lillyrose

lillyrose

Топовый автор
Принцесса цырка Дочь трудового народа Владелец собственного телеграм-канала с картинками Герой, академик и мореплаватель
Пикабушница
72К рейтинг 1001 подписчик 19 подписок 170 постов 62 в горячем
Награды:
более 1000 подписчиковВ 2026 год с Пикабу! Круги добра Пикабу 16 лет! За киноманство Макаронная статуяСкуфзаводЗа киберзащиту За супергеройскую помощь С Днем рождения Пикабу!За неравнодушие к судьбе Пикабу5 лет на ПикабуС Днем рождения, Пикабу! За победу над кибермошенниками
412

Юс большой, кто ты такой?

Серия Филологическое
Юс большой выглядит так

Юс большой выглядит так

Я уже рассказывала про юс малый, прекрасную букву, самую мою любимую в старом алфавите.

Юс малый в целом логично рассматривать вместе с юсом большим. Названия их очень гармонируют, образуя целый набор (ещё есть йотированные юсы, так что там уже практически парюра). Оба юса (большой и малый) ранее отображали носовые звуки.

А вот пишутся они в принципе одинаково по размеру. Нет такого, что большой юс занимает две строчки в высоту😸.

Страница из Туровского Евангелия 11 века; город Туров — один из самых древних городов Беларуси

Страница из Туровского Евангелия 11 века; город Туров — один из самых древних городов Беларуси

Кстати, а почему большой юс и малый юс?

Есть одна версия. Большой юс звучал как [о] с призвуком [н]. Скажите О с французским ехидным прононсом — у вас, скорее всего, получится как раз носовое [о].

Малый юс — носовое [е].

Обратите внимание, носовые звуки для наблюдателя со стороны произносятся как обычные [о] и [е]. Когда произносится [о], рот открыт больше и шире, чем при произнесении [е], поэтому чем больше рот открыт, тем величественнее написание юса.

(Кстати, в французском языке есть носовое А, и когда произносится А, рот открыт прямо максимально. Предполагаю, что если бы у славян в праславянском был/сохранился* носовой А, у нас был бы третий юс, самый великий😸)

* есть мнение, что носовой А всё-таки был, но не дожил ни до чего вообще

« Юс большой» (Ѫ) и «юс малый» (Ѧ)

Пишется большой юс похоже на малый юс, но верхняя часть это треугольник острием вниз. Из-за трех лап юсов они все похожи на треножники из жуткой книжки Уэллса про войну миров. По причине того, что большой юс вообще похож на треножник, я его не очень люблю и вообще боюсь (хотя юс большой, конечно, не связан с писателем Уэллсом совсем).

Герберт Уэллс, автор книжки про страшные треножники

Герберт Уэллс, автор книжки про страшные треножники

Но это я, как обычно, отвлеклась.

Большой юс писался в таких словах, как:

Рука,

Мука,

Дуб,

Голубь,

и других.

(Кстати, носовые звуки не растерялись в польском языке, который западнославянский. Слова выше — старые, вероятнее всего, они ещё из праславянского языка, общего для всех славян. В польском, где есть носовые, русское слово «рука» там будет ręka, «мука» — mąka, «дуб» — dąb, «голубь» — gołąb. А и Е с хвостами снизу в польском — это единственные носовые их звуки, читаются они как [о] и [е] носовое — как наши старославянские юсы оба два).

Слова эти достаточно распространены. Но вот в Лаврентьевской летописи 14 века юс большой мы уже не особо найдем. Зато юсы есть в Владимирском летописце 16 века — однако это списки (переписывания то есть) того времени, и нам остается только гадать, писали ли близко к оригиналу (что логично), или писец был чрезвычайно большой любитель архаичных букв. В целом юс большой где-то до 16 века продержался, где-то был заменен на «У» чуть раньше.

В Лаврентьевской летописи есть любопытные знаки (уж не юс ли в конце 7 строки справа) — но когда читаешь полностью, понимаешь — нет, не юс

В Лаврентьевской летописи есть любопытные знаки (уж не юс ли в конце 7 строки справа) — но когда читаешь полностью, понимаешь — нет, не юс

Зато он есть в Остромировом Евангелии. Оно точно датировано — 1056-1057 годами.

Остромирово Евангелие. Страница 4

Остромирово Евангелие. Страница 4

Причина отсутствия юса большого в поздних памятниках в том, что носовые гласные нас довольно быстро покинули (а вот французский язык, например, их сохранил, и польский тоже, как я говорила раньше). Поэтому не было необходимости в 14 веке говорить одно, а писать юс большой.

С юсом малым была отдельная история, если что, и он продержался кратно дольше, чем большой.

Сейчас юс большой практически нигде не используется (кроме одной очень специфической области в церковнославянском языке — Пасхалии).

Хотя он довольно долго продержался в болгарском языке — и назывался «голяма носовка». Впрочем, болгарский язык очень своеобразный, у них там своя атмосфера.

Болгарские слова нам понятны не все

Так что можно сказать, что юс большой — очень своеобразный знак, который сначала был востребован из-за своих особенностей, а потом оказался исключён из алфавита (даже до Петра Первого с его реформами), но не забыт.

