в Нищуре можем только мечтать».

«Хотя до Мидира и Элитара им далеко», — добавил он.

Финальным аккордом на стене возникла тень огромного робота-грузовика с маркировкой «Дин’Аслан» на борту, везущего ящики в Фидерум.

«Итак, официально мы обмениваемся технологиями: их кристаллы постоянного света — на наши технологии и медикаменты. Всё остальное — из разряда конспирологических теорий».

Зазвенел звонок. Тень на стене мгновенно опала, растворившись в обычных школьных тенях. Гарадаев взмахнул рукой.

«Домашнее задание: эссе на тему: «Почему Дин’Аслан — не союзник, а конкурент Фидерума?». Аргументы искать в экономике и политике, а не в местных суевериях. Тех, кто упомянет в работе богиню Беланин, ждёт незачёт с моментальной отправкой на пересдачу. Все свободны».

Последний урок подошёл к концу. Класс загрохотал партами, зашумел, начал собираться. Павлин уже толкал Виктора в бок, что-то взволнованно шепча про подземные ходы и грибные рынки. Виктор же смотрел на уже чистую стену, где только что был целый мир, и в его голове складывался новый, дерзкий план. Серебро было не просто мифом. У него был адрес.

Лучи заката, густые, как расплавленная медь, пробивались сквозь частокол ржавых вентиляционных труб и ажурных мостов-переходов. Они цеплялись за острые углы крыш, окрашивали в багрянец клубы пара, поднимавшиеся из-под плит, и ложились длинными, искажёнными тенями на потрескавшийся асфальт. Улицы Нищура оживали вечерней суетой: грохот воздухатов над головами, крики разносчиков, тарахтение старого трактора, запряжённого двумя магами земли.

Виктор и Павлин шли по своей привычной дороге, огибая груду металлолома, оставшуюся от какого-то древнего завода. Воздух пах озоном, пылью и сладковатым дымком с ближайшей фермы.

— Ты же говорил, что твоя мать — легионер, — резко, без предисловий, начал Виктор, не отрываясь от голографической схемы Дин’Аслана, мерцавшей над его кольцом. — У неё есть должен быть доступ к серебру.

Павлин, балансируя на узком бордюре, как на канате, фокусничал с каплей воды, заставляя её принимать форму то рыбки, то спирали.

— О, спасибо, кэп! — фыркнул он, и капля на миг рассыпалась. — А то я забыл, что она каждый вечер приносит домой серебряные слитки вместо ужина. «Мам, а можно на десерт немножко запрещённого металла?» — он изобразил наигранно-детский голос.

Виктор щёлкнул пальцем, перелистывая невидимые страницы проекции. Данные урока Городоведения плясали в медном свете заката.

— Легионеры получают его через чёрный рынок. Гарадаев всё сказал, не называя имён. Дин’Аслан, контрабанда, теневая логистика… — Он резко поднял взгляд, и его глаза были тёмными и серьёзными. — Ты живёшь с ней. Можешь выведать, где хранят запасы.

Павлин спрыгнул с бордюра, и водяной шар в его ладони вдруг помутнел, стал вязким, как жидкая грязь.

— Выведать? У неё лицо — как у сейфа с биометрией. Она даже про погоду говорит так, будто это гостайна. «Сынок, передай соль» — это максимум откровений, которые я от неё слышу. — Шар с тихим хлюпом разорвался, обрызгав его поношенные ботинки серой жижей.

Виктор сделал шаг вперёд, и тень от шеста за его спиной легла на Павлина длинным острым клинком.

— Ты можешь заметить детали. Новые пропуска, ящики с чужими печатями, разговоры по кольцу… Может, склад в их казарме? Он должен быть где-то рядом.

— Ага, — фыркнул Павлин, рисуя в воздухе струйкой воды треснувший герб Агоры. — И в тот момент, когда я буду ковыряться в её документах, она войдёт. — Он изобразил её низкий, ровный голос, лишённый всяких эмоций: «Павлин. Объясни, почему ты счищаешь ржавчину с моего служебного дипломата? И чья это схема у тебя за пазухой?»

