Сообщество - Книжная лига

Книжная лига

28 147 постов 82 078 подписчиков

Популярные теги в сообществе:

112

Сказки скандинавских писателей, которые любили советские дети

Сказки скандинавских писателей, которые любили советские дети

Вопреки разным досужим репликам на тему того, что советские читатели были якобы отрезаны от мировой литературы, в реальности СССР регулярно издавал огромное количество иностранных книг.

Детских книжек это тоже касалось. Особенно в нашей стране любили скандинавскую детскую литературу. Иногда даже складывается ощущение, что советские дети ее читали в куда больших количествах и с куда большим азартом, чем их шведские, норвежские и датские сверстники.

В этой статье хотим вам рассказать о тех скандинавских сказочных повестях, которыми у нас зачитывались лет сорок или пятьдесят назад. Многие из них (а может быть, даже все) вы наверняка тоже читали. Будет здорово, если в комментариях вы поделитесь своими воспоминаниями.

Итак, поехали.

“Малыш и Карлсон”. Астрид Линдгрен

На крыше совершенно обычного дома в Стокгольме живет человечек с пропеллером. Однажды он знакомится с мальчиком, живущим в том же доме. Так начинается их дружба.

Понятия не имеем, зачем мы вам пересказываем сюжет. Это одно из тех произведений. которые вообще не нуждаются в представлении. Разве кто-то у нас не знает Карлсона? Да нет таких вообще!

“Пеппи Длинныйчулок”. Астрид Линдгрен

Книжка шведской сказочницы про сумасбродную рыжеволосую девочку, наделенную фантастической силой, была чуть менее популярной, чем книжка про Карлсона. Но только чуть. Ее тоже расхватывали в библиотеках.

Кстати, в самой Швеции, по слухам, ни Карлсон, ни Пеппи особой любовью не пользовались. А у нас – шли на ура. В 1984 году в СССР даже экранизировали повесть про Пеппи.

“Муми-тролль и комета”. Туве Янссон

Туве Янссон была финской писательницей, а Финляндия к скандинавским странам не относится. Но повести про муми-троллей в оригинале написаны на шведском языке, а на финский и все остальные были переведены. Так что все-таки их можно отнести к скандинавской литературе.

Так вот, книжки про Муми-тролля, Сниффа, Снусмумрика, Фрекен Снорк и прочих забавных и милых обитателей Муми-дола были всегда нарасхват. Их целый цикл, но самой известной повестью была именно “Муми-тролль и комета”.

“Чудесное путешествие Нильса с дикими гусями”. Сельма Лагерлёф

Мальчик Нильс проказничал, за это гном наказал его – уменьшил в размере. Миниатюрный Нильс вынужден отправиться в путешествие вместе с домашним гусем Мартином, который решает присоединиться к стае диких сородичей.

Эту книгу Сельма Лагерлёф писала как учебник по географии Швеции. В нашей стране популярностью пользовался ее очень сокращенный перевод. Можно даже сказать – пересказ.

“Людвиг Четырнадцатый и Тутта Карлссон”. Ян Улоф Экхольм

Лисенок из нормального лисьего семейства ведет себя совершенно ненормально. Он отказывается разорять курятник и даже заводит дружбу с курицей Туттой Карлссон. Все в шоке – и лисы, и куры. Но потом они все-таки найдут общий язык.

Эту добрую и смешную книжку написал в 1965 году шведский писатель Ян Улоф Экхольм. В СССР повесть издавалась несколько раз. И, кстати, тоже была экранизирована. По ее мотивам снято как минимум два мультфильма и один фильм – лента “Рыжий, честный, влюбленный” режиссера Леонида Нечаева.

“Волшебный мелок”. Синкен Хопп

Сенкен Хопп – норвежская писательница, издавшая в 1948 году сказочную повесть про Юна и Софуса. Юн находит мелок и рисует им человечка на заборе. Человечек оживает, поскольку мелок оказывается волшебным. Ожившего человечка зовут Софус. С этого начинаются их удивительные приключения.

У книги есть еще продолжение, это дилогия. В СССР она вроде бы впервые была издана в восьмидесятые годы в сборнике “Сказочные повести скандинавских писателей”, но сразу пришлась по вкусу советским детям.

“Разбойники из Кардамона”. Турбьёр Эгнер

И еще одна сказка родом из Норвегии. Написал ее Турбьёр Эгнер. Очень милая, веселая и трогательная повесть о трех братьях-разбойниках – Каспере, Еспере и Юнатане. Разбойничают они в городе Кардамон, по соседству с которым живут. И постоянно попадают в разные нелепые ситуации.

У нас эту книгу перевели и издали еще в 1957 году, спустя всего лишь год после ее выхода в Норвегии. А потом переиздали в восьмидесятые.

Ну что ж, на этом остановимся. Хотя список, конечно, неполный. У одной только Астрид Линдгрен можно назвать еще немало повестей, популярных в СССР. И “Рони, дочь разбойника”, и “Мио, мой Мио”, и “Эмиль из Леннеберги”. А что вы вспомните еще?