Предыдущие посты на тему:

Ё-моё

Ыыыыы и этим всё сказано

Ижица: кнут и пряник в старом алфавите

Фита из старого алфавита — и немного о самых редких буквах

Юс малый — буква старого русского алфавита, которую мы потеряли

Ять! Про самую странную букву старого русского алфавита

Что это за загогулина — или что не так с картинкой?

Про знаки и направления

Буквы и шрифты

Как русская письменность пробелы применяла

Не только про буквы

Глаголица

Показать полностью 6
196

Про то, что было до букв

Серия Филологическое

Часть 1. Про глину и любовь

Существует такой вопрос (к делу не относящийся) — что бы ты взял с собой на необитаемый остров, если бы мог?

Список обычно ограничивают количеством (не больше трёх вещей, пяти и так далее) — а люди с удовольствием мысленно сортируют имущество и выбирают пожитки для гипотетической ситуации.

А вот вопрос, который я сейчас задам, отдельной популярности не имеет. Но с ним тоже можно получить кое-какие ответы интересные.

Итак, если вы живёте в эпоху, когда вообще нет никакой письменности, а вам надо передать какую-то информацию, как вы будете выкручиваться?

Интересный вопрос (если не мухлевать и не допускать, что дело в далёком будущем, где есть чтение мыслей и прочее). Букв нет совсем. Телефонов нет, интернета нет. Нет мессенджеров, электронной почты. Ручек, тетрадок, карандашей. Коробки с мелом, кирпича обломка. Фломастера и карандашей.

Есть, допустим, некий кусок какого-то материала белого цвета плотности плюс-минус картона, по нему можно что-то царапать, оставляя след. Для удобства давайте представим, что это береста. И есть какая-нибудь веточка крепкая, или ракушки обломок.

Этот кусок бересты готов передать в другое поселение ваш сосед. И вам нужно передать информацию — например, поздравить маму с днём рождения, или сообщить, что вы купили корову.

Как вы будете выкручиваться?

Пока я писала этот пост, я провела микроскопический опрос и выяснила, что респонденты бы нарисовали на условной бересте суть сообщения.

Я бы тоже нарисовала — а чем ещё заниматься, если книжек ещё не написали?😸

А как ещё можно? Ну, можно, но варианты менее очевидные. Как будто бы рисовать самое простое. Так мы пришли к тому, что при отсутствии письменности можно изъясняться рисунками, чтоб наглядно и визуально доходчиво (ну или прийти и сказать словами, но это уже не совсем по условиям задачи).

Древнейшие письменности на планете тоже пришли к этому выводу.

Вообще самая древняя письменность считается клинопись. В целом это чисто древневосточная история: Междуречье, Вавилон и так далее.

Конкретно этот предмет четырехтысячлетней давности хранится в Метрополитан музее

Конкретно этот предмет четырехтысячлетней давности хранится в Метрополитан музее

Вот так она выглядит. На взыскательный взгляд из 21 века это больше похоже на кусок какого-то причудливого узора — но нет, это древнейший памятник. Брали кусок глины, палочку/тростинку заостренную (удобный предмет, всегда под рукой есть, заострить один конец всегда можно). По мягкой глине выдавливали линии, используя остриё не только для линий, но и для углублений. Получалось немного похоже на стрелочки. Не могу сказать, как было на ощупь, но если это можно было ещё и руками читать, это очень хорошо — со светом в древнем мире было не очень (если сравнивать с тем, что сейчас).

Но почему логично в дописьменную эпоху рисовать, а древнейшая письменность — клинопись, а не иероглифы вроде египетских, которые больше про рисование, в отличие от клинописи?

А всё нормально. Клинопись тоже рисовала. Только очень давно.

Фото из советского энциклопедического словаря, которому я сама верю и вам рекомендую

Фото из советского энциклопедического словаря, которому я сама верю и вам рекомендую

Как видим, сначала (6 тысяч лет назад) были рисунки.

Но — я все время об этом говорю, потому что это истинная правда — всё имеет тенденцию к упрощению (по крайней мере, в многих лингвистических аспектах). Рыб и головушек много идеально не нарисуешь — поэтому вместо рисунков уже потом экономили время и изображали несколькими штрихами фигуру, которая только отдаленно была похожа на изначальный образ.

Кстати про образ. В примере выше (как передать информацию без письменности), если перебирать варианты сообщений, понятно, что гораздо проще написать одно (я купил корову, я женился, у меня родился ребёнок), а не другое (почему идёт дождь, что такое счастье, ты меня любишь?).

Всё потому, что один тип знаков больше подходит для конкретных вещей (например, покупка коровы), а для других нужно уже что-то немножко иное.

Как их передать? Первыми к этому вопросу, надо понимать, обратились именно носители клинописи. Они придумали не совсем создавать отдельные значки (хотя и такое было), а объединять два простых образа для создания третьего, который вещественным образом запечатлеть сложно.