Виктор схватил его за плечо. Меж его пальцев проскочила крошечная искра статики, заставив Павлина дёрнуться.

— Это наш единственный шанс! Ты помнишь, что там, в тоннелях? Тени не остановить без серебра. Ты хочешь, чтобы они вырвали твоё имя, как чуть не сделали тогда?

Он резко замолчал. Давление его пальцев ослабело. В памяти у обоих всплыло одно и то же: кромешная тьма, шепот, обрывающий мысли, и животный, панический страх.

Павлин отвёл взгляд, наблюдая, как нарисованный герб расплывался и каплями падал в пыль.

— Она даже не знает, что я в курсе про серебро, — тихо сказал он, вертя мокрую прядь волос. — Думает, я всё ещё верю в её сказки про «доблестных защитников порядка» и «чистоту мундира».

Виктор отпустил его плечо. Его голос потерял металлические нотки, став почти умоляющим.

— Тогда спроси… как бы невзначай. Скажи, что тема для эссе по Городоведению. Про Дин’Аслан.

Павлин саркастично хмыкнул:

— Супер-план. «Мам, а вы, Легионеры, случайно не торгуете запрещённым металлом с подземными капиталистами? Мне для урока надо». — Он вздохнул, и водяная змейка обвила его шею, словно пытаясь утешить. — Ладно. Попробую. Но если меня посадят на цепь у входа в казарму за шпионаж — ты меня выручишь. Придёшь с твоим шестом и своей чёрной молнией.

Виктор повернулся к уходящему за крыши солнцу, и тень наполовину скрыла его лицо, но Павлин видел, как уголок его рта дёрнулся в скупой улыбке.

— Договорились. А если что — скажем, это Спортин подкинул идею. Для общего развития.

Павлин оживился. На его ладони из пара и остатков воды возникла крошечная, карикатурная фигурка учителя физры, лихо закладывавшего вираж на воздухате.

— Он точно не откажется. Особенно если намекнуть, что Камико будет впечатлена нашей… э-э-э… инициативностью.

Фигурка взорвалась с весёлым хлопком, брызги рассыпались радугой в медном свете. И тут же, где-то совсем близко, в переулке, раздался нарастающий, механический вой сирены Легиона. Вечерний патруль. Мать Павлина выходила на работу.

Улыбка мгновенно сошла с его лица. Он посмотрел в сторону звука, а потом на Виктора. В его глазах была неподдельная тревога, прикрытая бравадой.

— До завтра, Вик, — он направился в сторону дома, оставив Виктора наедине с мыслями о серебре и Шепчущих Тенях.

***

Лучи утреннего солнца, бледные и разряжённые, словно стыдились своего визита в это забытое место, пробивались сквозь паутину трещин в бетонном куполе старой насосной станции. Они подсвечивали ржавые трубы, оплетающие стены словно окаменевшие лианы, и ложились золотистыми пятнами на пол, усеянный осколками стекла и хлопьями рыжей ржавчины.

За время, прошедшее с их первого бегства сюда, станция преобразилась. Из грязного заброшенного убежища она медленно превращалась в их базу. Виктор аккуратно сгрёб мусор в один угол, обнажив фрагмент старой мозаичной карты Нищура на полу. Рядом валялся притащенный им же обломок робота-добытчика, служивший теперь импровизированной скамьёй. Павлин со своей стороны расставил по нишам несколько коробок с полезным хламом, а в самой большой луже у входа плавали его водяные скульптурки — замысловатые спирали и кольца, медленно вращавшиеся под потоками света.

Виктор сидел на своем металлическом троне, сосредоточенно чистя тряпкой длинный шест «Бо». Скрип ткани по полированному бамбуку был единственным звуком, нарушавшим тишину, пока её не разорвал грохот отодвигаемой двери.

В проёме возник Павлин. Его лицо было озарено кривой, наигранной ухмылкой. Не говоря ни слова, он швырнул в ближайшую лужу камень. Вода вздыбилась грязным фонтаном, но тут же, послушная его воле, опала, снова образовав идеально гладкую поверхность.