Источник: Литинтерес (канал в ТГ, группа в ВК)

Показать полностью 1
4

Зеркало Правды | Глава 12

Глава 12: Вечность, отлитая в ржавчине

Шумный и пестрый, Нищур преображался накануне праздника. Воздух сгустился, пропитавшись запахом остывшего металла, жжёной изоляции и сладковатым дымком огненных лент. Эти полоски ткани, пропитанные магическим раствором, вились по карнизам и натянутым между домами тросам, горя без дыма и отбрасывая тёплый, живой свет. Они не согревали тело, но грели душу, превращая унылые улицы в лабиринт из призрачных оранжевых созвездий. Виктор и Павлин, толкаясь локтями, пробирались сквозь нарядную толпу к эпицентру праздника — площади Девяти Лучей.

Здесь царило главное чудо — Древо Памяти. Оно было сварено из ржавых балок и шестерней, выброшенных сервоприводов и остова старого генератора. Тысячи обломков зеркал и полированной жести ловили отсветы огненных лент, ослепляя и переливаясь, словно слезами. К его ветвям жители привязывали «листы» — клочки пергамента, обрывки схем, этикетки от консервов с именами тех, кого забрали Тени, Хомосмерть или просто время. Древо становилось гигантским, печальным и прекрасным архивом всеобщей потери.

— Думаешь, они всё это читают? — тихо спросил Павлин, вглядываясь в колышущиеся на металле бумажки. Его лицо в оранжевом свете казалось чужим, задумчивым.

— Кто? — не понял Виктор, отводя взгляд от знакомого почерка матери на одном из «листов» — она каждый год оставляла память о своём брате.

— Те, чьи имена там висят. С небес или из-под земли. Древо-то высокое, должно быть видно.

Виктор не ответил. Он вспомнил дядю, о котором кричал отец. Его имени на Древе не было — смерть не в Нищуре не удостаиваласъ памяти. Горечь подкатила к горлу, но его отвлек голос торговца.

— Пряники! Магматические пряники! Пять девитов за штуку, десять — за ожог языка!

У лотка толпилась ватага дошкольников. Пряники были твёрдыми, как камень, и сквозь толстое тесто проглядывали красные, потрескивающие искры. Дети соревновались, кто дольше продержит лакомство во рту, издавая сдавленные всхлипы и смеясь сквозь слёзы. Среди них Виктор заметил Марка «Шрама». Тот не участвовал в дурацких состязаниях, а просто молча наблюдал, прислонившись к стене, его лицо было скрыто в тени. Их взгляды встретились на мгновение. Марк едва заметно кивнул — не Виктору, а скорее самому факту его присутствия, — а затем растворился в толпе, как будто его и не было. Опять что-то замышляет, контрабандист.

Павлин тем временем уже купил два пряника и сунул один Виктору.

— На, совершенствуй свою боль. Для Энциклопедии пригодится, глава «Гастрономический мазохизм».

Пряник обжёг язык, но следом явился странный, глубокий вкус железа и копчёного мёда. Жуя свои тлеющие угольки, они двинулись дальше. У стены старого цеха бродячие артисты в грубых масках из коры разыгрывали теневой спектакль. Старый фонарь отбрасывал на стену карикатурные силуэты, пародирующие важных особ. Вот тень с огромным животом что-то надменно вещала, и зрители узнавали в ней Осмира. Вот другая, худая и длинная, пыталась измерить тень первого, и это был явно Нэун. Народ смеялся, но оглядываясь — нет ли за спиной Легионеров?

И тут Виктор заметил Соню. Она стояла поодаль от всех, прислонившись к водосточной трубе. Блондинка с серебряными глазами и спиралевидным шрамом на виске не смотрела на представление. Её взгляд был пустым и направленным куда-то внутрь себя. Её пальцы слегка шевелились, будто перебирая невидимые нити, а на виске, под шрамом, играла крошечная, едва заметная рябь. Она что-то бормотала, беззвучно шевеля губами, словно вела тихий спор с невидимым собеседником. Это длилось мгновение, а затем она будто очнулась, резко встряхнула головой и поспешно скрылась в переулке. Единственная странная, выбивающаяся из праздника нота.

— Смотри, кто удостоил нас своим вниманием, — прошипел Павлин, хватая Виктора за локоть.

У «Колеса Судьбы» — скрипучего механизма из списанных сервоприводов — собралась кучка их одноклассников. В центре, конечно же, был Евгений, окружённый своими Лоялистами. Анна «Щит» стояла рядом, словно готовая отразить любую критику в его адрес. Евгений крутанул ручку с таким видом, будто запускал главный генератор Агоры. Шестерёнки взвыли, и из динамика прозвучало:

— Перспективы… многообещающие… продолжайте в том же духе.

Евгений самодовольно ухмыльнулся. Но когда за ручку взялась маленькая девочка, механизм выдал: «Ошибка… ошибка… личность не распознана». Лоялисты засмеялись. Евгений брезгливо отодвинулся.

— И зачем пускают сюда всякий сброд? — громко произнёс он, и его взгляд скользнул по Виктору и Павлину. — Праздник стараются испортить.

Павлин уже было набрал воздуха в грудь для язвительного ответа, но Виктор потянул его за рукав.