Этот способ жив и до наших дней (и является иллюстрацией того, как хотели упростить, а получили сложную конструкцию, хотя кому-то, конечно, норм).

Возьмем китайский иероглиф «Любовь».

Я никогда не писала иероглифы раньше, поэтому если тут написано, что я продаю гараж или люблю суп, то извините 😸

Я никогда не писала иероглифы раньше, поэтому если тут написано, что я продаю гараж или люблю суп, то извините 😸

Знающие люди утверждают, что в этом иероглифе скрыты несколько ключевых графических знаков, которые имеют значение: это коготь, крыша (покрывало) и друг. Раньше ещё было символическое сердце, а в самом-самом начале этот иероглиф представлял собой два знака, которые символизировали, что кто-то был очень голоден и несчастен, потом его накормили, и он очень благодарен. В принципе, логика есть.

А в чем логика не очень есть, так это в том, как это все можно было прочитать.

Но об этом я хочу поговорить отдельно.

Предыдущие посты на тему:

Ё-моё

Ыыыыы (и этим всё сказано)

Ижица: кнут и пряник в старом алфавите

Фита из старого алфавита — и немного о самых редких буквах

Юс малый — буква старого русского алфавита, которую мы потеряли

Ять! Про самую странную букву старого русского алфавита

Что это за загогулина — или что не так с картинкой?

Про знаки и направления

Буквы и шрифты

Как русская письменность пробелы применяла

Не только про буквы

Глаголица

Показать полностью 3
937

Буквы и шрифты

Серия Филологическое

Мы все знаем, как правильно писать по-русски в плане оформления букв.

Предложение начинать с большой буквы. Использовать знаки препинания там, где положено. Криво стараться не писать, буквы в идеале должны быть ровные (и как в прописи). Ещё красиво иногда использовать красную строку — вот прямо как в школе на диктанте.

(Здесь был скрин прописи с красивым почерком из открытых источников, но что-то пошло не так и теперь его нет)

Но этот золотой стандарт был с нами не всегда.

Если вы имели опыт рассматривания страниц древних (и даже менее древних) кириллических книг, вы точно понимаете, как же нам сейчас очень просто читать.

Отрывок из «Повести временных лет». Красные символы — это про даты, я отдельно про них писала раньше

Отрывок из «Повести временных лет». Красные символы — это про даты, я отдельно про них писала раньше

Тем временем наши предки хоть и не поголовно все грамотой владели, но парадоксальным образом были чрезвычайно охочи до сложных ухищрений в тексте. Или не сложных — для них, разумеется. В общем, у них все было немного иначе.

Рассмотрим градации рукописных шрифтов — подобные вещи лучше обозревать именно в такой форме.

Устав.

Страница из Остромирова Евангелия

Страница из Остромирова Евангелия

Так называлось самое понятное на вид начертание. Буквы крупные. Наклона нет. Буквы без слияний, пишутся с дистанцией друг от друга. Нет выбивающихся элементов, каждая буква вписывается в квадрат или в прямоугольник.

В общем, печатные буквы, написанные без спешки. Читать можно — если не запутаться в старых упраздненных знаках и приноровиться к тому, что пробелы русский язык освоил не сразу.

Полуустав.

Он достаточно близок к уставу: сохраняется расстояние между буквами, сами буквы достаточно крупные. Но если сравнивать, полуустав будет мельче, менее угловатым, будут прослеживаться выделяющиеся элементы.

В общем, печатные буквы, если писали второпях. Читать можно, если учитывать старые буквы и отсутствие пробелов.

Скоропись.

А казалось бы, к 17 веку писали уже понятно — а вот нет

А казалось бы, к 17 веку писали уже понятно — а вот нет

Как можно догадаться, скоропись специально придумали для ускорения написания. Наверное, у древних славянских писцов были какие-то аналоги KPI😸

Скоропись уже получает кое-какой наклон (с ним быстро писать удобнее), линии округлые — чтобы можно было рисовать букву росчерком пера за одно движение. Уже есть соединения букв, есть и сокращения слов.

В общем, читать может быть тяжко.

Держите специальную табличку крокозябр. Это не самая полная табличка (юсов нету😾), однако она дает понимание о многообразии вариантов. Даже без юсов.

Вязь.

Надпись вязью в здании госбанка в Нижнем Новгороде (начало 20 века)

Надпись вязью в здании госбанка в Нижнем Новгороде (начало 20 века)

Вязь — это самая декоративная из вариаций. Это и красиво, и позволяет место экономить, и выглядит очень интересно.

Здесь нас интересует большая красная строка

Здесь нас интересует большая красная строка

В принципе вязь только выглядит так непонятненько — если приноровиться её читать, если увидеть в этом клубке кончик нити — всё получится.

***

Но вы же не думаете, что ухищрения в письменных источниках ограничивались только вязью?

Существует вот такая вот потрясающая штука, где есть устав, вязь и скоропись — и все это разом.

Предыдущие посты на тему:

Ё-моё

Ыыыыы (и этим всё сказано)

Ижица: кнут и пряник в старом алфавите

Фита из старого алфавита — и немного о самых редких буквах

Юс малый — буква старого русского алфавита, которую мы потеряли

Ять! Про самую странную букву старого русского алфавита

Что это за загогулина — или что не так с картинкой?

