О, священный пост! Кафедральный собор из чистых, незамутнённых чувств. Прямо хочется снять шапку и плакать от умиления перед такой духовной скрепой.
Давайте, как велел автор, разберем эту глубокомысленную критику по косточкам. Цитирую гения:
«По-моему в новых Чебурашках главного героя рисовал героиновый наркоман. А автор грезил Диснеем и баблом».
Ахуенный анализ, блять. Прямо в десятку. Не «мне не понравилась стилистика», не «кажется, дизайн противоречит канону» – нет, ебать, сразу героиновый наркоман и грезил баблом. Ну конечно, ведь если человеку заплатили за работу, он – продажная шкура. А истинный художник должен рисовать за идею в подвале, питаясь советскими мультиками и духовностью. Логика железная. Про героин – это вообще шедевр психиатрической диагностики по скриншоту.
«Знаете, нет ничего плохого в Диснее, просто это не наше. Это не своё, не родное. А Чебурашка наш».
Вот она, соль земли, суть всего поста! Гениальная мысль, выстраданная в муках: «НЕ НАШЕ». Всё, пиздец аргументам, можно расходиться. Не важно, что там со сценарием, режиссурой, анимацией. Важно только одно: тряпка, которой вытирались, должна быть своя, родная. А если в «ненашем» фильме есть добрая, хоть и простая история для детей, которая им зашла – хуй вам, а не мнение. Она же ненаша! Вы что, не понимаете? Это святое.
«Получилась парадоксальная ситуация, когда японцы... а на родине ваяют на коленке это нелепое днище».
О, этот сладкий, сладкий культ японского сэнсея, который понял нашу душу лучше нас. Ну да, ну да. Японец взял советскую эстетику, сделал из неё минималистичный, тихий, ностальгический артхаус для ценителей – и это "глубокое уважение". Наши сняли громкий, яркий, попсовый мюзикл для современных детей – и это днище на коленке. А то, что оба подхода – просто разные интерпретации, автору нахуй не сдалось. Главное – повозмущаться, что «на коленке». Видимо, бюджет в полтора миллиарда рублей и годы работы – это такие новые колени, о которых нам не рассказывали.
И коронная фраза, после которой можно смело забивать гвозди в крышку гроба дискуссии:
«Я не буду смотреть вторую часть этого позорища, и не покажу его детям. Мы лучше соберёмся и пересмотрим... Чего и Вам желаю.»
«ЛУЧШЕ». Лучше для кого? Для тебя? Твоё личное решение не смотреть – это прекрасно, иди на здоровье. Но ты уже решил за всех? За детей, которым, возможно, этот яркий и дурацкий мультик принёс кучу радости? За родителей, которые нашли в нём неплохой способ провести время с ребёнком? Нет, блять, их мнение – похер. Потому что есть Одна Истинная Правда, и она заключается в пересмотре японской версии 2014 года. Всем сесть, всем смотреть. «Чего и Вам желаю». Нет, иди нахуй со своими пожеланиями.