— Не стоит. Не сегодня.

Они отошли, оставив Евгения купаться в своём величии. За пять бронзовых девитов Павлин всё-таки крутанул колесо. Механизм скрежетнул и выдавил:

— Твоё… предназначение… требует… перезагрузки.

— Ну вот, а я надеялся на инструкцию по эксплуатации, — фыркнул Павлин, но в его глазах мелькнула тень той же суеверной досады, что была у людей, получивших «ошибку».

Но вот к полуночи настроение из весёлого стало торжественным и сосредоточенным. Толпа потекла к дренажным каналам. И здесь, в толпе, Виктор увидел своих родителей. Они стояли отдельно друг от друга. Отец, суровый и молчаливый, смотрел на чёрную воду с таким мрачным выражением, будто видел в ней отражение своего погибшего брата. Мать была в двух шагах от него, в своей лучшей учительской мантии, но её взгляд был отрешённым, профессиональным — она следила за порядком, а не участвовала в ритуале. Они были вместе и в то же время бесконечно далеко друг от друга. Почему так — Виктор понять не мог.

— Твоя мать на посту? — тихо спросил Виктор у Павлина, пока они получали свои свечи-лодочки.

Павлин лишь пожал плечами, делая вид, что это его не колет.

— Легион не спит. Даже в Новый год. Кто-то должен следить, чтобы такие, как мы, не устроили очень уж большую перезагрузку, — он бросил взгляд на потухшее Колесо Судьбы.

Один за другим люди опускали свои огоньки на воду. Свеча Павлина, ярко вспыхнув, поплыла бойко, но почти сразу наткнулась на ржавую решётку стока, зацепилась и, покачнувшись, погасла. Лицо Павлина помрачнело.

— Вот и всё предсказание, — пробормотал он безрадостно.

Свеча Виктора уплыла дальше, но её слабое пламя забил резкий порыв ветра с тоннелей. Она захлебнулась и потухла. Виктор почувствовал нелепый укол суеверной досады. И тогда его пальцы сами собой сложились в щепотку. Он огляделся — Легионеры, в числе которых могла быть и мать Павлина, стояли по периметру. Мать наблюдала за толпой с холодным безразличием. Отец устало смотрел на воду. Рискованно. Но он не мог смириться. Он резко чиркнул пальцами, будто зажигая спичку о собственное нежелание сдаваться. Крошечная, не толще волоска, синяя искра, невидимая для большинства, перепрыгнула через полметра маслянистой воды и ткнулась в фитиль его свечи.

Она вспыхнула снова, ярче прежнего. Этого никто не видел, кроме нескольких детей, которые указали на «чудо» пальцами и завопили от восторга. Виктор отвёл взгляд, делая вид, что не при делах. Павлин смотрел на него с немым вопросом, но затем хмыкнул:

— Жульничаешь даже с судьбой, Таранис. Это по-твоему.

Позже, в переулках, где огненные ленты горели уже не так ярко, а толпа редела, их остановил тихий свист. Из тени, пахнущей озоном и ржавчиной, вышел щуплый контрабандист с потертым ящиком, полным склянок с мутной жидкостью, в которой плавали какие-то крошечные, светящиеся частицы.

— Огненные зелья! Настоящие. Из Апиро-Киперы. От одного глотка — душа летает, а язык на час серебром покрывается. Безвредное веселье, — он хитро подмигнул.

Павлин, всё ещё под впечатлением от погасшей свечи, тут же оживился.

— Давайте сюда! Сколько?

— Десять бронзовых за пробу, двадцать — за полный опыт.

Не раздумывая, Павлин вытащил монеты и протянул торговцу. Он уже потянулся за склянкой, но тут же остановился и посмотрел на Виктора.

— Ты чего встал? Бери, прочувствуем вместе!

Виктор покачал головой, его взгляд скользнул по подозрительному содержимому склянки, а затем на самого торговца — нервного, с бегающими глазами.

— Нет уж. Неизвестно, из чего это сварганили. Моя «Энциклопедия Совершенства» в раздел «Необъяснимые отравления» пополняться не планирует. Да и Громов почувствует, если у меня в крови будет плавать какая-то дрянь. Скажет, что я контроль теряю.

— Ты всегда всё усложняешь, — фыркнул Павлин, но в его голосе не было обиды, лишь лёгкое разочарование. — Ладно, тогда я за тебя тоже испытаю. Во имя науки!

Он отхлебнул из горлышка. На его лице сначала отразилась гримаса от обжигающе-пряного вкуса, а затем взгляд стал отсутствующим, заинтересованным чем-то невидимым.

— Ого... — прошептал он. — Воздух... он весь в узорах. Словно схемы какие-то...

Через несколько минут он показал язык — он и правда отливал тусклым, металлическим серебром.

— Страшно выглядишь, — констатировал Виктор, с любопытством разглядывая друга. Для «Энциклопедии» это всё же стоило зафиксировать.

— Зато я теперь ценю себя дороже, — парировал Павлин, и сам рассмеялся своему дурацкому, уже слегка заплетающемуся языку каламбуру.