Про знаки и направления

Как русская письменность пробелы применяла

Не только про буквы

Глаголица

Показать полностью 8
1038

Глаголица

Серия Филологическое

У меня были 33 буквы современного русского алфавита, 46 букв старославянской кириллицы, диграфы и монофтонгизация дифтонгов. Я смотрела на свои великие запасы и понимала, что рано или поздно, если уж начинаешь говорить про историю языка, придётся перейти к глаголице.

Я уже рассказывала, что Кирилл и Мефодий, вероятнее всего, создали не кириллицу, а глаголицу (кириллицу же придумали уже в память безвременно почившего Кирилла). И она была, предположительно, старше кириллицы.

Кириллицу мы все (ну почти) знаем прекрасно (кроме некоторых букв, не добравшихся до нашего времени, их мы не знаем особо, если не считать филологов и приравненных к ним категорий граждан).

А вот глаголица неизменно производит своими очертаниями фурор.

Вообще иногда сны с книгой снятся, где книгу видишь, знаки видишь, но ничего не понятно. Книги на глаголице мне напоминают о таких снах

Вообще иногда сны с книгой снятся, где книгу видишь, знаки видишь, но ничего не понятно. Книги на глаголице мне напоминают о таких снах

Вообще глаголица появилась в 10 веке — и тогда, по некоторым данным, она называлась кириллицей (ну тут даже логично). Этим некоторым данным можно верить — есть такое историческое лицо Упырь Лихой, и вот именно он об этом написал.

Упырь Лихой — это священник из Новгорода, который владел грамотой, создал несколько известных книг, которые сейчас памятники письменности. Не скупился на детали, благодаря которым мы про него что-то знаем. И про его эпоху тоже.

Название у глаголицы сейчас очень красноречивое — от слова «глаголати», которое осталось в современном языке разве что в «устами младенца глаголет истина». Если сравнивать с кириллицей, то смысл не привязан к личности, а только к цели. Очень поэтично.

Глаголица как первый алфавит полностью охватывала те звуки, которые предположительно использовали в то время. А кто именно использовал? Сказала бы, что это были русские, или восточные славяне — но дело в том, что Кирилл и Мефодий ехали по делам государственной важности на территорию современной Чехии, а их дела также касались Болгарии, и вот для этих важных дел они и создавали первую славянскую письменность.

Но раз они сделали что-то для населения западной славянской территории, а мы и сейчас пользуемся плодами трудов, то получается, что созданная братьями азбука была актуальна не только для восточных славян, но и для западных (сейчас это чехи, поляки, словаки и некоторые другие), и для южных (Болгария, Сербия и другие)? Получается, что это справедливо (хотя общий для всех славян язык к тому времени уж лет сто или сто пятьдесят как развалился).

Так или иначе, но глаголица была первой азбукой, которую начали использовать славяне, однако с появлением нашей кириллицы (а точнее — прародителя современной) потихоньку начали переходить на неё. Сложно стопроцентно сказать, почему. Глаголица сложнее в написании, кириллица больше похожа на греческий — вероятно, что-то из этого имело значение.

Кириллица при этом в плане содержания от глаголицы особо не отличалась (а если принимать, что глаголица была раньше, то кириллица может считаться просто «перепевкой» глаголицы, или бета-версией, тут уж кому что ближе). Но основой были те же звуки, которым были нужны буквенные обозначения.

Разве что начертания совсем другие.

И кириллица, и глаголица имели ощутимые связи с греческим языком. Но были и такие звуки, которые существовали в славянском, а в греческом их не было — для таких придумали отдельные знаки.

Здесь есть смысл смотреть на третий столбик, где соответствия греческим буквам; как видим, связи обширные, на половину алфавита

Здесь есть смысл смотреть на третий столбик, где соответствия греческим буквам; как видим, связи обширные, на половину алфавита

Если рассматривать кириллицу, глаголицу и греческое письмо, в глаза бросается большая связь кириллицы с греческим уставным письмом (это разновидность такая). Что-то практически без изменений брали, как видим из иллюстрации выше.

Глаголицу же исследователи тоже возводят к греческому — но к скорописи (тоже такое начертание, но очень упрощенное, для быстрой записи).

Видно, что какие-то общие моменты действительно есть. Впрочем, исследователи говорят, что скоропись к глаголице кое-где откровенно за уши притянута, так что в таких местах есть смысл не приставать к грекам, а обращаться к коптскому, ивриту и так далее.

Из-за необычности букв глаголицы многие обращались к восточным письменностям.

Коптское письмо

Коптское письмо

Минускул это не равно скоропись, но этот текст все равно дает визуальное представление

Минускул это не равно скоропись, но этот текст все равно дает визуальное представление

Если подходить к предмету происхождения глаголицы с умом, надо учитывать происхождение авторов — Кирилла и Мефодия. Мне кажется, это может внести какую-то ясность, ведь люди в процессе творчества обычно используют то, что им известно.

