Якша озадачен
Сяо Чжун — это красный чай из провинции Фуцзянь, который славится своими дымными нотами. Его ещё называют Лапсанг Сушонг.
Сяо Чжун — это красный чай из провинции Фуцзянь, который славится своими дымными нотами. Его ещё называют Лапсанг Сушонг.
"Эти пирожки... они идеально сбалансированы. Хрустящая корочка, мягкая начинка, и эта сладость закатника, которая не перебивает, а дополняет. Сяо, ты учел энергетическую ценность? Я беспокоюсь о том, чтобы не нарушить свой строгий режим питания, но... еще один, пожалуйста. Ради изучения кулинарной традиции, разумеется."
"Ах... Этот вкус... Он такой... неожиданно нежный. Сяо, ты всегда знаешь, как приготовить что-то, что согревает лучше, чем полуденное солнце над Ли Юэ. Этот закатник... он придает такую глубину. Я должна буду записать его состав для моего следующего отчета о местных деликатесах."
"Поскольку ты поделился со мной этим восхитительным угощением, я обещаю, что приложу все свои силы, чтобы убедиться, что все твои дела будут выполнены безупречно и в срок. Подобная щедрость не должна оставаться без должного ответа. Пожалуйста, дай мне знать, если тебе понадобится помощь с бумажной работой или сбором трав."
Мне не нужны ароматы, которые маскируют истину. Если ты приносишь мне чай, заваривай его на простой воде из чистого горного источника. Никаких цветов. Никакого сахара. Пусть вкус чая будет таким же суровым, как мой долг.
Неужели это нечто, оставленное кем-то из старых товарищей? Нет. Слишком чистый. Слишком... невинный.
Даже самая маленькая деталь, даже самый тихий звон оставляют след. Этот похититель богатых одежд думал, что его действия незаметны. Но этот колокольчик показал мне путь. Пусть он и дальше звенит, напоминая о том, как легко ошибиться, недооценивая Адептов.
Чай сундо, белый чай Юньлай, зелёный чай Бишуй, моносортовый яуван... Каждый из этих чаёв обладает тонкими, но прекрасными вкусовыми отличиями. Но каждый из них по-своему гармонирует с превосходным миндальным тофу.