Виктор лишь покачал головой, наблюдая, как его друг, широко улыбаясь своему новому серебряному достоянию, пытается поймать в воздухе несуществующие нити. Он чувствовал не столько осуждение, сколько лёгкую грусть. Ему тоже хотелось отпустить контроль, позволить себе такое простое, глупое веселье. Но мысль о цене, о возможных последствиях, о недовольном лице Громова была сильнее. Его праздник заключался в другом — в наблюдении, анализе, сборе фактов. И в этом он тоже находил свое, особое удовлетворение.

На площади в это время подожгли Древо. Огненные ленты с домов потянулись к нему, как живые, и вот уже вся металлическая конструкция полыхала чистым, бездымным пламенем. Тысячи имён сгорали дотла, а пепел взмывал вверх, смешиваясь с искрами. Виктор в последний раз увидел в толпе отца — тот, запрокинув голову, смотрел на небо, и его лицо на миг исказилось болью. А потом он развернулся и пошёл прочь, не дожидаясь конца.

Гулянья стихли с рассветом. Легионеры методично гасили последние огненные ленты. Город погружался в привычный серый полумрак. На площади, заваленной мусором, стояло лишь огромное, почерневшее, но несгоревшее Древо — скелет из прочного металла. Символ того, что даже после самого яркого огня что-то всегда остаётся.

Виктор и Павлин молча шли домой. Один — с лёгким привкусом пепла и холодной ясностью в голове. Другой — с серебряным языком и грезами о танцующих в воздухе узорах. Праздник окончился. Обычная жизнь Нищура возвращалась, предвещая трудный, но насыщенный 94 год.

***

В первый день после Новогодних каникул, восьмого Января, они не пошли на последний урок — ненавистный «Мировой Язык». Вместо этого Виктор и Павлин застыли у ржавой ограды, будто два контрабандиста, проверяющие, чиста ли территория. Ледяной ветер гнал по асфальту бумажный мусор и ошмётки оторвавшихся новогодних гирлянд. Но внутри у них горел азарт, согревающий куда лучше любого праздничного настроения.

— С Днём Рождения, Пав, — Виктор толкнул очки на переносицу, пряча глаза от ледяных порывов. — Думаю, подземелья — идеальное место для праздника. Хотя бы плесень не будет пытаться вбить в тебя архаичные спряжения.

Павлин фыркнул, поправляя галстук.

— Лучший подарок — адреналиновый побег с Языка вместо торта. Но где мой настоящий презент, Молния? Неужели ограничился поздравлением?

В ответ Виктор молча снял рюкзак и извлёк оттуда пояс из плотной чёрной кожи, искусно прошитый золотыми нитями. Внутри, словно жилы, были вплетены гибкие трубки из прозрачного кварца.

— Наливаешь, выливаешь — всё под контролем. Пока не подашь магический импульс — ни капли не просочится. Полная герметичность. Пришлось уговорить Камико проверить его...

Павлин, не скрывая восторга, почти выхватил пояс.

— Уговорил Камико?! Ты серьёзно? Это же... идеально! Я теперь как ходячий фонтан! — Он щёлкнул пальцем — струя воды вырвалась из пояса, нарисовав в воздухе мерцающую цифру «14».

Их смех эхом разнёсся по пустынному переулку, ведя их к знакомому заброшенному входу. Дверь с скрежетом поддалась, впустив их в сырой, гнетущий мрак тоннелей.

Они шли по новому направлению уже с полчаса, освещая путь кольцами, как вдруг из-за поворота вышли две фигуры в просторных балахонах. Серебряные маски с выщербленными краями и десятиконечными звёздами на лбах холодно поблёскивали в свете их лучей.

— Агенты Хиит. Вы не пройдёте к Священному Храму! — раздался скрипучий, безжизненный голос из-под маски мужчины.

Павлин, всегда готовый к глупой шутке, шагнул вперёд, метка на его руке засветилась мирным голубым светом.

— Эй, полегче! Мы тут ищем... э-э-э... потерянный учебник по Мировому Языку! Нэун обожает квесты, понимаете? Не видели?

Ответом был резкий взмах руки мужчины. Воздух перед ним сгустился, завихрился и с низким гулом ринулся вперёд, словно невидимая кувалда.

Удар был направлен прямо в грудь Павлина.

Это было невозможно.

Мозг Виктора отказался верить в происходящее. Магия... направленная на причинение вреда человеку? Такого не могло быть. Метка должна была заблокировать это! Она всегда блокировала! Это был абсолютный, нерушимый закон Фидерума, вбитый в них с детства.

Этот закон мог обходить только Виктор с его чёрной молнией...

Но ударная волна была вполне реальной. Виктор инстинктивно рванулся вперёд, отталкивая ошеломлённого Павлина в сторону. Воздушный таран пролетел в сантиметрах от них, с грохотом обрушив часть свода позади и окутав всё облаком пыли. Павлин смотрел на фанатика широко раскрытыми глазами, в которых читался чистый, животный ужас от нарушения самого фундаментального правила их города.

— Они... они могут... — он не мог вымолвить слова, отползая назад.