Но в данном случае все сложно, и до сих пор идут споры, кем вообще были Кирилл и Мефодий: кто-то говорит, что греками (тогда понятно), кто-то говорит, что славянами (тогда тоже понятно), но есть и очень экзотические версии, которые к делу не очень относятся.

Однако вопрос, кем были Кирилл и Мефодий, не праздный. Если посмотреть на глаголицу, она вызывает вопросики, откуда она такая красивая появилась. Уж очень буквы непонятные.

Дополнительно сумятицу вносят изменения. Если вы имеете представление, что раньше букв в кириллице было больше, их вид менялся, вы поймете, что в глаголице творилось абсолютно то же самое.

К нашему времени глаголиц есть целых две: одна более угловатая, вторая более плавная линиями. Это так называемая хорватская и болгарская разновидности соответственно.

Но только очень искушенные люди смогут определить разновидности глаголицы (к счастью, они есть на Пикабу, и мне даже один такой специалист писал комментарий, после чего я облилась слезами по поводу глаголицы и пишу этот пост). Для тех, кто глаголицу не знает, это просто иностранная грамота, где ничего не понятно, но очень все интересно 🧐

А вот вопрос, где глаголица используется, очень больной😿. Она развивалась не так, как кириллица, и круг использующих её только сужался и сужался (а на мод кириллицы даже монголы перешли). Долго держались за глаголицу хорваты (да вот только у них были альтернативы для письма). Так что сейчас глаголица — такая декоративная редкость, которая немножко есть в церковных обрядах южных славян, немножко есть для туристов.

Вот прямо полностью используется глаголица разве что только в одном месте, и это игра про Ведьмака. Это крайне неожиданно, что современный диджитал причудливо переплелся с древнейшей славянской азбукой — но это даже красиво.

А праздновать день глаголицы можно 24 мая, в день славянской письменности и культуры

А праздновать день глаголицы можно 24 мая, в день славянской письменности и культуры

Давайте воззрим на глаголицу и пожелаем ей совсем не пропасть. Всё-ж таки память.

Предыдущие посты на тему:

Ё-моё

Ыыыыы (и этим всё сказано)

Ижица: кнут и пряник в старом алфавите

Фита из старого алфавита — и немного о самых редких буквах

Юс малый — буква старого русского алфавита, которую мы потеряли

Ять! Про самую странную букву старого русского алфавита

Что это за загогулина — или что не так с картинкой?

Про знаки и направления

Как русская письменность пробелы применяла

Не только про буквы

Показать полностью 8
593

Ё-моё1

Серия Филологическое

Вообще я хотела написать пост про прекрасную букву юс большой (он почти как юс малый, который я очень люблю). Но я приболела — и вот пост про букву Ё, который символизирует весь мой спектр эмоций по данному вопросу.

Буква Ё появилась с лёгкой руки историка и видного деятеля русской словесности Н. М. Карамзина, который написал «Бедную Лизу» и поспособствовал творческому развитию В. А. Жуковского.

Карамзин просто готовил для печати свою книгу — и использовал там новую букву. Так что первый раз Ё в русской печати появилась в слове «Слёзы», что как будто бы предвосхитило её мизерабельную судьбу. Судя по тому, что «слёзы» поэт рифмовал с «розами» (когда эта рифма ещё не была древним бояном), произносили Ё примерно как сейчас. Достоверных аудиодоказательств не осталось, так что мы можем опираться на мелодику стихотворения — и на том спасибо, где-то (в прозаическом тексте) это вообще невозможно.

Получается, звук в 1797 году, когда появилась буква, был. А раз был звук, то надо было его как-то записывать.

Карамзин в пояснении для типографии сообщает, что ё суть е с двумя точками над ней, этой буквой нужно заменить то, как отображали ранее — ïô.

ÏÔ — взгляните, от какой крокозябры избавил нас всех Николай Михайлович Карамзин. Одно дело — не писать двоеточие над буквой Е, другое дело — крокозябры расписывать.

Давайте будем благодарны этому человеку

Давайте будем благодарны этому человеку

Но надо сказать, что буква Ё после появления особой популярности не имела. Тот же самый Карамзин в стихах её использовал — а в историческую книгу своего сочинения не взял.

Хуже того, целый звук (а за ним и буква Ё) испытывали (задолго до Карамзина) ужасное давление общества. Звук Ё считали слишком уж просторечным, слишком уж присущим всяким не аристократичным гражданам. До большевиков с их идеями было ещё очень далеко, так что одни демократично говорили с Ё, как привыкли, другие — не использовали Ё. Но я подчеркну, что на литературный язык оказывали воздействие вот как раз те, кто не использовали Ё. И вот целые академики и столпы накидывались на тех авторов, кто писал букву Ё, и сообщали им, что оный звук чистоте языка не свойственный, не надо так.

В общем-то и сам Карамзин, раз использовал Ё в стихах, руководствовался исключительно, я так понимаю, соображениями ритма и рифмы. В 19 веке без Ё выкручивались, акцентируя ударное Е. В тех местах, где сейчас мы без сомнений ставим Ё, стихотворцы подразумевали ударное Е.