— Ну что, — срывая с плеча потрёпанный рюкзак, он начал с фальшивой небрежностью, — миссия «выведать у мамы-легионера государственные тайны» провалилась. Она жёстче, чем та дверь в тоннелях.

Виктор не поднял головы, лишь провёл пальцем по едва заметной трещине на шесте, проверяя гладкость.

— Спросил про Дин’Аслан, про логистику — а получил часовую лекцию о «важности порядка и доверия к Агоре», — продолжал Павлин, строя гримасу и передразнивая её низкий, ровный голос, — «Павлин, ты слишком много фантазируешь. Займись лучше учёбой» — вот её итог.

— Значит, мы потеряли ещё один шанс раздобыть серебро, — тихо, почти себе под нос, произнёс Виктор. В его голосе звучала усталая горечь.

— Я ещё не договорил! — Павлин перебил его, с торжествующим видом вытаскивая из рюкзака смятый листок с официальной печатью Легиона. Бумага шуршала, будто жалуясь на грубое обращение. — Пока мама мыла посуду и напевала свой легионерский марш, я «случайно» наткнулся на это в её папке.

Он развернул листок и ткнул пальцем в несколько строчек, напечатанных сухим казённым шрифтом.

— Смотри. Сегодня. Шесть вечера. Рейд на склад у старых очистных сооружений. — Его глаза блестели азартом. — Контрабандисты, серебро, слёзы нарушителей… Всё как мы любим. Прямо подарок судьбы.

Виктор наконец поднял голову. Лучи солнца поймали стёкла его очков, превратив их на мгновение в два слепых белых зеркала.

— Идеально, — произнёс он, и в его голосе зазвучала сталь. — Мы найдём их раньше Легиона. Предупредим — они успеют эвакуировать товар. А мы возьмём скромную плату за информацию.

Павлин притворно ахнул, и на его ладони из пара и влажного воздуха возникла крошечная, карикатурная фигурка контрабандиста, судорожно прижимавшая к груди чемодан.

— Гениально! Прямо учебник по геройству. — Фигурка засеменила ножками. — Только вот маленький нюанс, оракул: как мы найдём этих романтиков подполья? По запаху ржавчины и палёной изоляции? Или по следам слёз на асфальте?

Виктор встал. Его тень, удлинённая шестом за спиной, легла на ржавую карту Фидерума у его ног, словно указывая путь.

— Найдём место, похожее на склад, — ответил он без тени сомнения. — Наверняка они будут там. — Он резко, почти без усилия, ударил концом «Бо» по проходящей рядом трубе. Низкий, гудящий удар, словно погребальный колокол, покатился эхом по подземным тоннелям, отходящим от станции. — Значит, если мы успеем до облавы — станем их спасителями. Если нет… — он холодно посмотрел на Павлина поверх очков, — …то трупами с благодарственной запиской от твоей мамы.

Водяная фигурка контрабандиста на ладони Павлина взорвалась с тихим хлюпающим звуком, обрызгав его.

— Второй вариант звучит… крайне атмосферно, — пробормотал он, внезапно серьёзнея. Он скрестил руки на груди. — Вик… а если это ловушка? Мама обожает такие игры. Приманка, слежка, а потом — бац! — и герои оказываются в центре зачистки.

Виктор медленно поправил очки. Его лицо было невозмутимым.

— Тогда, — сказал он тихо, — мы сыграем в их игру. Но по нашим правилам. Ты боишься?

Павлин фыркнул и отряхнул мокрые руки, но не сделал ни шагу назад.

— Я? Да я с трёх лет знаю, как прятаться от Легионерских патрулей! — Он сделал шаг к выходу и обернулся с кривой, бесшабашной улыбкой. — Ладно. Просто напомни этим подпольщикам, когда найдём, — если кинут нас без серебра, их драгоценный склад взорвётся от одной случайно залетевшей чёрной молнии.

Уголок губ Виктора дрогнул в скупой, едва заметной ухмылке.