Женщина-культистка мягко провела рукой по мшистой стене. Под её пальцами серая плесень ожила, почернела и с противным, влажным треском рванулась вперёд по камню, превращаясь в острые, ядовито-блестящие шипы, устремлённые к ногам Виктора. Ещё одно прямое магическое нападение.

Шок парализовал их на секунду, стоившей им инициативы. Мужчина-культист снова взмахнул рукой, и на этот раз сжатый воздух обрушился на Виктора, как плеть, сбивая его с ног и швыряя на мокрый камень. Боль пронзила ребро. Шест с лязгом откатился в сторону.

— Виктор! — закричал Павлин. Его метка вспыхнула яростным голубым светом — он попытался создать водяной барьер, щит, что-угодно, чтобы защитить друга. Но в момент, когда его воля придала магии защитную, но направленную против другого человека форму, свечение метки вспыхнуло багровым предупреждением и погасло, обжигая запястье знакомым болезненным импульсом сдерживания. Магия растворилась, не родившись. Древний запрет Агоры, вшитый в саму суть меток, сработал безотказно. Он был беспомощен.

— Не атакуй! — просипел Виктор, с трудом поднимаясь. Боль в боку была острой. — Они какие-то другие! Их метки не работают! Создай воду! Всюду! Просто воду!

Павлин, кивая с безумной скоростью, отполз назад. Он закрыл глаза, снова активируя метку. На сей раз он не представлял себе никакого оружия, никакой защиты. Только воду. Чистую, свободную стихию. Его метка засветилась ровным, беспрепятственным голубым светом.

Влагу из воздуха, из их дыхания, из тысячных трещин в камне начало вытягивать могучей силой. С потолка зачастили тяжёлые, ледяные капли, превращаясь в сплошной, слепящий ливень. Тоннель наполнился гулом падающей воды. Она заливала маски, хлюпала в ботинках, превращая пол в скользкое месиво.

Культисты замедлились. Мужчина попытался создать новый воздушный порыв, но мокрый балахон тянул его вниз, а спотыкающаяся по воде нога нарушила концентрацию. Вихрь получился слабым и бесформенным, лишь разбросав брызги.

Виктор, стиснув зубы от боли, катился по полу, уворачиваясь от острых, ядовитых ростков, которые продолжала создавать женщина. Он докатился до своего шеста, схватил его и поднялся в низкую стойку, которой научила Камико. Он был безоружен против магии, но не против самих магов.

Мужчина-культист, раздражённый помехой, сделал резкий выдох. Сгусток воздуха, острый как бритва, просвистел в сантиметре от головы Виктора, оставив глубокую борозду на стене. Сердце Виктора бешено колотилось. Он рванул вперёд, скользя по воде, как конькобежец, пытаясь игнорировать боль в боку.

Женщина взмахнула рукой, и из её пальцев вырвался рой чёрных, жужжащих мошек, слепленных из гнилой жизни, — они устремились к лицу Виктора, пытаясь ослепить, залезть в рот и нос. Он вращал шестом перед собой, сбивая мерзких тварей, чувствуя, как некоторые из них горят от крошечных, неконтролируемых разрядов его страха.

Он был рядом. Мужчина занёс руку для нового удара, но Виктор был быстрее. Он сделал обманное движение шестом вверх, а затем совершил резкий, сильный удар по коленной чашечке противника. Раздался глухой, костный хруст. Культист с коротким, перекошенным от боли криком рухнул на одно колено.

Не давая ему опомниться, Виктор нанёс второй удар — шест со свистом опустился на запястье руки, что управляла воздухом. Пальцы культиста неестественно выгнулись, и он завыл, теряя концентрацию.

Виктор уже разворачивался к женщине, но та отступила на шаг, прижимая руки к груди. Из-под её маски послышалось бормотание. Мох под ногами Виктора ожил и пополз, пытаясь схватить его за лодыжки мягкими, но смертельными тисками. Он отпрыгнул, чувствуя, как растительные пальцы царапают подошвы ботинок.

Он оказался между ними. Один — хромой, но всё ещё опасный. Другая — способная в любой момент вырастить из стены что-то смертоносное. Ливень, устроенный Павлином, был их единственным спасением, сковывая и замедляя врагов.

Виктор принял решение. Рискнуть. Он погрузил свою ладонь в лужу, поглотившую тоннель, и пустил малейший, сжатый до предела сгусток своей внутренней энергии. Не для атаки, а для обездвиживания, но у обычных магов этот жест всё равно бы заблокировался меткой. Но не у него.

Чёрная, беззвучная молния, невидимая в полумраке, на мгновение подожгла камень. Ядовитые ростки, созданные женщиной, мгновенно почернели, обуглились и рассыпались в пыль. Стена тоннеля на мгновение потемнела, будто её коснулась смерть. Культисты упали на грязный пол, корчась в судорогах.

Из-под её маски женщины вырвался не крик, а полный изумления шёпот:

— Как?! Ты... ты принял Разлом? Ты один из... них?

— Что за «Разлом»? — голос Виктора хрипел от напряжения и боли в боку. Он поднял шест, целясь серебряным набалдашником в мужчину. — Говори! Почему ваша магия работает?!

Мужчина, корчась от боли в сломанном запястье, сдавленно рассмеялся.