Е видим, Ё не видим

Е видим, Ё не видим

Мизерабельное существование Ё немножко скрасил Александр Сергеевич Пушкин, который, по некоторым данным, следил за тем, чтобы все задуманные Ё появились в печатном тексте «Евгения Онегина». Как видно из картинки выше (это тоже из «Онегина»), два слова обошлись без Ё. Но были и другие слова.

Привёл же

Привёл же

Остаток 19 века буква Ё провела в подвешенном состоянии. В 1875 году Лев Толстой создаёт учебное пособие «Новая азбука», где вносит Ё в список букв алфавита.

Ё у Толстого располагалась в конце алфавита

Ё у Толстого располагалась в конце алфавита

Это слегка упрочило позиции буквы, но недостаточно. После прихода к власти большевиков новая власть декларирует — признать желательным использование Ё. Желательным, но не обязательным. Потом этот пункт вообще снимается. Буква Ё продолжает существовать в подвешенном состоянии.

Отголоски этой драмы мы видим и сейчас.

Вот стихотворение Карамзина, с которого началась история буквы Ё — по странной прихоти судьбы по ссылке буква Ё не проставлена 😾

Но самое тяжкое в необязательном использовании Ё — фамилии. К примеру, мужчина по фамилии Слащёв женится, у четы Слащёвых появляется ребёнок — а по документам он Слащев. Вроде бы и понятно, чей сын, но кому-то придётся менять документы.

По моему опыту, в средствах массовой информации Ё прописывается в особом регламенте — редакционной политике. Могу сказать, что везде, где я писала редполитику сама, буква Ё была обязательна (и длинное тире тоже). Но поскольку буква Ё не является обязательной до сих пор (разве что в детской литературе и учебниках), многие пишут без неё.

Однако будущее, как говорили в старой рекламе, зависит от тебя. Так что мы вполне можем на что-то повлиять.

Предыдущие посты на тему:

Ыыыыы (и этим всё сказано)

Ижица: кнут и пряник в старом алфавите

Фита из старого алфавита — и немного о самых редких буквах

Юс малый — буква старого русского алфавита, которую мы потеряли

Ять! Про самую странную букву старого русского алфавита

Что это за загогулина — или что не так с картинкой?

Про знаки и направления

Как русская письменность пробелы применяла

Не только про буквы

Показать полностью 8
592

Лучшие истории из комментов

Серия Филологическое

Когда на Пикабу пишут умные и интересные люди, это всегда хорошо.

Но самое классное, когда они рассказывают истории. Итак, вот истории и картинки про всякие языковые штуки. Из комментариев вытащила к моим филологическим постам. Не могу одна над ними помысливать😸

Рассказывает @pastushenko

Попав в Америку, столкнулся с одним интересным дядечкой, изучавшим русский язык. Он оказался чуть не чистокровным валлийцем, на что я тут же в него вцепился и спросил - правда ли, что в кельтском языке есть звук "тёмное и", который никто в мире, кроме них, не может произнести (слышал такую байку раньше).

Дядечка гордо подбоченился и подтвердил, после чего чётко произнёс "Ы-ы-ы-ы-ы-ы!.."

Я радостно поржал, сообщив, что все русские немного валлийцы.

Рассказывает @Fansun

Смотрел интервью молодой француженки. Она сказала, что многие ошибочно думают, что французам труднее всего научиться русскому твердому "Р", на сама деле для нее самым сложным звуком было "Ы" ))

Рассказывает @iimmoorr (а в комментах даже поняли, что зашифровано)

Ⱑ ⱂⱁⰿⱀⱓ ⱍⱆⰴⱀⱁⰵ ⰿⰳⱀⱁⰲⰵⱀⱐⰵ:
Ⱂⰵⱃⰵⰴⱁ ⰿⱀⱁⰻ ⱑⰲⰺⰾⰰⱄⱐ ⱅⱏⰹ,
Ⰽⰰⰽ ⰿⰺⰿⱁⰾⰵⱅⱀⱁⰵ ⰲⰺⰴⰵⱀⱐⰵ,
Ⰽⰰⰽ ⰳⰵⱀⰺⰻ ⱍⰺⱄⱅⱁⰻ ⰽⱃⰰⱄⱁⱅⱏⰹ.

---

Жаль, что мы не пишем глаголицей сейчас. Смотрю я на этот шрифт и что-то мне кажется, такое нечто среднее между армянским и грузинским языками.

Рассказывает @Rotifera по поводу связей фиты и буквы Т

- Как девку назвали?

- Тома.

- С ума сошли! Девку назвали Фомой!"

Диалог из моей родословной.

Рассказывает @MisterJux

Что интересно, на флоте для спеллинга до сих пор применяются обозначения букв "аз, буки, веди, глаголь, добро и т.д."