— Думаешь, я сам не догадался?

Они выскользнули наружу, в утренний воздух Нищура, оставив за собой станцию. Где-то в её ржавых, сырых недрах с протяжным скрипом провернулась шестерёнка, словно старый, циничный дух этого места смеялся над их новой, безумной авантюрой.

***

Заброшенный склад у старых очистных сооружений был похож на ржавые лёгкие умирающего великана. Высокие потолки терялись в бархатной темноте, с которых, словно слезы, сочился конденсат и свисали обрывки проводов. Воздух был густым и спёртым, пропитанным запахом старой плесени и окисленного металла. Единственным источником света служили призрачно мерцающие голубые кристаллы магического воздуха, разложенные на ящиках с зияющей маркировкой «Дин’Аслан». Их холодное сияние отбрасывало на стены гигантские, дергающиеся тени контрабандистов в плащах с капюшонами, спешно переносивших тяжелые слитки. Где-то в глубине, за стеной ржавых труб, мерно гудел и вздыхал древний насос, заглушая собой любой случайный звук.

Двое фигур, прижавшихся к стене, двигались в такт этим гулкими вздохам, сливаясь с чернильной тенью. Павлин внезапно замер и ткнул пальцем в группу у грузовика с потухшими, слепыми фарами.

— Смотри, — его шепот был едва слышнее скрипа ржавчины под ногами. Он указал на ящик с треснувшей восковой печатью. «Асланское серебро — чистота 99,9%». Хоть бы пару слитков на зубы оставили…

Виктор, сжимая в потной ладони шест «Бо», даже не взглянул на ящик. Его взгляд был прикован к более подвижной тени, отделившейся от грузовика.

— Тихо. Их тут больше, чем крыс в здешней канализации, — его голос был беззвучным выдохом.

Павлин, пытаясь переступить через груду обломков, нечаянно задел ногой ржавую шестерню. Пронзительный скрежет, громкий как выстрел в этой гулкой тишине, пронесся по складу.

Тень у грузовика резко обернулась. Слепящий луч фонаря выхватил из мрака прищуренные глаза Виктора.

— Шпионы! — прохрипел часовой, и из-за плаща мгновенно блеснул клинок.

Мгновение — и их уже окружили. Из-за ящиков, из темных проходов между трубами возникли фигуры. Клинки, зазубренные ножи и заряженные арбалеты с тонкими иглами были направлены на двух друзей. Из толпы вышел мужчина с необычными перчатками с лезвиями-когтями. Его тихий голос давил сильнее любого крика.

— Легионеры-недоростки? Или просто воришки, решившие поживиться?

Виктор медленно поднял руки, но его пальцы лишь крепче сжали шест. По древку пробежала крошечная, злая искра статики.

— Мы здесь, чтобы спасти ваши шкуры. Скоро здесь будет рейд Легиона.

Его слова повисли в воздухе, а затем были разорваны грубым смехом. Один из бандитов, коренастый и плечистый, грубо толкнул Павлина в спину.

— Ого, ребятки решили поиграть в героев? — просипел он, и его дыхание пахло дешевым самогоном.

Но тут же смех стих. Из-за грузовика, из самой густой тени, вышла еще одна фигура. Длинный черный плащ сливался с темнотой. Капюшон откинулся, и под ним открылось знакомое лицо с холодным глазом и шрамом через другой.

— Эй, Коготь. Остынь. За этих я поручусь.

Голос Марка «Шрама» звучал как скрежет металла по камню. В наступившей тишине он был оглушительным.

Лидер, «Коготь», не опуская перчатки, бросил на Марка колкий взгляд.

— Ты уверен, Шрам? Если это ловушка…

— Тогда я сам перережу им глотки. Но они не дураки, — Марк уставился на Виктора оценивающим взглядом. — Ты всегда играл по правилам, Вик. Зачем рисковать?

— Нам нужно серебро, — ответил Виктор, не отводя глаз. Его голос был твердым и ровным, как сталь клинка. — Для борьбы с проблемами гораздо хуже Легиона.