— Разлом... это дар! Ключ к истинной силе! Сбрось оковы своих меток, раб системы, и Десятый проведёт тебя к свободе... Или ты боишься её, щенок Агоры?

В этот момент Павлин вспомнил что-то и инстинктивно сунул руку в карман, вытащив тот самый серебряный медальон — подарок незнакомки. Он просто лежал у него на ладони, холодный и загадочный.

Реакция была мгновенной. Оба культиста замерли, уставившись на артефакт. Вся их агрессия испарилась, сменилась почтительным, даже жутковатым трепетом.

— Достойные... — прошептала женщина, её голос внезапно стал мягче. — Ищите... надпись: «Ты помнишь его имя?»

Не дожидаясь ответа, мужчина щёлкнул пальцами здоровой руки. Влага с их одежды испарилась в облачко пара. Затем они, больше не глядя на друзей, отступили вглубь туннеля и растворились в тени, словно их и не было. В самый последний момент Виктор мельком увидел метку мужчины — она была чёрной, словно её выжгли изнутри.

В тоннеле воцарилась тишина, нарушаемая лишь тяжёлым дыханием Виктора и Павлина и мерным стуком капель.

Павлин медленно подошёл, его лицо было бледным, как мел. Он смотрел то на Виктора, то на почерневшую полосу на стене, то на свою собственную, всё ещё багровую метку.

— Ты... Ты мог делать это всё время? — он выдохнул, и его голос дрогнул. — Игнорировать метку? Бороться с ними? Почему... почему ты никогда мне не говорил? Мы же... мы же друзья.

Виктор тяжело опёрся на шест, пытаясь перевести дыхание. Боль в боку была огненной. Он с трудом выпрямился, встречая взгляд друга.

— Я не игнорирую её, Пав. Она всё ещё здесь, эфемерный отпечаток, — он мотнул головой в сторону своей метки. — Но да, я могу... обходить её. Я стараюсь не распространяться об этом, — его голос был хриплым и усталым. — Если об этом узнают Легионеры или Агора... я не знаю, что со мной сделают. Меня изучат, как подопытного кролика. Или того хуже. — Он посмотрел на друга, в его глазах читалась тяжёлая, выстраданная тайна.

— Считай, что это второй, незапланированный и чертовски опасный подарок на день рождения.

На поверхности уже вовсю царствовал холодный январский вечер. Они выбрались, дрожа от холода, адреналиновой дрожи и пережитого ужаса. Павлин машинально разглядывал свой новый пояс, заставляя капельки воды плясать вокруг пальцев, но взгляд его был пустым и отсутствующим.

— «Ты помнишь его имя»… — почти беззвучно прошептал Виктор, — похоже, мы наткнулись на каких-то культистов, помешанных на десятиконечной звезде.

— Знаешь, — сказал Павлин задумчиво, почти невидяще глядя на заходящее солнце, — это был самый лучший и самый страшный день рождения в моей жизни. Даже если я так и не получил торт. Я... я думал, мы умрём там. Я думал, они убьют нас.

— Торт я, кажется, оставил в тоннеле, — парировал Виктор, с усилием выпрямляя гримасу боли и пытаясь вернуть всё в хоть какое-то подобие нормы. — Думал, уговоришь сталактиты спеть тебе «С Днём Рождения». У них, должно быть, потрясающее эхо.

Они засмеялись, но их смех был нервным, обрывистым, неестественным. Он быстро оборвался, сменившись тягостным молчанием. Они не видели, как из-за огромной кучи хлама за ними наблюдала пара холодных, безразличных глаз. Хиит уже знала об их прогулке. Но для двух друзей, только что столкнувшихся с немыслимым, с трещиной в самом фундаменте их реальности, это сейчас не имело значения. Сегодня Павлину исполнилось четырнадцать. И он узнал, что законы его мира не просто не незыблемы — они лживы.

Хотите поддержать автора? Поставьте лайк книге на АТ

Показать полностью
13

Лу Синь "Записки сумасшедшего"


Лу Синь 25 сентября 1881 — 19 октября 1936, настоящее имя Чжоу Шужэ́нь — китайский писатель, оказавший большое влияние на развитие литературы и общественно-политической мысли Китая первой половины XX века. Считается основоположником современной китайской литературы.

Слушайте аудиокниги бесплатно, там, где Вам удобнее:

ВК: https://vk.com/club227480234

РуТуб: https://rutube.ru/channel/23621949

Дзен: https://dzen.ru/id/66bc027f8da159702c4cb4d5?share_to=link

Ютуб: https://youtube.com/@v._yanin1.01?si=eIxQ_33OUb559AmG

Телеграм:https://t.me/vyaninaudiobooks

Показать полностью

Стоит ли читать книгу Дивова Ночной смотрящий?

Это вообще интересно? Какой жанр там преобладает? Это хоррор или же всё таки очередные любовные сопли про вампиров?
В общем, поделитесь своим мнением о книге и советом, стоит ли это читать. Или же это полнейшая дичь и шляпа

6
Вопрос из ленты «Эксперты»

Помогите пожалуйста найти книгу

Читал в далеком детстве

Главный герой ложился спать, подключаясь головой к каким то клеммам

Был Император всей планеты, который панически боялся операции, во время которой он думал что его убьют

жил этот император где то в районе тайланда - на теплых островах

Жанр был антиутопия.

