Горячее
Лучшее
Свежее
Подписки
Сообщества
Блоги
Эксперты
Войти
Забыли пароль?
или продолжите с
Создать аккаунт
Регистрируясь, я даю согласие на обработку данных и условия почтовых рассылок.
или
Восстановление пароля
Восстановление пароля
Получить код в Telegram
Войти с Яндекс ID Войти через VK ID
ПромокодыРаботаКурсыРекламаИгрыПополнение Steam
Пикабу Игры +1000 бесплатных онлайн игр Испытайте захватывающие сражения Второй мировой войны: быстрые бои, огромный арсенал, настройка, танки и стратегия на разнообразных картах!

Warfare 1942 - онлайн шутер

Мультиплеер, Шутер, Мидкорные

Играть

Топ прошлой недели

  • solenakrivetka solenakrivetka 7 постов
  • Animalrescueed Animalrescueed 53 поста
  • ia.panorama ia.panorama 12 постов
Посмотреть весь топ

Лучшие посты недели

Рассылка Пикабу: отправляем самые рейтинговые материалы за 7 дней 🔥

Нажимая «Подписаться», я даю согласие на обработку данных и условия почтовых рассылок.

Спасибо, что подписались!
Пожалуйста, проверьте почту 😊

Помощь Кодекс Пикабу Команда Пикабу Моб. приложение
Правила соцсети О рекомендациях О компании
Промокоды Биг Гик Промокоды Lamoda Промокоды МВидео Промокоды Яндекс Маркет Промокоды Пятерочка Промокоды Aroma Butik Промокоды Яндекс Путешествия Промокоды Яндекс Еда Постила Футбол сегодня
0 просмотренных постов скрыто
sokolova.anna

«Зумер» — слово года. Что это вообще значит и почему все об этом говорят?⁠⁠

11 часов назад

«Грамота.ру» выбрала слово года — и им стало «зумер». Если коротко, это представитель поколения Z: тех, кто вырос с интернетом, мемами, телефонами в руках и умением общаться быстрее, чем мы успеваем прочитать уведомления на экране.

Почему именно это слово оказалось главным?

Потому что оно точно отражает нашу реальность. Сегодня у каждого поколения — свои привычки, свой темп и свой язык. Но постепенно слова, которые когда-то казались «подростковыми», переходят к более широкой аудитории. И мы уже не удивляемся, если взрослый человек говорит «минус вайб» или обсуждает «ред-флаги» в отношениях. Язык живёт — и меняется вместе с нами.

А ещё сленг помогает проще говорить о чувствах, эмоциях и смешных бытовых ситуациях. Он становится своего рода быстрым, понятным «кодом», который считывают и подростки, и многие взрослые.

Если хотите разобраться в этом новом словаре — кто такие «альты», что значит «делулу» и почему люди говорят «ПОВ» вместо длинных объяснений — эксперты образовательной компании MAXIMUM собрали всё в одном месте и почитать об этом можно тут.

Зумеры Сленг Русский язык Поколение Текст
4
katerinka202
katerinka202

Ну и словечки нынче...⁠⁠

2 дня назад

Давайте разберём самые популярные современные слова:

**Эмоции и реакции:**
* **Кринж** — чувство стыда или неловкости за что-то (например: «Его поведение — полный кринж»)
* **Лол/Лмао** — выражения смеха в переписке
* **Ауф** — выражение восхищения или одобрения
* **Омг** — удивление, шок
* **Рофл** — шутка, что-то очень смешное

**Общение и отношения:**
* **Краш** — объект симпатии, тот, кто нравится
* **Френдзона** — дружба без романтического продолжения
* **Токсик** — человек, который отравляет атмосферу общения
* **Шипперить** — желать отношений между кем-то
* **Соулмейт** — родственная душа

**Геймерский сленг:**
* **Имба** — что-то очень сильное, превосходящее остальных
* **Читер** — игрок, использующий запрещённые программы
* **Тильт** — потеря контроля из-за эмоций
* **Нуб** — новичок, неопытный игрок

Показать полностью 2
Лингвистика Сленг Словечки слова Длиннопост
6
RamsyBolton
RamsyBolton

Правила русского языка не должны и не работают в интернете!⁠⁠

2 дня назад

Что было до интернета:
Письменная речь:
1. Книги
2. Газеты.
3. Рабочая переписка.

Не существовало понятия: "письменное общение". Но были.
1. Телеграммы, но там серьезных требований к правилам не было.
2. Личные письма. Но письма это отдельный жанр. Т.к. писали их редко, отдельный жанр. Писали долго, вдумчиво. Нередко использовали черновик.

Разговорная речь на 100% была устной. В разговорной речи даже официально правила более широкие. А неофициально ~ говори как хочешь. Слова "хаер", "лавэ" и "чикса" воспринимались адекватно.

Как и сейчас. Ни разу никто не предъявлял мне за слова "касик", "клубешник" и "алкашка".

Потом появился интернет.

И чей-то воспаленный академический мозг решил, что переписка в интернете это "письменная речь", а не разговорная. Да с хрена ли? Этот пост начало разговора. С какого перепуга я должен соблюдать правила? Я одел одежду, не пью кофе, оно мне не нравится и плевал я на ихнее мнение.