И словно в подтверждение его слов, из-за стен донесся, нарастая, далекий, но неумолимый вой сирен. Сначала один, потом другой, сливаясь в угрожающий хор. Контрабандисты встревоженно зашептались.

Коготь плюнул на заплесневелый пол.

— Черт! Рейд… — он резко обернулся к своим людям. — Собираемся! Весь груз в восточный тоннель! Быстро!

Марк, не теряя ни секунды, подскочил к ближайшему ящику, сорвал крышку. Внутри, на черной ткани, лежали слитки матового, лунного металла. Он схватил два из них и с силой швырнул Виктору.

— Бери свою мзду, спаситель. Но запомни, — его глаза сузились до щелочек, — если вылетишь из игры, я найду тебя раньше, чем эти твои «проблемы».

Павлин, подобрав упавший к его ногам слиток, с наслаждением взвесил его на ладони.

— Тяжеленько. А сдачу не дадите? В виде совета, как отсюда выбраться?

Виктор, уже засовывая драгоценный металл в рюкзак, не поднимая головы бросил:

— Тоннель на востоке заблокирован обвалом еще с прошлой недели. Идите через дренажную шахту номер семь — патруль только что прошел, следующий будет через десять минут.

Марк, уже растворяясь в тени, лишь коротко кивнул.

— Спасибо, «Искра»...

Сирены выли уже прямо над их головами, свет фар резал темноту снаружи. Контрабандисты, словно призраки, один за другим исчезали в лабиринте ржавых труб и люков. Павлин схватил Виктора за рукав и потащил к их собственному выходу.

— Надеюсь, они оценят наш жест доброй воли и не отправят нам «открытку» с благодарностью прямо в спину! — его голос срывался от адреналина.

Виктор, оглянувшись, увидел, как у главного входа уже мелькают головы Легионеров. Лучи их фонарей скакали по стенам.

— Бежим. Если Марк прав, то это только начало.

Они нырнули в зияющий черный люк буквально в тот момент, когда на складе грохнули сапоги и раздались резкие команды. Холодная, вонючая темнота канализации поглотила их. Павлин, тяжело дыша, поднял перед собой серебряный слиток. Его холодный, матовый свет резал тьму вокруг них, словно самое острое в мире лезвие.

— Интересно, — прошептал он, — Шрам… он тоже борется с Тенями?

Виктор смотрел на свое искаженное отражение в безупречной поверхности металла.

— Нет, — тихо ответил он. — Он борется за то, чтобы выжить. Как и все мы сейчас.

Где-то совсем рядом, в лабиринте труб, эхом раздался короткий, сухой смех, похожий на лай, и растворился в вечном, безразличном рычании насосов.

В ту же ночь мать Павлина, снимая начищенную до блеска форму, с раздражением швырнула наплечник на полку.

— Ничего! Пустой склад, пыль да ржавчина! — проворчала она, обращаясь больше к себе, чем к безмолвной квартире. — Спасибо, Динами, за блестящую наводку. Опозорил меня перед всем взводом.

«Динами!?» — прошептал подслушивавший Павлин, благо мать не заметила его реакции, она поприветствовала сына и быстро прошла в свой кабинет.

Хотите поддержать автора? Поставьте лайк книге на АТ

Показать полностью
3

Антон Чехов "За двумя зайцами..."


Антон Павлович Чехов, 29 января 1860 - 15 июля 1904, трудно найти более известного автора. Литератор,врач, классик мировой драматургии, создал более 300 произведений, помимо драматических произведений был автором многих юмористических зарисовок и миниатюр, таких как эта

Слушайте аудиокниги бесплатно, там, где Вам удобнее:

ВК: https://vk.com/club227480234

РуТуб: https://rutube.ru/channel/23621949

Дзен: https://dzen.ru/id/66bc027f8da159702c4cb4d5?share_to=link

Ютуб: https://youtube.com/@v._yanin1.01?si=eIxQ_33OUb559AmG

Телеграм:https://t.me/vyaninaudiobooks

Показать полностью
Отличная работа, все прочитано!