Вроде все, больше вспомнить не могу

Заранее спасибо !

8

Найти книгу( найдено)

Доброе время суток.
Слушал книгу на Ютубе, а сегодня она пропала из листа .
помогите найти.
Гг зовут Борис. Он попал в тело подростка в мир где есть система. В 14 лет прошел инициацию и сбежал с родного острова.
Дабы не попасть к боярину .
Боярин Морозов вроде.
Сбежал на угольщике.


42

Новый Ведьмак — находка или промах? Отзыв о книге Анджея Сапковского «Перекрёсток воронов»

Возвращение в мир Ведьмака, как встреча со старым другом: вроде всё знакомо и дорого, но что-то уже не то. Радость узнавания сменяется лёгким разочарованием, когда понимаешь — магия прошлого работает не на полную.

Новый Ведьмак — находка или промах? Отзыв о книге Анджея Сапковского «Перекрёсток воронов»

О чём книга

Закончились годы учёбы, и Геральт покидает надёжные стены крепости Каэр Морхен. Здесь, в обычном человеческом мире экзамены ставит жизнь и пересдать их уже не получится. Малейший промах может обрушить карьеру юного ведьмака — страшные чудовища, таящиеся в сумраке лесных зарослей, кладбищ и пустырей, не так опасны, как люди, что улыбаются тебе в лицо, замышляя предательство.

Будущий Белый Волк ещё очень молод, уверен в себе и полон надежд, но за каждым поворотом его караулит беда, окликая хриплым вороньим карканьем...

«Герои должны быть героями. А легенды должны обеспечивать это. И нельзя сомневаться ни в том, ни в другом. Но увы, никуда не деться от того, что время неумолимо затирает всё, в том числе и героизм. Так вот, истории и легенды как раз для того, чтобы этому противостоять, даже ценой так называемой объективной истины. Потому что истина не для всех. Истина для тех, кто сумеет её выдержать».

Мнение о книге

Сюжет

«Перекрёсток воронов» — это путешествие юного ведьмака Геральта, который впервые выходит в большой мир. Сначала кажется, будто он просто странствует от деревни к деревне, выполняет заказы и сражается с чудищами. Прямо как в первых двух книгах, только события расставлены в хронологическом порядке. Но чем дальше тянется паутина, тем понятнее становится рисунок.

Перед нами история взросления, где за каждым шагом скрывается ловушка, а за каждым заказом — моральный выбор. Первый же серьёзный контракт рушит те простые истины, которые закладывали в Каэр Морхене. В итоге самым страшным испытанием для Геральта становятся не клыки, а улыбки, которые скрывают ложь.

Для читателя, уже знакомого с сагой, здесь не будет великих откровений. Все эти темы — моральная неоднозначность, человеческая низость, перепутье дорог — Сапковский раскрыл раньше. Но если прежде они звучали лишь между строк, то теперь перед нами конкретные события и поступки, где прежние намёки обрели плоть.

Персонажи

Мне понравился образ юного Геральта — ещё неопытного, местами наивного, знающего о чудищах больше из лекций Весемира, чем из личного опыта. Он ошибается, порой дорого за это расплачивается, но именно через эти ошибки проходит настоящую школу жизни.

Второстепенные персонажи получились выразительными, но менее самодостаточными, чем герои основного цикла. Да, они эффектно дерутся, остроумно спорят, но их роль видна чётко —спутники, которые раскрывают путь главного героя.

«Месть <…> — это радость только для умов мелких и примитивных. <…> Месть поставит тебя вне закона. <…> Езжай же и... <…> перебей этих сукиных детей».

Мир и детали

Атмосфера книги, как в игре: ведьмак берёт заказы с доски объявлений, торгуется за оплату, идёт в поле, чтобы найти чудище, и нередко возвращается с грязью по колено и сомнениями на сердце. В этой части не спасают королевства, а просто делают работу: иногда опасную, иногда неблагодарную, но всегда необходимую.

Детали описаны скупыми мазками — нашёл монстра, быстренько зарубил, смахнул кровь с клинка и пошёл дальше. Хотелось бы больше описаний, подготовки и дыхания страха перед первой битвой. Но и в коротких сценах чувствуется молодость ведьмака и дрожь перед неизвестным.

Для фанатов серии в книге разбросаны крошечные «пасхалки»: знакомые имена, реплики, предметы, будто отголоски будущих приключений. Отдельно хочется отметить озвучку Всеволода Кузнецова — его тембр звучит, как из далёкого прошлого, и вызывает тёплую ностальгию по миссиям с Кровавым Бароном, винодельне Корво Бьянко и Гвинту.

«Шевелись, Плотва!»

«Перекрёсток воронов» — книга для тех, кто скучал по Белому волку и миру, где чудовища живут не только в болотах, но и в людских сердцах. Это не глубокий роман и не новое слово в саге, но он возвращает то чувство, ради которого мы когда-то открыли первую страницу «Ведьмака» — запах дороги, тихий звон меча за спиной и рык чудовища, затаившегося в лесу.