Ещё хуже в мессенджерах. Я пишу с большой буквы и с точкой. Просто привык. Но если кто-то так не делает ~ его право. Мы общаемся, а не пишем передовицу в Правду.

Показать полностью
[моё] Русский язык Сленг Лингвистика Слова Текст
18
11
Ilyaandvera
Ilyaandvera

Ходить к психологу - харам?...⁠⁠

23 дня назад
Перейти к видео

Для админов, это частичный повтор, бо́льшая часть новое...

Постановка Дагестанцы Психолог Психотерапия Повтор Юмор Диагноз Сленг Видео Вертикальное видео
0
Блог компании
WEEEK
WEEEK

Айтишный сленг: 36 слов для общения с разработчиками и диджитал-специалистами⁠⁠

27 дней назад

Баг, фича, фронт...Чтобы быстрее влиться в рабочие процессы и прочувствовать мир IT, полезно понимать не только программный код, но и культурный. Разбираемся в матчасти

Это команда WEEEK. Айтишный сленг — микс руссифицированных терминов, сокращений и неологизмов. Бэкап, коммит, апрув… Что там у вас вообще происходит? Без базового знания языка понять других будет непросто — почти как за границей.

Собрали простой словарь, который поможет объясниться с иностранцами. Ой, то есть с разработчиками! В некоторых случаях — ещё и с маркетологами, дизайнерами, менеджерами и всеми, кто работает в IT. Вот 36 терминов для быстрого старта:

Апрув

Перевод: одобрение или подтверждение

Пример: «Дизайн прошёл апрув у клиента, можно отправлять в разработку» 

Баг

Перевод: ошибка, сбой в программе

Пример: «Вчера нашли новый баг: кнопка не нажимается» 

Бэкап

Перевод: резервная копия данных, которая помогает восстановить прогресс

Пример: «Хорошо, что сделали бэкап. Не придётся писать всё заново» 

Бэклог

Перевод: упорядоченный список задач и улучшений, которые ждут своей очереди на реализацию

Пример: «Эту идею пока отложим в бэклог — вернёмся к ней в следующем месяце»

Бэкенд

Перевод: внутренняя часть сайта или приложения, которая отвечает за логику, данные и всё, что скрыто от глаз пользователя

Пример: «Кнопка на сайте есть, но при нажатии ничего не происходит. Значит, проблема в бэкенде».

Ветка

Перевод: отдельная линия разработки, где можно экспериментировать, не ломая основную версию проекта

Пример: «Сделал новую ветку для этой фичи» 

Выкатить

Перевод: сделать обновление доступным для пользователей

Пример: «Завтра выкатываем новую версию. Готовьтесь к вопросам от пользователей»

Груминг

Перевод: встреча, на которой команда разбирает задачи из бэклога, чтобы актуализировать их и расставить приоритеты

Пример: «На груминге решили, какие задачи возьмём дальше» 

Дебажить

Перевод: то есть искать и исправлять ошибки в коде

Пример: «Весь день дебажил, а оказалось, что просто запятую забыл» 

Дейлик

Перевод: короткая ежедневная встреча команды, на которой обсуждают текущие задачи

Пример: «Завтрашний дейлик перенесли на час раньше» 

Деплой

Перевод: процесс переноса кода на сервер

Пример: «Деплой новой версии отложили на несколько дней» 

Инстанс

Перевод: отдельно запущенная копия программы

Пример: «На тестовом инстансе всё работает» 

Код-ревью

Перевод: проверка исходного кода перед тем, как он попадёт в основную версию проекта. Проводят, чтобы найти ошибки и внести улучшения

Пример: «Отправил задачу на код-ревью и жду, что скажет команда» 

Коммит

Перевод: сохранение изменений в коде

Пример: «Важно делать коммит чаще, чтобы не потерять правки» 

Комплитить

Перевод: значит завершать задачу или проект

Пример: «Закомплитил задачу — можно забирать на ревью»

Легаси

Перевод: старый код или система, которые достались «в наследство» и всё ещё работают, но поддерживать их сложно

Пример: «Не хочу лезть в этот легаси. Проще переписать заново»

Либа

Перевод: библиотека кода

Пример: «Зачем изобретать велосипед, если можно подключить готовую либу?» 

Лог

Перевод: запись действий программы — кто, что и когда сделал

Пример: «Проверь логи. Думаю, там видно, почему всё упало»

Мёрдж

Перевод: объединение нескольких веток кода в одну

Пример: «После мёрджа появились конфликты. Нужно посмотреть вручную» 

Митинг

Перевод: общее слово для обозначения встречи или звонка

Пример: «Скоро митинг с дизайнерами»

Опенсорс

Перевод: проект с открытым исходным кодом, который может использовать любой желающий

Пример: «Нашли классную опенсорс-библиотеку. Подключим, чтобы не писать свой модуль»

Откатить

Перевод: вернуть систему или код к предыдущей версии

Пример: «После последнего деплоя стало хуже. Пришлось откатиться» 