Присылает @Elend

Рассказывает @NoitaU

Попробую объяснить. В шведском языке 18 гласных звуков - всего 9 гласных букв, каждая из которых даёт длинный или короткий звук. Длинный и короткий это плохое описание, недостаточно полное)))

Шведы прекрасно слышат разницу и переспрашивают меня, когда я произношу неправильно звуки, которых в русском языке нет. Я слышу, но воспроизвести нормально не могу. Шведы также испытывают сложности со звуками, которых у них нет. Например русское Ы или Ч.

Короче да, исходный набор звуков очень большой))

Показывает @user7209422

Интересуется @ZlojVolk

У нас какой-то фетиш с буквами. Половина населения хочет уменьшить алфавит, вторая половина увеличить.

При Карамзина ввели Ё и вернули Й, тут же заговорили об убирании і и ѣ, убрали ӭ, Ѫ. Регулярно спорили. Как-то дотянули до революции, отменили іи́ёѣъѧѲѵ, Вернули и́ъ, утвердили ё, но не используем на верхнем уровне письма.

Причём само государство одновременно учит букве ё и одновременно не использует в деловом письме.

***

Спасибо всем писателям за комментарии, а всем читателям за читание)

Показать полностью 2
757

Не только про буквы

Серия Филологическое

Какие вы знаете системы записи чисел?

Ну, римские, наверное. И арабские. Арабские-то все знают, а вот с римскими — был у меня один знакомый, который читал «IX легион» как «один икс легион». Я была полностью уверена, что это такой стиль и нарочитое дуракаваляние, очень расстроилась, что он это реально римских цифр не знает. Ну ничего, какие его годы, ещё выучит, может.

Но я отвлеклась от темы. Исторически цифры записывали даже узелками (есть такое узелковое письмо кипу из Южной Америки). А как у нас?

Римские цифры нам до определенного момента были не очень известны, арабские — тоже. Веке в восемнадцатом у нас их стали использовать повсеместно и широко. А вот считать и записывать было нужно примерно всегда.

Вы не поверите, но кириллический алфавит был на все руки мастер, и можно было им записать и цифры, и даты — причём не прописью, как это можно было бы сразу вообразить.

Моя любимая картинка, которую я все время вспоминаю

Моя любимая картинка, которую я все время вспоминаю

Мы видим, что каждой букве (ладно, не каждой, но многим, больше половины) соответствует своя цифра.

То есть, если мы живём в 13 веке и желаем написать супругу на базар бересту, чтоб не забыл ничего, мы так и нацарапаем: «Аз кура, веди луковица»? Ну, допустим.

А как с примерами, которые я раньше приводила?

Лаврентьевская летопись, видный памятник письменности

Лаврентьевская летопись, видный памятник письменности

Здесь нас интересует красный шрифт, где пониже (сверху мне пятно не нравится). Красные отдельные буквы — это точно не буквы, а цифры, потому что над ними стоят титла — я писала про другие значения этих закорюк странных.

Расшифровываем. В лето глагол точка како точка людиглагол индикта. Непонятно.

Переводим, сверяясь с картинкой выше.

Глагол — 3. Како — 20. Люди — 30. Глагол — 3.

В лето 3 • 20 • 33 индикта.

Если вам тоже ничего не понятно, можно пойти и посмотреть на сайт Российской национальной библиотеки , где очень кстати все понятно.

Там написано, что дело было в году 6632. По-нашему 1124 (про соотнесение поговорим чуть позже).

Где-то мы маху дали. Скорее всего, привыкли к однозначности арабских цифр, не привыкли совершенно к старым буквам кириллицы. Что-то прочитали не так.

«Глагол» — какой-то странный. Смотрим — а он больше похож на букву «зело». Только почему-то она отзеркалена, но для цифр, скорее всего, это норма (смотрим на другие примеры записи дат — и таки да).

Зело — это 6. Но 62033 нам тоже как-то не то, это уже про какие-то звездные войны и книжки про «Дюну».

Смотрим дальше — и видим, что буква «како» вообще-то это совсем другая буква (её каждый раз в комменты притаскивают, так что я не буду лишний раз ее писать😸), которая значит 600.

Это даёт нам 6633. Уже ближе к верному варианту 6632. Но куда делся год?

У меня (а я ведь не историк) нет ответа на этот вопрос, извините.

Есть основная версия, что туману напустили даты начала года (с января мы празднуем только с Петровских времен, до этого, века с 15, праздновали с 1 сентября, а начиная с принятия христианства и до 15 века — с 1 марта). Но мне вот такие нюансы точно неведомы 😾 а выдумывать с умным видом нет желания 😸

Кстати, а почему 1124 год записан как 6632?

Это довольно просто. У нас сейчас летосчисление с Рождества Христова.

Раньше отсчитывали лета с сотворения мира. Первый год нашей эры (Р. Х.) в летосчислении от сотворения мира приходится на 5508/5509 год. Так что прибавляем к текущему году 5508/5509 (с января по август — 5508, с сентября по декабрь — 5509 лет), получаем, что сейчас с сентября 2025 года идёт 7534 год. У старообрядцев, кстати, именно такой подсчет лет. До сих пор.

Про старообрядцев я недавно вспомнила — не поверите, в связи с чем.