Больше статей о книгах в Телеграм-канале

Показать полностью 1
11

Чайна Мьевиль. "Вокзал потерянных снов"

Ну вот и мне посчастливилось прочитать эпичное произведение Чайна Мьевиля «Вокзал потерянных снов». И, честно говоря, после перелистывания последней страницы я испытал крайне противоречивые чувства. Солидный роман объемом 800 страниц содержал, как оказалось, огромное количество сюжетных нестыковок, оборванных линий, занудных описаний, и, в придачу ко всему этому, невнятный смазанный финал. И вместе с тем книга непостижимым образом притягивает к себе, гипнотизирует, прямо как один из главных антагонистов повествования, и заставляет вновь и вновь мысленно возвращаться в причудливый и разноликий мир «Вокзала…».

Жанровую принадлежность романа определить довольно сложно. Это некая смесь темного фэнтези со стим-панком, но здесь, слава Богу, нет набивших оскомину чопорных эльфов, гопников-гномов и прочих многомудрых магов, от которых изрядно подташнивает еще со времен Толкиена (при всем уважении к последнему). Зато вниманию взыскательного читателя предлагаются люди-жуки, люди-птицы и даже люди-кактусы. Добавьте сюда еще водяных, могущих лепить из жидкости всякие статуэтки и прокапывать в реках сухопутные каналы, а также спонтанно где-то в недрах паровых машин зародившийся искусственный разум — и вы получите отдаленное представление о населении огромного, беспорядочного, зловонного и отталкивающего мегаполиса Нью-Кробюзон, который является одним из действующих лиц романа и где разворачиваются основные события.

Автор не стесняется в натуралистических описаниях, будь то рассказ о городских канализациях или откровенная сцена межрасового секса. Делает он это вполне профессионально, поэтому для читателей слабонервных или брезгливых знакомство с романом не всегда будет приятным. При этом само по себе повествование довольное неспешное, а основной конфликт начинает проявлять себя примерно во второй трети книги. Книга вообще изобилует описаниями, ведь город, как я уже говорил выше, тоже является героем романа, и автор не пожалел чернил, чтобы в красках донести до читателя особенности того или иного района города или нюансы жизни той или иной расы.

Но если вам удалось добраться до основной сюжетной линии, то вы уже вполне ощущаете себя своим среди жителей Нью-Кробюзона, вы сочувствуете главным героям и изо всех сил желаете им скорейшей победы над жутким, непобедимым антагонистом, образ которого Мьевиль будто соткал из самых сочных ночных кошмаров. Для борьбы с безжалостным врагом население Нью-Кробюзона обращается даже к посланнику Ада (да, и такие там есть), а также к потустороннему, живущему в иных измерениях и иных логиках существу по имени Ткач.

Огромный, густонаселенный и разношерстный мир Нью-Кробюзона непостижимым образом не производит впечатление наспех сшитого лоскутного одеяла. Несмотря на обилие рас и форм жизни он вполне гармоничен, он живет и дышит своими, прямо скажем, не самыми приятными ароматами. Идей, которых от души понапихал в книгу автор, с лихвой хватило бы на несколько томов. Но, к сожалению, хоть «Вокзал…» и является первой книгой трилогии, остальные два произведения связаны лишь общим миром, но никак не сюжетной линией или главными героями. Хотя кто знает, сейчас я по горячим следам принялся за вторую книгу, «Шрам», возможно, в ней некоторые авторские задумки получат свое логичное развитие.

Во время прочтения я долго думал, что же мне напоминает вот это безумное, но гармоничное нагромождение образов, и в конце концов понял. Тетралогия «Гиперион» Дэна Симмонса. Нет, я не сошел с ума, сравнивая фантастическую космооперу с темным стимпанком. Конечно, у Симмонса мир развит гораздо лучше, и сюжетная линия прописана четче, и все боковые ответвления сюжета логично завершены (хотя тут можно конечно подискутировать, но сейчас не об этом). Но если сравнивать размах замысла, то Нью-Кробюзон вполне может соперничать со вселенной Гипериона.

Теперь что касается финала. Действительно, поначалу он показался мне невнятным и смазанным. Но, немного поразмыслив, я задал себе вопрос — а как могло закончиться по-другому? В этом преступном, насквозь прогнившем мегаполисе, где вчерашние герои легко свергаются с пьедестала, а мафиозные боссы тесно сотрудничают с высшей властью… наверное, такой финал вполне закономерен. Так же не могу не отметить сюжетную линию человека-птицы. Моральный выбор, который ставит Мьевиль в самом конце и перед главным героем, и, опосредованно, перед читателем — достоин всяческих похвал.

Кому не понравится: любителям привычных понятных жанров, брезгливым читателям, людям, привыкшим к динамическому повествованию с минимумом описаний, тем, кто ждет мощного феерического финала.

Кому понравится: тем, кто готов созерцать изнанку жизни, какой бы она ни была, любителям парадоксальных необычных миров, читателям, не боящихся легкого философского флера и поднятия «неудобных» вопросов, зачастую остающихся без ответа.

Показать полностью
Отличная работа, все прочитано!