Патч

Перевод: небольшое обновление, которое исправляет ошибки в программе

Пример: «Разработчики выпустили патч, чтобы закрыть дыру в коде» 

Пинг

Перевод: запрос, который проверяет, доступен ли сервер

Пример: «Пинг проходит с большой задержкой» 

Прод

Перевод: версия проекта, которую видят пользователи

Пример: «Не тестируй на проде — если что-то сломаешь, увидят все» 

Релиз

Перевод: выпуск новой версии продукта

Пример: «Команда подготовила релиз с обновлённым интерфейсом» 

Репа

Перевод: сокращённо от «репозиторий» — место, где хранится код проекта и история его изменений

Пример: «Посмотри в репе, возможно, функцию уже реализовали» 

Рефакторинг

Перевод: улучшение написанного кода без изменения функциональности

Пример: «Код работает, но очень тяжело читается. Нужен рефакторинг» 

Спринт

Перевод: короткий промежуток времени, на который выделяется определённый объём задач

Пример: «В новом спринте сделаем фокус на обновлении дизайна» 

Стек

Перевод: набор инструментов и технологий, необходимых для разработки продукта

Пример: «В проекте используется три стека» 

Таска, таск

Перевод: по-русски — задача

Пример: «Эту таску возьми первой, она в приоритете»

Фиксить

Перевод: исправлять ошибку

Пример: «Этот баг нужно срочно пофиксить — очень много запросов в поддержку» 

Фича

Перевод: функция, которая делает продукт особенным, или просто новая возможность продукта

Пример: «Добавили фичу: теперь можно входить по отпечатку пальца»

Флоу

Перевод: последовательность выполнения задач

Пример: «Мы поменяли флоу, теперь баги фиксятся быстрее» 

Фронтенд

Перевод: внешняя часть сайта, то, что видит пользователь

Пример: «Я на фронте, поэтому дизайн – моя зона ответственности» 

Хотфикс

Перевод: срочное исправление критической ошибки, часто временное решение

Пример: «Сделали хотфикс, чтобы пользователи могли войти в систему» 

В — вывод

Айтишный сленг кажется непонятным и даже пугающим. Но только до тех пор, пока не увидишь: за каждым словом стоит конкретная ситуация, которую можно ёмко описать с помощью одного подходящего слова. Тогда этот мир становится абсолютно понятен.

А чтобы познакомиться с понятиями из более узкой сферы — управления проектами, проектами и командой, заглядывай в наш глоссарий.

Реклама ООО «ВИИИК», ИНН: 7722489513

Показать полностью 4
IT IT юмор Сленг Зумеры Программист Программирование Культура Блоги компаний Длиннопост
30
46
autopicabu
autopicabu
Скриншоты комментов

ЛОР⁠⁠

28 дней назад
ЛОР

Взять эндоскоп ЛОРа на АлиЭкспресс
На Яндекс Маркете

UPD:

Реклама: ООО "АЛИБАБА.КОМ (РУ)" ИНН: 7703380158 Реклама: ООО "Яндекс Маркет" ИНН: 9704254424

Показать полностью 1
Зумеры Сленг Лор-врачи Картинка с текстом Реклама Реферальная ссылка
30
10
russinvest
russinvest
Банковское сообщество

Как деньги в России начали называть бабками⁠⁠

1 месяц назад
Как деньги в России начали называть бабками

Сколько живу, а этимологии слова "бабки" (бабосик, бабулесик) не знал. Даже не столько не знал, а просто не задумывался над этим. А ларчик, оказывается, довольно просто открывался:

Причиной послужил дизайн новой 100-рублевой купюры с изображением бабушки царя Николая — императрицы Екатерины II

Из-за престарелого возраста женщины и родственной связи с действующим царем в народе купюру окрестили «Царёва бабка», со временем сократив до ещё более лаконичного — «Бабка»

Так множество купюр в России начали называть бабками

1.11.2025 Станислав Райт — Русский Инвестор

Показать полностью
[моё] Деньги Бабка Купюра Сленг Происхождение Этимология Слова Богатство Боны
12
4
Аноним
Аноним
Улыбнись!

Слэнг⁠⁠

1 месяц назад

Российский футбол мог бы обогатить слэнг такими выражениями:
Дзюбануть - подрочить на камеру.
Откокорить / отмамаить - избить стулом, избить депутата.

Сленг Мат Футбол Юмор Короткопост Текст
7
Посты не найдены
О нас
О Пикабу Контакты Реклама Сообщить об ошибке Сообщить о нарушении законодательства Отзывы и предложения Новости Пикабу Мобильное приложение RSS
Информация
Помощь Кодекс Пикабу Команда Пикабу Конфиденциальность Правила соцсети О рекомендациях О компании
Наши проекты
Блоги Работа Промокоды Игры Курсы
Партнёры
Промокоды Биг Гик Промокоды Lamoda Промокоды Мвидео Промокоды Яндекс Маркет Промокоды Пятерочка Промокоды Aroma Butik Промокоды Яндекс Путешествия Промокоды Яндекс Еда Постила Футбол сегодня
На информационном ресурсе Pikabu.ru применяются рекомендательные технологии