Предыдущие посты на тему:

Ыыыыы (и этим всё сказано)

Ижица: кнут и пряник в старом алфавите

Фита из старого алфавита — и немного о самых редких буквах

Юс малый — буква старого русского алфавита, которую мы потеряли (но не до конца)

Ять! Про самую странную букву старого русского алфавита

Что это за загогулина — или что не так с картинкой?

Про знаки и направления

Как русская письменность пробелы применяла

Показать полностью 2
556

Ыыыыы (и этим всё сказано)

Серия Филологическое

Если вы давно чем-то не занимались (вроде рассказывания о буквах алфавита), а потом решили заняться, то вы вполне поймете, почему такой заголовок.

А ещё — сегодня будем разговаривать про букву Ы. Эта буква передает огромный спектр оттенков сразу нескольких эмоций — если вы русский язык знаете, вы согласитесь.

Моя любимая картинка

Моя любимая картинка

Буква Ы с нами достаточно давно, века с 13. Только тогда это была не буква, а особенный предмет диграф.

Диграф — это устойчивое сочетание двух букв, чтобы передать один звук. В алфавиты сейчас его особо не вносят, учат так. Очень яркий пример — английский язык и TH, которое читается очень упрощенно как [ф], по факту это глухой губно-зубной спирант. Как именно его произносить (ну не обычный же [ф]) — отдельный вопрос, а мы едем дальше.

Раньше Ы был диграф, который все-таки притащили в алфавит. Нынешняя буква Ы состояла из знаков Ъ и | (называлась буква И десятеричный) и имела название ЕРЫ. По аналогии, наверное — ъ называлось ер, а ь — ерь. Смысл всех этих названий нам сейчас непонятен полностью, про еры в ассортименте помнят только филологи и приравненные к ним категории граждан, но я рассматриваю ЕР_ как такую витрину, куда можно «поставить» рассматриваемую букву, чтоб она красиво обрамлялась: ер, ерь, еры.

Рисовали значок с многими вариациями. Но основной вариант — ъ|.

Буква Ы в первом же слове второй строки слева — «преблаженный». Лаврентьевская летопись, 1377 год

Буква Ы в первом же слове второй строки слева — «преблаженный». Лаврентьевская летопись, 1377 год

«Домострой», 11 строчка снизу, слово «промыслу»

«Домострой», 11 строчка снизу, слово «промыслу»

На этих двух примерах можно увидеть общую тенденцию, что написание буквы упростилось, отринув «хвостик» знака ъ. А потом диграф ушёл, буква стала полностью самостоятельной и стала читаться как мы все знаем.

С Ы сейчас связаны некоторые интересные моменты.

Например, в России есть две школы, которые тщательно изучают фонетические вопросы, это Московская и Ленинградская (Петербургская). Одни говорят, что Ы — это отдельный звук, он нормальный и полноценный. Другие считают, что это такая версия [и], а раз версия, то пусть знает свое место (и, например, не начинает слово).

Действительно, с Ы начинаются разве что географические названия в далёкой Якутии, где исторически сложилось такое написание.

Или в Коми, где есть село Ыб.

В русском языке если слово пыталось начаться с Ы, ему сразу выдавалось протетическое [в]. Ну вот и вправду протез. Попробуйте произнести сначала [ы], а потом — «Вы». Второе как-то попроще (и попривычнее).

Ещё одна меметичная сторона — жи и ши. Про то, что их надо писать с И, знают все, непознаваемым образом включая граждан, которые школу прогуливали.

При этом И надо писать после мягких согласных, а Ж и Ш — вообще абсолютно всегда твердые и ничем не смягчаются. И произносим мы [ы]. Как же понимать такое противоречие?

Дело в том, что раньше эти крайне твердые согласные вполне себе были мягкими (если вам интересно, попробуйте произнести слова дрожжи, вожжи), устоялось написание ЖИ и ШИ, а директивы начать всем писать слово «жызнь» вот прям так не было. Так что учим правило и пишем букву И.

Такова буква Ы.

В завершение давайте воззрим на её отображение в жестовом языке.

Ыыыыы — как много в этом звуке ыыыы.

Предыдущие посты: Ижица: кнут и пряник в старом алфавите

Фита из старого алфавита — и немного о самых редких буквах

Юс малый — буква старого русского алфавита, которую мы потеряли (но не до конца)

Ять! Про самую странную букву старого русского алфавита

Что это за загогулина — или что не так с картинкой?

Про знаки и направления

Как русская письменность пробелы применяла

Показать полностью 5
Отличная работа, все прочитано!

Темы

Политика

Теги

Популярные авторы

Сообщества

18+

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Игры

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Юмор

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Отношения

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Здоровье

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Путешествия

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Спорт

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Хобби

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Сервис

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Природа

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Бизнес

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Транспорт

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Общение

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Юриспруденция

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Наука

Теги

Популярные авторы

Сообщества

IT

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Животные

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Кино и сериалы

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Экономика

Теги

Популярные авторы

Сообщества

Кулинария

Теги

Популярные авторы

Сообщества

История

Теги

Популярные авторы

Сообщества